diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 589dfec..a059d31 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dash To Panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-30 14:13-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-30 11:29-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2025-02-19 08:28-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-19 09:46-0500\n" "Last-Translator: Charles Gagnon \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -39,319 +39,323 @@ msgstr "" "X-Poedit-SearchPath-16: desktopIconsIntegration.js\n" "X-Poedit-SearchPath-17: appIcons.js\n" -#: prefs.js:263 +#: src/prefs.js:275 msgid "Show Desktop button height (px)" msgstr "Hauteur du bouton Afficher le Bureau (px)" -#: prefs.js:263 +#: src/prefs.js:276 msgid "Show Desktop button width (px)" msgstr "Longueur du bouton Afficher le Bureau (px)" -#: prefs.js:275 +#: src/prefs.js:295 msgid "Unavailable when gnome-shell top panel is present" msgstr "Indisponible quand le panneau de gnome-shell est présent" -#: prefs.js:333 ui/SettingsPosition.ui.h:13 ui/SettingsStyle.ui.h:16 +#: src/prefs.js:363 ui/SettingsPosition.ui.h:13 ui/SettingsStyle.ui.h:19 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: prefs.js:334 +#: src/prefs.js:364 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: prefs.js:335 ui/SettingsPosition.ui.h:14 ui/SettingsStyle.ui.h:17 +#: src/prefs.js:365 ui/SettingsPosition.ui.h:14 ui/SettingsStyle.ui.h:20 msgid "Right" msgstr "Droit" -#: prefs.js:337 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:38 ui/SettingsPosition.ui.h:12 -#: ui/SettingsStyle.ui.h:15 +#: src/prefs.js:367 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:38 +#: ui/SettingsPosition.ui.h:12 ui/SettingsStyle.ui.h:18 msgid "Top" msgstr "Haut" -#: prefs.js:338 prefs.js:343 ui/SettingsPosition.ui.h:22 +#: src/prefs.js:368 src/prefs.js:373 ui/SettingsPosition.ui.h:22 msgid "Middle" msgstr "Milieu" -#: prefs.js:339 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:37 ui/SettingsPosition.ui.h:11 -#: ui/SettingsStyle.ui.h:14 +#: src/prefs.js:369 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:37 +#: ui/SettingsPosition.ui.h:11 ui/SettingsStyle.ui.h:17 msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: prefs.js:342 ui/SettingsPosition.ui.h:21 +#: src/prefs.js:372 ui/SettingsPosition.ui.h:21 msgid "Start" msgstr "Début" -#: prefs.js:344 ui/SettingsPosition.ui.h:23 +#: src/prefs.js:374 ui/SettingsPosition.ui.h:23 msgid "End" msgstr "Fin" -#: prefs.js:429 +#: src/prefs.js:500 msgid "Show Applications button" msgstr "Bouton Afficher les Applications" -#: prefs.js:430 +#: src/prefs.js:501 msgid "Activities button" msgstr "Bouton Activités" -#: prefs.js:431 +#: src/prefs.js:502 msgid "Taskbar" msgstr "Barre des tâches" -#: prefs.js:432 +#: src/prefs.js:503 msgid "Date menu" msgstr "Horloge" -#: prefs.js:433 +#: src/prefs.js:504 msgid "System menu" msgstr "Menu système" -#: prefs.js:434 +#: src/prefs.js:505 msgid "Left box" msgstr "Zone gauche" -#: prefs.js:435 +#: src/prefs.js:506 msgid "Center box" msgstr "Zone centre" -#: prefs.js:436 +#: src/prefs.js:507 msgid "Right box" msgstr "Zone droite" -#: prefs.js:437 +#: src/prefs.js:508 msgid "Desktop button" msgstr "Bouton Afficher le Bureau" -#: prefs.js:443 +#: src/prefs.js:518 msgid "Move up" msgstr "Déplacer vers le haut" -#: prefs.js:445 +#: src/prefs.js:520 msgid "Move down" msgstr "Déplacer vers le bas" -#: prefs.js:447 +#: src/prefs.js:526 msgid "Visible" msgstr "Visible" -#: prefs.js:448 +#: src/prefs.js:530 msgid "Select element position" msgstr "Sélectionner la position de l'élément" -#: prefs.js:459 +#: src/prefs.js:544 msgid "Stacked to top" msgstr "Empilé en haut" -#: prefs.js:459 +#: src/prefs.js:544 msgid "Stacked to left" msgstr "Empilé à gauche" -#: prefs.js:460 +#: src/prefs.js:548 msgid "Stacked to bottom" msgstr "Empilé en bas" -#: prefs.js:460 +#: