From 7d68a219953e4d2379f23ce834b5e5d919571344 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: jderose9 Date: Fri, 24 Mar 2017 15:11:08 -0400 Subject: [PATCH] Revert "Merge po's" This reverts commit a8f48b33327d6b1fb303041bc9a48d49557b0d12. --- po/cs_CZ.po | 403 +++++++++++++++------------------------------------- po/es.po | 44 +++--- po/pt_BR.po | 395 ++++++++++++++------------------------------------ 3 files changed, 241 insertions(+), 601 deletions(-) diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po index f276eed..4ed96d0 100644 --- a/po/cs_CZ.po +++ b/po/cs_CZ.po @@ -7,69 +7,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-24 08:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-13 14:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-28 10:32+0100\n" -"Last-Translator: Milan Zink \n" "Language-Team: \n" -"Language: cs_CZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.12\n" +"Last-Translator: Milan Zink \n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Language: cs_CZ\n" -#: prefs.js:213 -#, fuzzy -msgid "Running Indicator Options" -msgstr "Umístění indikace bežící aplikace" - -#: prefs.js:220 prefs.js:380 prefs.js:445 prefs.js:512 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Nastavit výchozí hodnoty" - -#: prefs.js:373 +#: prefs.js:196 msgid "Customize middle-click behavior" msgstr "Akce prostředního tlačítko myši" -#: prefs.js:438 -#, fuzzy -msgid "Advanced hotkeys options" -msgstr "Pokročilá nastavení" +#: prefs.js:203 prefs.js:264 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Nastavit výchozí hodnoty" -#: prefs.js:505 Settings.ui.h:82 +#: prefs.js:257 Settings.ui.h:37 msgid "Advanced Options" msgstr "Pokročilá nastavení" -#: appIcons.js:917 -msgid "Show Details" -msgstr "" - -#: appIcons.js:934 -#, fuzzy -msgid "New Window" -msgstr "Okno do popředí" - -#: appIcons.js:934 appIcons.js:994 appIcons.js:996 Settings.ui.h:8 -msgid "Quit" -msgstr "Ukončit" - -#: appIcons.js:996 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: appIcons.js:1155 -msgid "Dash to Panel Settings" -msgstr "" - -#: appIcons.js:1162 -#, fuzzy -msgid "Restore Windows" -msgstr "Okno do popředí" - -#: appIcons.js:1162 -msgid "Show Desktop" -msgstr "" - #: Settings.ui.h:1 msgid "" "When set to minimize, double clicking minimizes all the windows of the " @@ -102,6 +62,10 @@ msgstr "Procházet okna" msgid "Cycle windows + minimize" msgstr "Procházet okna a minimalizovat" +#: Settings.ui.h:8 +msgid "Quit" +msgstr "Ukončit" + #: Settings.ui.h:9 msgid "Behavior for Middle-Click." msgstr "Chování při stisku prostředního tlačítka." @@ -119,50 +83,10 @@ msgid "Shift+Middle-Click action" msgstr "Akce při Shift + prostřední tlačítko myši" #: Settings.ui.h:13 -msgid "Highlight focused application" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:14 -msgid "Height (px)" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:15 -msgid "0" -msgstr "0" - -#: Settings.ui.h:16 -msgid "Color - Override Theme" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:17 -msgid "1 window open" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:18 -msgid "Apply to all" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:19 -msgid "2 windows open" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:20 -msgid "3 windows open" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:21 -msgid "4+ windows open" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:22 -msgid "Use different for unfocused" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:23 msgid "Preview timeout on icon leave (ms)" msgstr "Náhled okna zmizí po (ms)" -#: Settings.ui.h:24 +#: Settings.ui.h:14 msgid "" "If set