diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 68ea2a1..7c5deea 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-25 11:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-20 23:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-13 20:22+0300\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Last-Translator: Alice Liddell \n" +"Last-Translator: Alice Charlotte Liddell \n" "Language: uk\n" #: prefs.js:213 msgid "Running Indicator Options" -msgstr "Налаштування індикатора запущеності" +msgstr "Налаштування індикатора роботи" #: prefs.js:220 prefs.js:380 prefs.js:445 prefs.js:511 prefs.js:553 msgid "Reset to defaults" @@ -77,7 +77,7 @@ msgid "" "application." msgstr "" "За активної опції згортання вікон, подвійне клацання згорне всі вікна " -"додатку." +"застосунку." #: Settings.ui.h:2 msgid "Shift+Click action" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" "too quickly when trying to enter the popup. If set too high, the preview may " "linger too long when moving to an adjacent icon." msgstr "" -"За надто малих значень ескізи вікон додатків можуть зникати надто швидко " +"За надто малих значень ескізи вікон застосунків можуть зникати надто швидко " "навіть для спроби переведення курсору з панелі на виринаючий контейнер з " "ескізами, але якщо значення зависоке, ескіз може ще довго висіти при " "переході на суміжну піктограму." @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "" "Temporarily show the application numbers over the icons when using the " "hotkeys." msgstr "" -"Тимчасово показувати порядкові номери додатків над їх піктограмами за " +"Тимчасово показувати порядкові номери застосунків над їх піктограмами за " "використання гарячих клавіш." #: Settings.ui.h:33 @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "" #: Settings.ui.h:43 msgid "Running indicator position" -msgstr "Розташування індикатора запущеності" +msgstr "Розташування індикатора роботи" #: Settings.ui.h:44 msgid "Running indicator style (Focused app)" -msgstr "Вигляд індикатора запущеності" +msgstr "Вигляд індикатора роботи" #: Settings.ui.h:45 msgid "Dots" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Metro" #: Settings.ui.h:52 msgid "Running indicator style (Unfocused apps)" -msgstr "Стиль індикатора запущеності (Не в фокусі)" +msgstr "Вигляд індикатора роботи (Не в фокусі)" #: Settings.ui.h:53 msgid "Clock location" @@ -312,11 +312,11 @@ msgstr "Стиль і розташування" #: Settings.ui.h:58 msgid "Show Applications icon" -msgstr "Піктограма Всі Додатки" +msgstr "Піктограма Всі Застосунки" #: Settings.ui.h:59 msgid "Animate Show Applications." -msgstr "Анімувати Всі Додатки." +msgstr "Анімувати Всі Застосунки." #: Settings.ui.h:60 msgid "Show Activities button" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Показувати кнопку AppMenu" #: Settings.ui.h:63 msgid "Top Bar > Show App Menu must be enabled in Tweak Tool" msgstr "" -"Панель Завдань > Опція \"Показувати Меню Додатків\" має бути увімкнена у " +"Панель Завдань > Опція \"Показувати Меню Застосунків\" має бути увімкнена у " "Tweak Tool" #: Settings.ui.h:64 @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "Ізолювати стільниці" #: Settings.ui.h:67 msgid "Behaviour when clicking on the icon of a running application." -msgstr "Дія при кліку по піктограмі запущеного додатку" +msgstr "Дія при кліку по піктограмі запущеного застосунку" #: Settings.ui.h:68 msgid "Click action" @@ -361,12 +361,12 @@ msgid "" "Enable Super+(0-9) as shortcuts to activate apps. It can also be used " "together with Shift and Ctrl." msgstr "" -"Зробити Super+(0-9) клавішами швидкого запуску додатків. Також може " +"Зробити Super+(0-9) клавішами швидкого запуску застосунків. Також може " "використовуватись з Shift та Ctrl." #: Settings.ui.h:70 msgid "Use hotkeys to activate apps" -msgstr "Використовувати гарячі клавіші для запуску улюблених додатків" +msgstr "Використовувати гарячі клавіші для запуску улюблених застосунків" #: Settings.ui.h:71 msgid "Behavior" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" #: Settings.ui.h:82 msgid "Animate switching applications" -msgstr "Анімувати перемикання між додатками" +msgstr "Анімувати перемикання між застосунками" #: Settings.ui.h:83 msgid "Animate launching new windows" @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Анімувати запуск нових вікон" #: Settings.ui.h:84 msgid "App icon secondary (right-click) menu" -msgstr "Контекстне меню піктограм додатків" +msgstr "Контекстне меню піктограм застосунків" #: Settings.ui.h:86 msgid "Fine-Tune" @@ -442,7 +442,7 @@ msgid "" "See the GNU General Public License, version 2 or later for details." msgstr "" -"Автор додатку не надає ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ.\n" +"Автор програми не надає ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ.\n" "Перегляньте GNU General Public License, version 2 or later, щоб дізнатися більше." ""