src/prefs.js:548 msgid "Stacked to right" msgstr "Empilé à droite" -#: prefs.js:461 +#: src/prefs.js:550 msgid "Centered" msgstr "Centré" -#: prefs.js:462 +#: src/prefs.js:551 msgid "Monitor Center" msgstr "Centre de l'écran " -#: prefs.js:481 +#: src/prefs.js:578 msgid "More options" msgstr "Plus d'options" -#: prefs.js:513 +#: src/prefs.js:613 msgid "Reset to defaults" msgstr "Restaurer paramètres" -#: prefs.js:536 +#: src/prefs.js:636 msgid "Show Applications options" msgstr "Options du bouton Afficher les Applications" -#: prefs.js:546 +#: src/prefs.js:659 msgid "Open icon" msgstr "Choisir l'icône" -#: prefs.js:593 +#: src/prefs.js:724 msgid "Show Desktop options" msgstr "Options du bouton Afficher le Bureau" -#: prefs.js:677 +#: src/prefs.js:816 +msgid "Primary monitor" +msgstr "Écran principal" + +#: src/prefs.js:817 +msgid "Monitor " +msgstr "Écran " + +#: src/prefs.js:944 +msgid "Running Indicator Options" +msgstr "Options de l'indicateur d'activité" + +#: src/prefs.js:1478 +msgid "Dynamic opacity options" +msgstr "Options d'opacité dynamique" + +#: src/prefs.js:1720 +msgid "Intellihide options" +msgstr "Options du masquage intelligent" + +#: src/prefs.js:1916 +msgid "Window preview options" +msgstr "Options de la prévisualisation" + +#: src/prefs.js:2467 +msgid "Ungrouped application options" +msgstr "Options des applications dégroupées" + +#: src/prefs.js:2634 +msgid "Customize middle-click behavior" +msgstr "Modifier l'action du clic de la molette" + +#: src/prefs.js:2723 +msgid "Customize panel scroll behavior" +msgstr "Modifier l'action du défilement de la souris sur le panneau" + +#: src/prefs.js:2769 +msgid "Customize icon scroll behavior" +msgstr "Modifier l'action du défilement de la souris sur une application" + +#: src/prefs.js:2893 +msgid "Advanced hotkeys options" +msgstr "Raccourcis avancés" + +#: src/prefs.js:2921 +msgid "Secondary Menu Options" +msgstr "Options du menu secondaire" + +#: src/prefs.js:2965 ui/SettingsFineTune.ui.h:23 +msgid "Advanced Options" +msgstr "Options avancées" + +#: src/prefs.js:3133 #, javascript-format msgid "%d ms" msgstr "%d ms" -#: prefs.js:682 +#: src/prefs.js:3139 #, javascript-format msgid "%d °" msgstr "%d °" -#: prefs.js:687 prefs.js:692 +#: src/prefs.js:3145 src/prefs.js:3151 #, javascript-format msgid "%d %%" msgstr "%d %%" -#: prefs.js:697 +#: src/prefs.js:3157 #, javascript-format msgid "%.1f" msgstr "%.1f" -#: prefs.js:702 +#: src/prefs.js:3163 #, javascript-format msgid "%d icon" msgid_plural "%d icons" msgstr[0] "%d icône" msgstr[1] "%d icônes" -#: prefs.js:804 -msgid "Running Indicator Options" -msgstr "Options de l'indicateur d'activité" - -#: prefs.js:950 -msgid "Primary monitor" -msgstr "Écran principal" - -#: prefs.js:950 -msgid "Monitor " -msgstr "Écran " - -#: prefs.js:1144 -msgid "Dynamic opacity options" -msgstr "Options d'opacité dynamique" - -#: prefs.js:1277 -msgid "Intellihide options" -msgstr "Options du masquage intelligent" - -#: prefs.js:1383 -msgid "Window preview options" -msgstr "Options de la prévisualisation" - -#: prefs.js:1659 -msgid "Ungrouped application options" -msgstr "Options des applications dégroupées" - -#: prefs.js:1738 -msgid "Customize middle-click behavior" -msgstr "Modifier l'action du clic de la molette" - -#: prefs.js:1788 -msgid "Customize panel scroll behavior" -msgstr "Modifier l'action du défilement de la souris sur le panneau" - -#: prefs.js:1816 -msgid "Customize icon scroll behavior" -msgstr "Modifier l'action du défilement de la souris sur une application" - -#: prefs.js:1897 -msgid "Advanced hotkeys options" -msgstr "Raccourcis avancés" - -#: prefs.js:1915 -msgid "Secondary Menu Options" -msgstr "Options du menu secondaire" - -#: prefs.js:1942 ui/SettingsFineTune.ui.h:23 -msgid "Advanced Options" -msgstr "Options avancées" - -#: prefs.js:2058 +#: src/prefs.js:3290 msgid "App icon animation options" msgstr "Options