too low, the window preview of running applications may seem to close " "too quickly when trying to enter the popup. If set too high, the preview may " @@ -171,64 +95,101 @@ msgstr "" "Náhled aplikací může mizet velmi rychle při velmi nízkých hodnotách. Při " "velkých hodnotách může naopak zůstávat i po najetí na jinou ikonu aplikace. " -#: Settings.ui.h:25 -msgid "Super" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:26 -msgid "Super + Alt" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:27 -msgid "Hotkeys prefix" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:28 -msgid "Hotkeys will either be Super+Number or Super+Alt+Num" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:29 -msgid "Number overlay" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:30 -msgid "" -"Temporarily show the application numbers over the icons when using the " -"hotkeys." -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:31 -msgid "Hide timeout (ms)" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:32 -msgid "Shortcut to show the overlay for 2 seconds" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:33 -msgid "Syntax: , , , " -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:34 +#: Settings.ui.h:15 msgid "Panel screen position" msgstr "Pozice panelu na obrazovce" -#: Settings.ui.h:35 +#: Settings.ui.h:16 msgid "Bottom" msgstr "Dole" -#: Settings.ui.h:36 +#: Settings.ui.h:17 msgid "Top" msgstr "Nahoře" -#: Settings.ui.h:37 -#, fuzzy +#: Settings.ui.h:18 +msgid "Panel Size" +msgstr "Velikost panelu" + +#: Settings.ui.h:19 +msgid "Running indicator (dots) position" +msgstr "Umístění indikace bežící aplikace" + +#: Settings.ui.h:20 +msgid "Clock location" +msgstr "Umístění hodin" + +#: Settings.ui.h:21 +msgid "Natural" +msgstr "Výchozí" + +#: Settings.ui.h:22 +msgid "Left of status menu" +msgstr "Vlevo" + +#: Settings.ui.h:23 +msgid "Right of status menu" +msgstr "Vpravo" + +#: Settings.ui.h:24 +msgid "Position and size" +msgstr "Pozice a velikost" + +#: Settings.ui.h:25 +msgid "Show Applications icon" +msgstr "Zobrazit ikony Aplikací " + +#: Settings.ui.h:26 +msgid "Animate Show Applications." +msgstr "Animovat zobrazení aplikací." + +#: Settings.ui.h:27 +msgid "Show Activities Button" +msgstr "Zobrazit tlačítko aktivit" + +#: Settings.ui.h:28 +msgid "Show AppMenu" +msgstr "Zobrazit menu aplikací" + +#: Settings.ui.h:29 +msgid "Show window previews on hover" +msgstr "Zobrazit náhled okna při najetí myší" + +#: Settings.ui.h:30 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: Settings.ui.h:31 +msgid "Time (ms) before showing (100 is default)" +msgstr "Čas (ms) před zobrazením (100 - výchozí) " + +#: Settings.ui.h:32 +msgid "Isolate Workspaces" +msgstr "Rozlišovat pracovní plochy" + +#: Settings.ui.h:33 +msgid "Behaviour when clicking on the icon of a running application." +msgstr "Chování při kliknutí na ikonu běžící aplikace." + +#: Settings.ui.h:34 +msgid "Click action" +msgstr "Akce při kliknutí" + +#: Settings.ui.h:35 msgid "" -"Panel Size\n" -"(default is 48)" +"Enable Super+(0-9) as shortcuts to activate apps. It can also be used together " +"with Shift and Ctrl." msgstr "" -"Mezera mezi ikonami\n" -"(výchozí - 8)" +"Povolit klávesové zkratky Super+(0-9) pro spouštění aplikací. Lze použít v " +"kombinaci se Shift a Ctrl." + +#: Settings.ui.h:36 +msgid "Use hotkeys to activate apps" +msgstr "Použít klávesové zkratky pro spuštění aplikací" + +#: Settings.ui.h:38 +msgid "Behavior" +msgstr "Chování" #: Settings.ui.h:39 msgid "" @@ -239,131 +200,6 @@ msgstr "" "(výchozí - 8)" #: Settings.ui.h:41 -#, fuzzy -msgid "Running indicator position" -msgstr "Umístění indikace bežící