d'animation des icônes d'application" -#: prefs.js:2106 +#: src/prefs.js:3413 +msgid "App icon highlight options" +msgstr "Options d'animation du surlignement des icônes d'application" + +#: src/prefs.js:3505 msgid "Export settings" msgstr "Exporter les paramètres" -#: prefs.js:2122 +#: src/prefs.js:3526 msgid "Import settings" msgstr "Importer des paramètres" -#: appIcons.js:1502 appIcons.js:1512 ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:10 +#: src/appIcons.js:1919 src/appIcons.js:1930 ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:11 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: appIcons.js:1514 +#: src/appIcons.js:1933 #, javascript-format msgid "Quit %d Window" msgid_plural "Quit %d Windows" msgstr[0] "Fermer %d fenêtre" msgstr[1] "Fermer %d fenêtres" -#: appIcons.js:1789 +#: src/appIcons.js:2240 msgid "Power options" msgstr "Options d'alimentation" -#: appIcons.js:1794 +#: src/appIcons.js:2245 msgid "Event logs" msgstr "Journaux d'évènements" -#: appIcons.js:1799 +#: src/appIcons.js:2250 msgid "System" msgstr "Système" -#: appIcons.js:1804 +#: src/appIcons.js:2255 msgid "Device Management" msgstr "Gestionnaire de périphériques" -#: appIcons.js:1809 +#: src/appIcons.js:2260 msgid "Disk Management" msgstr "Gestionnaire de disques" -#: appIcons.js:1822 +#: src/appIcons.js:2273 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: appIcons.js:1827 +#: src/appIcons.js:2278 msgid "System monitor" msgstr "Moniteur système" -#: appIcons.js:1832 +#: src/appIcons.js:2283 msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: appIcons.js:1837 +#: src/appIcons.js:2288 msgid "Extensions" msgstr "Extensions" -#: appIcons.js:1842 +#: src/appIcons.js:2293 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: appIcons.js:1853 +#: src/appIcons.js:2306 msgid "Unlock taskbar" msgstr "Déverrouiller la barre des tâches" -#: appIcons.js:1853 +#: src/appIcons.js:2307 msgid "Lock taskbar" msgstr "Verrouiller la barre des tâches" -#: appIcons.js:1858 +#: src/appIcons.js:2316 msgid "Dash to Panel Settings" msgstr "Paramètres Dash to Panel" -#: appIcons.js:1863 +#: src/appIcons.js:2323 msgid "Restore Windows" msgstr "Restaurer les fenêtres" -#: appIcons.js:1863 +#: src/appIcons.js:2324 msgid "Show Desktop" msgstr "Afficher le bureau" -#: taskbar.js:64 +#: src/taskbar.js:66 msgid "Donation options" msgstr "Options de don" -#: taskbar.js:79 +#: src/taskbar.js:79 msgid "Thank you!" msgstr "Merci!" -#: taskbar.js:79 +#: src/taskbar.js:79 msgid "Please donate :)" msgstr "Merci de faire un don :)" @@ -481,7 +485,7 @@ msgid "Change opacity to (%)" msgstr "Changer l'opacité à (%)" #: ui/BoxDynamicOpacityOptions.ui.h:8 ui/BoxShowApplicationsOptions.ui.h:3 -#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:57 ui/SettingsStyle.ui.h:32 +#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:57 ui/SettingsStyle.ui.h:40 msgid "0" msgstr "0" @@ -555,6 +559,22 @@ msgstr "Afficher des indicateurs sur les applications an arrière-plan" msgid "Use the favorite icons as application launchers" msgstr "Utiliser les applications favorites comme lanceurs" +#: ui/BoxHighlightAppIconHoverOptions.ui.h:1 +msgid "Highlight AppIcon color" +msgstr "Couleur de surlignement" + +#: ui/BoxHighlightAppIconHoverOptions.ui.h:2 +msgid "Pressed AppIcon color" +msgstr "Couleur des icônes d'application enfoncées" + +#: ui/BoxHighlightAppIconHoverOptions.ui.h:3 +msgid "Highlight AppIcon border radius" +msgstr "Coins arrondis du surlignement des icônes" + +#: ui/BoxHighlightAppIconHoverOptions.ui.h:4 +msgid "Overrides global border radius (default is 0)" +msgstr "Remplace l'option globale des coins arrondis" + #: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:1 msgid "Only hide the panel when it is obstructed by windows" msgstr "Ne cacher le panneau que lorsqu'il est au-dessus d'une fenêtre" @@ -580,34 +600,38 @@ msgid "Allow the panel to be revealed while in