aplikace" - -#: Settings.ui.h:42 -#, fuzzy -msgid "Running indicator style (Focused app)" -msgstr "Umístění indikace bežící aplikace" - -#: Settings.ui.h:43 -msgid "Dots" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:44 -msgid "Squares" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:45 -msgid "Dashes" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:46 -msgid "Segmented" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:47 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:48 -msgid "Ciliora" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:49 -msgid "Metro" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:50 -#, fuzzy -msgid "Running indicator style (Unfocused apps)" -msgstr "Umístění indikace bežící aplikace" - -#: Settings.ui.h:51 -msgid "Clock location" -msgstr "Umístění hodin" - -#: Settings.ui.h:52 -msgid "Natural" -msgstr "Výchozí" - -#: Settings.ui.h:53 -msgid "Left of status menu" -msgstr "Vlevo" - -#: Settings.ui.h:54 -msgid "Right of status menu" -msgstr "Vpravo" - -#: Settings.ui.h:55 -#, fuzzy -msgid "Position and Style" -msgstr "Pozice a velikost" - -#: Settings.ui.h:56 -msgid "Show Applications icon" -msgstr "Zobrazit ikony Aplikací " - -#: Settings.ui.h:57 -msgid "Animate Show Applications." -msgstr "Animovat zobrazení aplikací." - -#: Settings.ui.h:58 -msgid "Show Activities Button" -msgstr "Zobrazit tlačítko aktivit" - -#: Settings.ui.h:59 -#, fuzzy -msgid "Show Desktop Button" -msgstr "Zobrazit tlačítko aktivit" - -#: Settings.ui.h:60 -msgid "Show AppMenu" -msgstr "Zobrazit menu aplikací" - -#: Settings.ui.h:61 -msgid "Top Bar > Show App Menu must be enabled in Tweak Tool" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:62 -msgid "Show window previews on hover" -msgstr "Zobrazit náhled okna při najetí myší" - -#: Settings.ui.h:63 -msgid "Time (ms) before showing (100 is default)" -msgstr "Čas (ms) před zobrazením (100 - výchozí) " - -#: Settings.ui.h:64 -msgid "Isolate Workspaces" -msgstr "Rozlišovat pracovní plochy" - -#: Settings.ui.h:65 -msgid "Behaviour when clicking on the icon of a running application." -msgstr "Chování při kliknutí na ikonu běžící aplikace." - -#: Settings.ui.h:66 -msgid "Click action" -msgstr "Akce při kliknutí" - -#: Settings.ui.h:67 -msgid "" -"Enable Super+(0-9) as shortcuts to activate apps. It can also be used " -"together with Shift and Ctrl." -msgstr "" -"Povolit klávesové zkratky Super+(0-9) pro spouštění aplikací. Lze použít v " -"kombinaci se Shift a Ctrl." - -#: Settings.ui.h:68 -msgid "Use hotkeys to activate apps" -msgstr "Použít klávesové zkratky pro spuštění aplikací" - -#: Settings.ui.h:69 -msgid "Behavior" -msgstr "Chování" - -#: Settings.ui.h:70 msgid "" "Tray Font Size\n" "(0 = theme default)" @@ -371,7 +207,7 @@ msgstr "" "Velikost fontu systémové oblasti\n" "(0 = výchozí)" -#: Settings.ui.h:72 +#: Settings.ui.h:43 msgid "" "LeftBox Font Size\n" "(0 = theme default)" @@ -379,7 +215,7 @@ msgstr "" "Velikost fontu levého boxu\n" "(0 = výchozí)" -#: Settings.ui.h:74 +#: Settings.ui.h:45 msgid "" "Tray Item Padding\n" "(-1 = theme default)" @@ -387,7 +223,7 @@ msgstr "" "Mezery v systémové oblasti\n" "(-1 = výchozí)" -#: Settings.ui.h:76 +#: Settings.ui.h:47 msgid "" "Status Icon Padding\n" "(-1 = theme default)" @@ -395,7 +231,7 @@ msgstr "" "Mezery v oblasti oznámení\n" "(-1 = výchozí)" -#: Settings.ui.h:78 +#: Settings.ui.h:49 msgid "" "LeftBox Padding\n" "(-1 = theme default)" @@ -403,43 +239,28 @@ msgstr "" "Mezery v levém boxu\n" "(-1 = výchozí)" -#: Settings.ui.h:80 -#, fuzzy -msgid "Animate switching applications" -msgstr "Animovat zobrazení aplikací." +#: Settings.ui.h:51 +msgid "Appearance" +msgstr "Vzhled" -#: Settings.ui.h:81 -msgid "Animate launching new windows" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:83 -msgid "Fine-Tune" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:84 +#: Settings.ui.h:52 msgid "version: " msgstr "verze:" -#: Settings.ui.h:85 +#: Settings.ui.h:53 msgid "Github" msgstr "Github" -#: Settings.ui.h:86 +#: Settings.ui.h:54 msgid "" "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" -"See the GNU General Public License, version 2 or later for details." +"See the GNU " +"General Public License, version 2 or later for details." msgstr "" "Tento program je nabízen bez jakýchkoli záruk.\n" -"GNU " -"General Public License, version 2 nebo novější" +"GNU General " +"Public License, version 2 nebo novější" -#: Settings.ui.h:88 +#: Settings.ui.h:56 msgid "About" msgstr "O aplikaci" - -#~ msgid "Panel Size" -#~ msgstr "Velikost panelu" - -#~ msgid "Appearance" -#~ msgstr "Vzhled" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index aefc435..c62917f 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-24 08:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-20 20:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-17 12:11+0100\n" "Last-Translator: Fran Glais \n" "Language-Team: \n" @@ -37,32 +37,39 @@ msgstr "Opciones avanzadas de atajo de teclado" msgid "Advanced Options" msgstr "Opciones avanzadas" -#: appIcons.js:917 -#, fuzzy -msgid "Show Details" -msgstr "Mostrar el Escritorio" - -#: appIcons.js:934 +#: appIcons.js:925 appIcons.js:1005 msgid "New Window" msgstr "Ventana nueva" -#: appIcons.js:934 appIcons.js:994 appIcons.js:996 Settings.ui.h:8 +#: appIcons.js:925 appIcons.js:1088 appIcons.js:1090 Settings.ui.h:8 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: appIcons.js:996 +#: appIcons.js:1019 +msgid "Launch using Dedicated Graphics Card" +msgstr "Ejecutar usando la tarjeta de gráficos" + +#: appIcons.js:1046 +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "Quitar de favoritos" + +#: appIcons.js:1052 +msgid "Add to Favorites" +msgstr "Añadir a los favoritos" + +#: appIcons.js:1090 msgid "Windows" msgstr "Ventanas" -#: appIcons.js:1155 +#: appIcons.js:1249 msgid "Dash to Panel Settings" msgstr "Opciones de Dash to Panel" -#: appIcons.js:1162 +#: appIcons.js:1256 msgid "Restore Windows" msgstr "Restaurar ventanas" -#: appIcons.js:1162 +#: appIcons.js:1256 msgid "Show Desktop" msgstr "Mostrar el Escritorio" @@ -165,8 +172,8 @@ msgid "" "linger too long when moving to an adjacent icon." msgstr "" "Si el valor es muy chico, la ventana de vista rápida parecerá cerrarse muy " -"rápidamente al intentar usar el menú. Si el valor es muy grande, la vista " -"rápida no desaparecerá al ir a un ícono adyacente." +"rápidamente al intentar usar el menú. Si el valor es muy grande, la vista rápida " +"no desaparecerá al ir a un ícono adyacente." #: Settings.ui.h:25 msgid "Super" @@ -432,12 +439,3 @@ msgstr "" #: Settings.ui.h:88 msgid "About" msgstr "Acerca de" - -#~ msgid "Launch using Dedicated Graphics Card" -#~ msgstr "Ejecutar usando la tarjeta de gráficos" - -#~ msgid "Remove from Favorites" -#~ msgstr "Quitar de favoritos" - -#~ msgid "Add to Favorites" -#~ msgstr "Añadir a los favoritos" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 5a885a3..7e2c17d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,69 +7,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-24 08:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-13 14:04-0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-13 14:48-0300\n" -"Last-Translator: Fábio Nogueira \n" "Language-Team: \n" -"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"Last-Translator: Fábio Nogueira \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Language: pt_BR\n" -#: prefs.js:213 -#, fuzzy -msgid "Running Indicator Options" -msgstr "Posição do indicador de execução (pontos)" - -#: prefs.js:220 prefs.js:380 prefs.js:445 prefs.js:512 -msgid "Reset to defaults" -msgstr "Restaurar o padrão" - -#: prefs.js:373 +#: prefs.js:196 msgid "Customize middle-click behavior" msgstr "Personalizar o comportamento do clique-do-meio" -#: prefs.js:438 -#, fuzzy -msgid "Advanced hotkeys options" -msgstr "Opções avançadas" +#: prefs.js:203 prefs.js:264 +msgid "Reset to defaults" +msgstr "Restaurar o padrão" -#: prefs.js:505 Settings.ui.h:82 +#: prefs.js:257 Settings.ui.h:37 msgid "Advanced Options" msgstr "Opções avançadas" -#: appIcons.js:917 -msgid "Show Details" -msgstr "" - -#: appIcons.js:934 -#, fuzzy -msgid "New Window" -msgstr "Elevar a janela" - -#: appIcons.js:934 appIcons.js:994 appIcons.js:996 Settings.ui.h:8 -msgid "Quit" -msgstr "Sair" - -#: appIcons.js:996 -msgid "Windows" -msgstr "" - -#: appIcons.js:1155 -msgid "Dash to Panel Settings" -msgstr "" - -#: appIcons.js:1162 -#, fuzzy -msgid "Restore Windows" -msgstr "Elevar a janela" - -#: appIcons.js:1162 -msgid "Show Desktop" -msgstr "" - #: Settings.ui.h:1 msgid "" "When set to minimize, double clicking minimizes all the windows of the " @@ -102,6 +62,10 @@ msgstr "Percorrer as janelas" msgid "Cycle windows + minimize" msgstr "Ciclo de janelas + minimizar" +#: Settings.ui.h:8 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + #: Settings.ui.h:9 msgid "Behavior for Middle-Click." msgstr "Comportamento do clique-do-meio." @@ -119,50 +83,10 @@ msgid "Shift+Middle-Click action" msgstr "Ação do Shift+Clique-do-meio" #: Settings.ui.h:13 -msgid "Highlight focused application" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:14 -msgid "Height (px)" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:15 -msgid "0" -msgstr "0" - -#: Settings.ui.h:16 -msgid "Color - Override Theme" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:17 -msgid "1 window open" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:18 -msgid "Apply to all" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:19 -msgid "2 windows open" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:20 -msgid "3 windows open" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:21 -msgid "4+ windows open" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:22 -msgid "Use different for unfocused" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:23 msgid "Preview timeout on icon leave (ms)" msgstr "Tempo limite de pré-visualização sobre o ícone sair (ms)" -#: Settings.ui.h:24 +#: Settings.ui.h:14 msgid "" "If set too low, the window preview of running applications may seem to close " "too quickly when trying to enter the popup. If set too high, the preview may " @@ -173,64 +97,101 @@ msgstr "" "definido como muito alto, a visualização pode demorar muito tempo ao mover-" "se para um ícone adjacente." -#: Settings.ui.h:25 -msgid "Super" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:26 -msgid "Super + Alt" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:27 -msgid "Hotkeys prefix" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:28 -msgid "Hotkeys will either be Super+Number or Super+Alt+Num" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:29 -msgid "Number overlay" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:30 -msgid "" -"Temporarily show the application numbers over the icons when using the " -"hotkeys." -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:31 -msgid "Hide timeout (ms)" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:32 -msgid "Shortcut to show the overlay for 2 seconds" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:33 -msgid "Syntax: , , , " -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:34 +#: Settings.ui.h:15 msgid "Panel screen position" msgstr "Posição da tela do painel" -#: Settings.ui.h:35 +#: Settings.ui.h:16 msgid "Bottom" msgstr "Embaixo" -#: Settings.ui.h:36 +#: Settings.ui.h:17 msgid "Top" msgstr "Topo" -#: Settings.ui.h:37 -#, fuzzy +#: Settings.ui.h:18 +msgid "Panel Size" +msgstr "Tamanho do painel" + +#: Settings.ui.h:19 +msgid "Running indicator (dots) position" +msgstr "Posição do indicador de execução (pontos)" + +#: Settings.ui.h:20 +msgid "Clock location" +msgstr "Local do relógio" + +#: Settings.ui.h:21 +msgid "Natural" +msgstr "Natural" + +#: Settings.ui.h:22 +msgid "Left of status menu" +msgstr "Esquerda do menu de status" + +#: Settings.ui.h:23 +msgid "Right of status menu" +msgstr "Direita do menu de status" + +#: Settings.ui.h:24 +msgid "Position and size" +msgstr "Posição e tamanho" + +#: Settings.ui.h:25 +msgid "Show Applications icon" +msgstr "Mostrar ícone Aplicativos" + +#: Settings.ui.h:26 +msgid "Animate Show Applications." +msgstr "Mostrar aplicativos animado." + +#: Settings.ui.h:27 +msgid "Show Activities Button" +msgstr "Mostrar botão de atividades" + +#: Settings.ui.h:28 +msgid "Show AppMenu" +msgstr "Mostrar Menu de aplicativos" + +#: Settings.ui.h:29 +msgid "Show window previews on hover" +msgstr "Mostrar pré-visulização da janela ao pairar" + +#: Settings.ui.h:30 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: Settings.ui.h:31 +msgid "Time (ms) before showing (100 is default)" +msgstr "Tempo (ms) antes de exibir (100 é o padrão)" + +#: Settings.ui.h:32 +msgid "Isolate Workspaces" +msgstr "Isolar Espaços de trabalho" + +#: Settings.ui.h:33 +msgid "Behaviour when clicking on the icon of a running application." +msgstr "Comportamento ao clicar sobre o ícone de um aplicativo em execução." + +#: Settings.ui.h:34 +msgid "Click action" +msgstr "Ação do clique" + +#: Settings.ui.h:35 msgid "" -"Panel Size\n" -"(default is 48)" +"Enable Super+(0-9) as shortcuts to activate apps. It can also be used " +"together with Shift and Ctrl." msgstr "" -"Margem do ícone do Aplicativo\n" -"(O padrão é 8)" +"Habilita o Super+(0-9) como atalho para os aplicativos. Isto pode ser usado " +"junto com Shift e Ctrl." + +#: Settings.ui.h:36 +msgid "Use hotkeys to activate apps" +msgstr "Utilziar teclas de atalho para ativar os aplicativos" + +#: Settings.ui.h:38 +msgid "Behavior" +msgstr "Comportamento" #: Settings.ui.h:39 msgid "" @@ -241,131 +202,6 @@ msgstr "" "(O padrão é 8)" #: Settings.ui.h:41 -#, fuzzy -msgid "Running indicator position" -msgstr "Posição do indicador de execução (pontos)" - -#: Settings.ui.h:42 -#, fuzzy -msgid "Running indicator style (Focused app)" -msgstr "Posição do indicador de execução (pontos)" - -#: Settings.ui.h:43 -msgid "Dots" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:44 -msgid "Squares" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:45 -msgid "Dashes" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:46 -msgid "Segmented" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:47 -msgid "Solid" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:48 -msgid "Ciliora" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:49 -msgid "Metro" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:50 -#, fuzzy -msgid "Running indicator style (Unfocused apps)" -msgstr "Posição do indicador de execução (pontos)" - -#: Settings.ui.h:51 -msgid "Clock location" -msgstr "Local do relógio" - -#: Settings.ui.h:52 -msgid "Natural" -msgstr "Natural" - -#: Settings.ui.h:53 -msgid "Left of status menu" -msgstr "Esquerda do menu de status" - -#: Settings.ui.h:54 -msgid "Right of status menu" -msgstr "Direita do menu de status" - -#: Settings.ui.h:55 -#, fuzzy -msgid "Position and Style" -msgstr "Posição e tamanho" - -#: Settings.ui.h:56 -msgid "Show Applications icon" -msgstr "Mostrar ícone Aplicativos" - -#: Settings.ui.h:57 -msgid "Animate Show Applications." -msgstr "Mostrar aplicativos animado." - -#: Settings.ui.h:58 -msgid "Show Activities Button" -msgstr "Mostrar botão de atividades" - -#: Settings.ui.h:59 -#, fuzzy -msgid "Show Desktop Button" -msgstr "Mostrar botão de atividades" - -#: Settings.ui.h:60 -msgid "Show AppMenu" -msgstr "Mostrar Menu de aplicativos" - -#: Settings.ui.h:61 -msgid "Top Bar > Show App Menu must be enabled in Tweak Tool" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:62 -msgid "Show window previews on hover" -msgstr "Mostrar pré-visulização da janela ao pairar" - -#: Settings.ui.h:63 -msgid "Time (ms) before showing (100 is default)" -msgstr "Tempo (ms) antes de exibir (100 é o padrão)" - -#: Settings.ui.h:64 -msgid "Isolate Workspaces" -msgstr "Isolar Espaços de trabalho" - -#: Settings.ui.h:65 -msgid "Behaviour when clicking on the icon of a running application." -msgstr "Comportamento ao clicar sobre o ícone de um aplicativo em execução." - -#: Settings.ui.h:66 -msgid "Click action" -msgstr "Ação do clique" - -#: Settings.ui.h:67 -msgid "" -"Enable Super+(0-9) as shortcuts to activate apps. It can also be used " -"together with Shift and Ctrl." -msgstr "" -"Habilita o Super+(0-9) como atalho para os aplicativos. Isto pode ser usado " -"junto com Shift e Ctrl." - -#: Settings.ui.h:68 -msgid "Use hotkeys to activate apps" -msgstr "Utilziar teclas de atalho para ativar os aplicativos" - -#: Settings.ui.h:69 -msgid "Behavior" -msgstr "Comportamento" - -#: Settings.ui.h:70 msgid "" "Tray Font Size\n" "(0 = theme default)" @@ -373,7 +209,7 @@ msgstr "" "Tamanho da fonte da bandeja\n" "(0 = padrão do tema)" -#: Settings.ui.h:72 +#: Settings.ui.h:43 msgid "" "LeftBox Font Size\n" "(0 = theme default)" @@ -381,7 +217,7 @@ msgstr "" "Tamanho da fonte da caixa da esquerda\n" "(0 = padrão do tema)" -#: Settings.ui.h:74 +#: Settings.ui.h:45 msgid "" "Tray Item Padding\n" "(-1 = theme default)" @@ -389,7 +225,7 @@ msgstr "" "Preenchimento do ítem da bandeja\n" "(-1 = padrão do tema)" -#: Settings.ui.h:76 +#: Settings.ui.h:47 msgid "" "Status Icon Padding\n" "(-1 = theme default)" @@ -397,7 +233,7 @@ msgstr "" "Preenchimento do ícone de status\n" "(-1 = padrão do tema)" -#: Settings.ui.h:78 +#: Settings.ui.h:49 msgid "" "LeftBox Padding\n" "(-1 = theme default)" @@ -405,28 +241,19 @@ msgstr "" "Preenchimento da caixa da esquerda\n" "(-1 = padrão do tema)" -#: Settings.ui.h:80 -#, fuzzy -msgid "Animate switching applications" -msgstr "Mostrar aplicativos animado." +#: Settings.ui.h:51 +msgid "Appearance" +msgstr "Aparência" -#: Settings.ui.h:81 -msgid "Animate launching new windows" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:83 -msgid "Fine-Tune" -msgstr "" - -#: Settings.ui.h:84 +#: Settings.ui.h:52 msgid "version: " msgstr "versão: " -#: Settings.ui.h:85 +#: Settings.ui.h:53 msgid "Github" msgstr "Github" -#: Settings.ui.h:86 +#: Settings.ui.h:54 msgid "" "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" "See the Licença Pública Geral GNU, versão 2 ou posterior para maiores " "detalhes." -#: Settings.ui.h:88 +#: Settings.ui.h:56 msgid "About" msgstr "Sobre" - -#~ msgid "Panel Size" -#~ msgstr "Tamanho do painel" - -#~ msgid "Appearance" -#~ msgstr "Aparência"