fullscreen mode" msgstr "Permettre au panneau d'être affiché en mode plein écran" #: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:10 -msgid "Only hide secondary panels" -msgstr "Ne cacher que les panneaux secondaires" - -#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:11 msgid "(requires multi-monitors option)" msgstr "(requiert l'option multi-écran)" -#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:12 -msgid "Keyboard shortcut to reveal and hold the panel" -msgstr "Raccourci clavier pour révéler et maintenir le panneau" +#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:11 +msgid "Only hide secondary panels" +msgstr "Ne cacher que les panneaux secondaires" -#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:13 ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:12 +#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:12 ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:11 msgid "Syntax: <Shift>, <Ctrl>, <Alt>, <Super>" msgstr "Syntaxe: <Shift>, <Ctrl>, <Alt>, <Super>" +#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:13 +msgid "Keyboard shortcut to reveal and hold the panel" +msgstr "Raccourci clavier pour révéler et maintenir le panneau" + #: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:14 msgid "e.g. i" msgstr "e.g. i" #: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:15 +msgid "Persist state across restarts" +msgstr "Conserver l'état lors des redémarrages" + +#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:16 msgid "Hide and reveal animation duration (ms)" msgstr "Durée des animations d'affichage (ms)" -#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:16 +#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:17 msgid "Delay before hiding the panel (ms)" msgstr "Délai avant le masquage du panneau (ms)" -#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:17 +#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:18 msgid "Delay before enabling intellihide on start (ms)" msgstr "Délai avant l'activation du masquage intelligent (ms)" @@ -623,7 +647,7 @@ msgstr "" "Quand minimiser est sélectionné, un double-clic réduit toutes les fenêtres " "de l'application." -#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:3 ui/SettingsAction.ui.h:9 +#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:3 ui/SettingsAction.ui.h:10 msgid "Raise windows" msgstr "Montrer les fenêtres" @@ -631,7 +655,7 @@ msgstr "Montrer les fenêtres" msgid "Minimize window" msgstr "Réduire la fenêtre" -#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:5 ui/SettingsAction.ui.h:10 +#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:5 ui/SettingsAction.ui.h:11 msgid "Launch new instance" msgstr "Lancer une nouvelle instance" @@ -651,30 +675,34 @@ msgstr "Prévisualisation simple / multiple" msgid "Toggle single / Cycle multiple" msgstr "Prévisualisation simple / cycle multiple" -#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:11 +#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:10 ui/SettingsAction.ui.h:8 +msgid "Toggle single / Spread multiple" +msgstr "Prévisualisation simple / diffusion de l'application" + +#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:12 msgid "Middle-Click action" msgstr "Action clic molette" -#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:12 +#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:13 msgid "Behavior for Middle-Click." msgstr "Comportement du clic molette." -#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:13 +#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:14 msgid "Shift+Middle-Click action" msgstr "Action de Maj+Clic molette" -#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:14 +#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:15 msgid "Behavior for Shift+Middle-Click." msgstr "Comportement pour Maj+Clic molette." #: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:1 -msgid "Hotkeys prefix" -msgstr "Préfixe raccourcis" - -#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:2 msgid "Hotkeys will either be Super+Number or Super+Alt+Num" msgstr "Les raccourcis seront soit Super+Numéro soit Super+Alt+Numéro" +#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:2 +msgid "Hotkeys prefix" +msgstr "Préfixe raccourcis" + #: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:3 msgid "Super" msgstr "Super" @@ -684,10 +712,6 @@ msgid "Super + Alt" msgstr "Super + Alt" #: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:5 -msgid "Number overlay" -msgstr "Superposition des nombres" - -#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:6 msgid "" "Temporarily show the application numbers over the icons when using the " "hotkeys." @@ -695,6 +719,10 @@ msgstr "" "Afficher temporairement les numéros des applications par dessus les icônes " "lors de l'utilisation des raccourcis." +#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:6 +msgid "Number overlay" +msgstr "Superposition des nombres" + #: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:7 msgid "Never" msgstr "Jamais" @@ -711,7 +739,7 @@ msgstr "Toujours visible" msgid "Hide timeout (ms)" msgstr "Délai avant de cacher (ms)" -#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:11 +#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:12 msgid "Shortcut to show the overlay for 2 seconds" msgstr "Raccourci pour afficher la superposition pendant 2 secondes" @@ -720,33 +748,44 @@ msgid "e.g. q" msgstr "e.g. q" #: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:14 -msgid "Show window previews on hotkey" -msgstr "Afficher les aperçus des fenêtres lors de l'utilisation d'un raccourci" +msgid "" +"On secondary monitors, show the overlay on icons matching the primary monitor" +msgstr "" +"Sur les panneaux secondaires, afficher la superposition sur les icônes " +"correspondantes au panneau principal" #: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:15 +msgid "Show the overlay on all monitors" +msgstr "Afficher la superposition sur tous les écrans" + +#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:16 msgid "Show previews when the application have multiple instances" msgstr "" "Afficher les aperçus lorsque les applications possèdent plusieurs fenêtres" -#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:16 -msgid "Hotkeys are activated with" -msgstr "Les raccourcis sont activés par" - #: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:17 +msgid "Show window previews on hotkey" +msgstr "Afficher les aperçus des fenêtres lors de l'utilisation d'un raccourci" + +#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:18 msgid "Select which keyboard number keys are used to activate the hotkeys" msgstr "" "Sélectionner quelles touches numériques sont utilisées pour activer les " "raccourcis" -#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:18 +#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:19 +msgid "Hotkeys are activated with" +msgstr "Les raccourcis sont activés par" + +#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:20 msgid "Number row" msgstr "Rangée des chiffres" -#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:19 +#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:21 msgid "Numeric keypad" msgstr "Pavé numérique" -#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:20 +#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:22 msgid "Both" msgstr "Les deux" @@ -784,7 +823,7 @@ msgstr "Bouton Afficher les Applications" #: ui/BoxShowApplicationsOptions.ui.h:2 msgid "Show Applications icon side padding (px)" -msgstr "Marge interne du bouton \"Afficher les Applications\"" +msgstr "Remplissage du bouton \"Afficher les Applications\"" #: ui/BoxShowApplicationsOptions.ui.h:4 msgid "Override escape key and return to desktop" @@ -937,7 +976,7 @@ msgstr "Ratio d'aspect des prévisualisations (hauteur)" #: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:33 msgid "Window previews padding (px)" -msgstr "Marge intérieure des prévisualisations (px)" +msgstr "Remplissage des prévisualisations (px)" #: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:34 msgid "Use custom opacity for the previews background" @@ -1085,59 +1124,59 @@ msgstr "Action du clic" msgid "Behaviour when clicking on the icon of a running application." msgstr "Comportement lors du clic sur l'icône d'une application lancée." -#: ui/SettingsAction.ui.h:8 +#: ui/SettingsAction.ui.h:9 msgid "Toggle windows" msgstr "Basculer les fenêtres" -#: ui/SettingsAction.ui.h:11 +#: ui/SettingsAction.ui.h:12 msgid "Scroll action" msgstr "Action du défilement de la souris" -#: ui/SettingsAction.ui.h:12 +#: ui/SettingsAction.ui.h:13 msgid "Scroll panel action" msgstr "Action du défilement de la souris sur le panneau" -#: ui/SettingsAction.ui.h:13 +#: ui/SettingsAction.ui.h:14 msgid "Behavior when mouse scrolling over the panel." msgstr "Comportement lors du défilement de la souris sur le panneau" -#: ui/SettingsAction.ui.h:14 +#: ui/SettingsAction.ui.h:15 msgid "Do nothing" msgstr "Ne rien faire" -#: ui/SettingsAction.ui.h:15 +#: ui/SettingsAction.ui.h:16 msgid "Switch workspace" msgstr "Défiler les espaces de travail" -#: ui/SettingsAction.ui.h:16 +#: ui/SettingsAction.ui.h:17 msgid "Cycle windows" msgstr "Défiler les fenêtres" -#: ui/SettingsAction.ui.h:17 +#: ui/SettingsAction.ui.h:18 msgid "Change volume" msgstr "Changer le volume" -#: ui/SettingsAction.ui.h:18 +#: ui/SettingsAction.ui.h:19 msgid "Scroll icon action" msgstr "Action du défilement de la souris sur une application" -#: ui/SettingsAction.ui.h:19 +#: ui/SettingsAction.ui.h:20 msgid "Behavior when mouse scrolling over an application icon." msgstr "Comportement lors du défilement de la souris sur une application" -#: ui/SettingsAction.ui.h:20 +#: ui/SettingsAction.ui.h:21 msgid "Same as panel" msgstr "Comme le panneau" -#: ui/SettingsAction.ui.h:21 +#: ui/SettingsAction.ui.h:22 msgid "Hotkey overlay" msgstr "Superposition des nombres" -#: ui/SettingsAction.ui.h:22 +#: ui/SettingsAction.ui.h:23 msgid "Use hotkeys to activate apps" msgstr "Utiliser des raccourcis pour lancer les applications" -#: ui/SettingsAction.ui.h:23 +#: ui/SettingsAction.ui.h:24 msgid "" "Enable Super+(0-9) as shortcuts to activate apps. It can also be used " "together with Shift and Ctrl." @@ -1264,11 +1303,11 @@ msgstr "Taille de la police de la zone de gauche" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:6 msgid "Padding" -msgstr "Marge" +msgstr "Remplissage" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:7 msgid "Tray Item Padding" -msgstr "Marge des éléments de la barre d'état" +msgstr "Remplissage des éléments de la barre d'état" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:8 msgid "(-1 = theme default)" @@ -1276,11 +1315,11 @@ msgstr "(-1 = par défaut)" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:9 msgid "Status Icon Padding" -msgstr "Marge des icônes de statut" +msgstr "Remplissage des icônes de statut" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:10 msgid "LeftBox Padding" -msgstr "Marge de la zone de gauche" +msgstr "Remplissage de la zone de gauche" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:11 msgid "Animate" @@ -1347,13 +1386,13 @@ msgid "Display panels on all monitors" msgstr "Afficher le panneau principal sur tous les écrans" #: ui/SettingsPosition.ui.h:5 -msgid "Panel Intellihide" -msgstr "Masquage intelligent du panneau" - -#: ui/SettingsPosition.ui.h:6 msgid "Hide and reveal the panel according to preferences" msgstr "Afficher/Cacher le panneau selon les préférences" +#: ui/SettingsPosition.ui.h:6 +msgid "Panel Intellihide" +msgstr "Masquage intelligent du panneau" + #: ui/SettingsPosition.ui.h:7 msgid "Order and Position on monitors" msgstr "Ordre et positions de l'écran" @@ -1371,22 +1410,25 @@ msgid "Panel screen position" msgstr "Position du panneau" #: ui/SettingsPosition.ui.h:15 -msgid "Panel thickness" -msgstr "Taille du panneau" - -#: ui/SettingsPosition.ui.h:16 msgid "(default is 48)" msgstr "(la valeur par défaut est 48)" -#: ui/SettingsPosition.ui.h:18 -#, no-c-format -msgid "Panel length (%)" -msgstr "Longueur du panneau (%)" +#: ui/SettingsPosition.ui.h:16 +msgid "Panel thickness" +msgstr "Taille du panneau" -#: ui/SettingsPosition.ui.h:19 +#: ui/SettingsPosition.ui.h:17 msgid "(default is 100)" msgstr "(la valeur par défaut est 100)" +#: ui/SettingsPosition.ui.h:18 +msgid "Panel length" +msgstr "Longueur du panneau" + +#: ui/SettingsPosition.ui.h:19 +msgid "Dynamic" +msgstr "Dynamique" + #: ui/SettingsPosition.ui.h:20 msgid "Anchor" msgstr "Ancrage" @@ -1400,124 +1442,156 @@ msgid "Style" msgstr "Style" #: ui/SettingsStyle.ui.h:2 +msgid "Global style" +msgstr "Style global" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:3 +msgid "Border radius" +msgstr "Coins arrondis" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:4 msgid "AppIcon style" msgstr "Style des icônes d'application" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:3 -msgid "App Icon Margin" -msgstr "Marge ext. de l'icône d'application" - -#: ui/SettingsStyle.ui.h:4 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:5 msgid "(default is 8)" msgstr "(la valeur par défaut est 8)" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:5 -msgid "App Icon Padding" -msgstr "Marge int. de l'icône d'application" - #: ui/SettingsStyle.ui.h:6 +msgid "App Icon Margin" +msgstr "Marge de l'icône d'application" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:7 msgid "(default is 4)" msgstr "(la valeur par défaut est 4)" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:7 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:8 +msgid "App Icon Padding" +msgstr "Remplissage de l'icône d'application" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:9 msgid "Animate hovering app icons" msgstr "Animer le survol des icônes d'application" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:8 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:10 +msgid "Highlight hovering app icons" +msgstr "Animer le survol des icônes d'application" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:11 msgid "Icon style" msgstr "Style d'icône" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:9 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:12 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:10 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:13 msgid "Symbolic" msgstr "Symbolique" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:11 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:14 msgid "Grayscale" msgstr "Niveaux de gris" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:12 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:15 msgid "Running indicator" msgstr "Position de l'indicateur d'activité" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:13 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:16 msgid "Running indicator position" msgstr "Position de l'indicateur d'activité" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:18 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:21 msgid "Running indicator style (Focused app)" msgstr "Style de l'indicateur d'activité (Application active)" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:19 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:22 msgid "Dots" msgstr "Points" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:20 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:23 msgid "Squares" msgstr "Carrés" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:21 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:24 msgid "Dashes" msgstr "Traits" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:22 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:25 msgid "Segmented" msgstr "Segmenté" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:23 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:26 msgid "Solid" msgstr "Solide" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:24 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:27 msgid "Ciliora" msgstr "Ciliora" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:25 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:28 msgid "Metro" msgstr "Metro" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:26 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:29 msgid "Running indicator style (Unfocused apps)" msgstr "Style de l'indicateur d'activité (Applications inactives)" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:27 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:30 msgid "Panel style" msgstr "Style du panneau" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:28 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:31 +msgid "(default is 0)" +msgstr "(la valeur par défaut est 0)" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:32 +msgid "Side margins" +msgstr "Marges latérales" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:33 +msgid "Top and bottom margins" +msgstr "Marges supérieure et inférieure" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:34 +msgid "Side padding" +msgstr "Remplissage latéral" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:35 +msgid "Top and bottom padding" +msgstr "Remplissage supérieur et inférieur" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:36 msgid "Override panel theme background color" msgstr "Remplacer la couleur de fond du thème du panneau" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:29 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:37 msgid "Override panel theme background opacity" msgstr "Remplacer l'opacité du thème du panneau" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:31 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:39 #, no-c-format msgid "Panel background opacity (%)" msgstr "Opacité du fond du panneau" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:33 -msgid "Dynamic background opacity" -msgstr "Opacité de fond dynamique" - -#: ui/SettingsStyle.ui.h:34 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:41 msgid "Change opacity when a window gets close to the panel" msgstr "Changer l'opacité lorsqu'une fenêtre s'approche du panneau" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:35 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:42 +msgid "Dynamic background opacity" +msgstr "Opacité de fond dynamique" + +#: ui/SettingsStyle.ui.h:43 msgid "Override panel theme gradient" msgstr "Remplacer le gradient du thème du panneau" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:37 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:45 #, no-c-format msgid "Gradient top color and opacity (%)" msgstr "Couleur et opacité (%) du haut du gradient" -#: ui/SettingsStyle.ui.h:39 +#: ui/SettingsStyle.ui.h:47 #, no-c-format msgid "Gradient bottom color and opacity (%)" msgstr "Couleur et opacité (%) du bas du gradient" @@ -1680,9 +1754,6 @@ msgstr "Couleur et opacité (%) du bas du gradient" #~ msgid "Display favorite applications on all monitors" #~ msgstr "Afficher les applications favorites sur tous les écrans" -#~ msgid "Display the clock on all monitors" -#~ msgstr "Afficher l'horloge sur tous les écrans" - #~ msgid "Display the status menu on all monitors" #~ msgstr "Afficher le menu système sur tous les écrans" @@ -1695,9 +1766,6 @@ msgstr "Couleur et opacité (%) du bas du gradient" #~ msgid "Show Applications icon" #~ msgstr "Afficher l'icône Applications" -#~ msgid "Highlight color" -#~ msgstr "Couleur de surlignement" - #~ msgid "Preview timeout on icon leave (ms)" #~ msgstr "Délai de l'aperçu lorsqu'on quitte l'icône (ms)"