diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 6e74f01..7906446 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dash to Panel\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-10 16:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-10 16:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-25 20:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-25 20:34+0100\n" "Last-Translator: Adam Lewicki \n" "Language-Team: \n" "Language: pl\n" @@ -1817,19 +1817,15 @@ msgid "Track if the preferences window is opened" msgstr "Śledź, czy okno preferencji jest otwarte" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1358 -msgid "Unix time when the donate icon was hidden" -msgstr "Czas uniksowy, kiedy ikona darowizny została ukryta" - -#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1362 msgid "Installed extension version" msgstr "Zainstalowana wersja rozszerzenia" -#: src/appIcons.js:1911 src/appIcons.js:1928 ui/BoxMiddleClickOptions.ui:33 +#: src/appIcons.js:1923 src/appIcons.js:1940 ui/BoxMiddleClickOptions.ui:33 #: ui/BoxMiddleClickOptions.ui:62 ui/BoxMiddleClickOptions.ui:91 msgid "Quit" msgstr "Zakończ" -#: src/appIcons.js:1931 +#: src/appIcons.js:1943 #, javascript-format msgid "Quit %d Window" msgid_plural "Quit %d Windows" @@ -1837,59 +1833,59 @@ msgstr[0] "Zamknij %d okno" msgstr[1] "Zamknij %d okna" msgstr[2] "Zamknij %d okien" -#: src/appIcons.js:2253 +#: src/appIcons.js:2264 msgid "Power options" msgstr "Opcje zasilania" -#: src/appIcons.js:2258 +#: src/appIcons.js:2269 msgid "Event logs" msgstr "Dzinnik zdarzeń" -#: src/appIcons.js:2263 +#: src/appIcons.js:2274 msgid "System" msgstr "System" -#: src/appIcons.js:2268 +#: src/appIcons.js:2279 msgid "Device Management" msgstr "Zarządzanie urządzeniami" -#: src/appIcons.js:2273 +#: src/appIcons.js:2284 msgid "Disk Management" msgstr "Zarządzanie dyskami" -#: src/appIcons.js:2304 +#: src/appIcons.js:2315 msgid "Unlock taskbar" msgstr "Odblokuj pasek zadań" -#: src/appIcons.js:2305 +#: src/appIcons.js:2316 msgid "Lock taskbar" msgstr "Zablokuj pasek zadań" -#: src/appIcons.js:2315 +#: src/appIcons.js:2326 msgid "Gnome Settings" msgstr "Ustawienia GNOME" -#: src/appIcons.js:2319 +#: src/appIcons.js:2330 msgid "Dash to Panel Settings" msgstr "Ustawienia panelu" -#: src/appIcons.js:2326 +#: src/appIcons.js:2337 msgid "Restore Windows" msgstr "Przywróć okna" -#: src/appIcons.js:2327 +#: src/appIcons.js:2338 msgid "Show Desktop" msgstr "Pokaż pulpit" -#: src/extension.js:96 +#: src/extension.js:91 msgid "Dash to Panel has been updated!" msgstr "Panel został zaktualizowany!" -#: src/extension.js:97 +#: src/extension.js:92 msgid "You are now running version" msgstr "Aktualnie używasz wersji" -#: src/extension.js:103 +#: src/extension.js:98 msgid "See what's new" msgstr "Zobacz, co nowego" @@ -1897,225 +1893,225 @@ msgstr "Zobacz, co nowego" msgid "Top Bar" msgstr "Górny pasek" -#: src/prefs.js:275 +#: src/prefs.js:271 msgid "Show Desktop button height (px)" msgstr "Wysokość przycisku Pokaż pulpit (px)" -#: src/prefs.js:276 +#: src/prefs.js:272 msgid "Show Desktop button width (px)" msgstr "Szerokość przycisku Pokaż pulpit (px)" -#: src/prefs.js:348 ui/SettingsPosition.ui:133 ui/SettingsStyle.ui:204 +#: src/prefs.js:344 ui/SettingsPosition.ui:133 ui/SettingsStyle.ui:204 msgid "Left" msgstr "Po lewej" -#: src/prefs.js:349 +#: src/prefs.js:345 msgid "Center" msgstr "Wyśrodkowane" -#: src/prefs.js:350 ui/SettingsPosition.ui:142 ui/SettingsStyle.ui:212 +#: src/prefs.js:346 ui/SettingsPosition.ui:142 ui/SettingsStyle.ui:212 msgid "Right" msgstr "Po prawej" -#: src/prefs.js:352 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui:334 +#: src/prefs.js:348 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui:334 #: ui/SettingsPosition.ui:124 ui/SettingsStyle.ui:196 msgid "Top" msgstr "U góry" -#: src/prefs.js:353 src/prefs.js:358 ui/SettingsPosition.ui:198 +#: src/prefs.js:349 src/prefs.js:354 ui/SettingsPosition.ui:198 msgid "Middle" msgstr "Po środku" -#: src/prefs.js:354 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui:325 +#: src/prefs.js:350 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui:325 #: ui/SettingsPosition.ui:115 ui/SettingsStyle.ui:188 msgid "Bottom" msgstr "U dołu" -#: src/prefs.js:357 ui/SettingsPosition.ui:197 +#: src/prefs.js:353 ui/SettingsPosition.ui:197 msgid "Start" msgstr "Początek" -#: src/prefs.js:359 ui/SettingsPosition.ui:199 +#: src/prefs.js:355 ui/SettingsPosition.ui:199 msgid "End" msgstr "Koniec" -#: src/prefs.js:484 +#: src/prefs.js:480 msgid "Show Applications button" msgstr "Pokaż programy" -#: src/prefs.js:485 +#: src/prefs.js:481 msgid "Activities button" msgstr "Aktywności" -#: src/prefs.js:486 +#: src/prefs.js:482 msgid "Taskbar" msgstr "Pasek zadań" -#: src/prefs.js:487 +#: src/prefs.js:483 msgid "Date menu" msgstr "Menu daty" -#: src/prefs.js:488 +#: src/prefs.js:484 msgid "System menu" msgstr "Menu systemowe" -#: src/prefs.js:489 +#: src/prefs.js:485 msgid "Left box" msgstr "Lewe pole" -#: src/prefs.js:490 +#: src/prefs.js:486 msgid "Center box" msgstr "Środkowe pole" -#: src/prefs.js:491 +#: src/prefs.js:487 msgid "Right box" msgstr "Prawe pole" -#: src/prefs.js:492 +#: src/prefs.js:488 msgid "Desktop button" msgstr "Pokaż pulpit" -#: src/prefs.js:502 src/prefs.js:2788 +#: src/prefs.js:498 src/prefs.js:2784 msgid "Move up" msgstr "W górę" -#: src/prefs.js:504 src/prefs.js:2796 +#: src/prefs.js:500 src/prefs.js:2792 msgid "Move down" msgstr "W dół" -#: src/prefs.js:510 +#: src/prefs.js:506 msgid "Visible" msgstr "Pokaż" -#: src/prefs.js:514 +#: src/prefs.js:510 msgid "Select element position" msgstr "Wybierz położenie elementu" -#: src/prefs.js:528 +#: src/prefs.js:524 msgid "Stacked to top" msgstr "Przypięto do góry" -#: src/prefs.js:528 +#: src/prefs.js:524 msgid "Stacked to left" msgstr "Przypięto do lewej" -#: src/prefs.js:532 +#: src/prefs.js:528 msgid "Stacked to bottom" msgstr "Przypięto do dołu" -#: src/prefs.js:532 +#: src/prefs.js:528 msgid "Stacked to right" msgstr "Przypięto do prawej" -#: src/prefs.js:534 +#: src/prefs.js:530 msgid "Centered" msgstr "Wyśrodkowano" -#: src/prefs.js:535 +#: src/prefs.js:531 msgid "Monitor Center" msgstr "Wyśrodkowane zględem ekranu" -#: src/prefs.js:562 +#: src/prefs.js:558 msgid "More options" msgstr "Więcej opcji" -#: src/prefs.js:597 +#: src/prefs.js:593 msgid "Reset to defaults" msgstr "Przywróć domyślne" -#: src/prefs.js:620 +#: src/prefs.js:616 msgid "Show Applications options" msgstr "Pokaż opcje programów" -#: src/prefs.js:643 +#: src/prefs.js:639 msgid "Open icon" msgstr "Wybierz ikonę" -#: src/prefs.js:708 +#: src/prefs.js:704 msgid "Show Desktop options" msgstr "Opcje Pokaż pulpit" -#: src/prefs.js:800 +#: src/prefs.js:796 msgid "Primary monitor" msgstr "Główny monitor" -#: src/prefs.js:801 +#: src/prefs.js:797 msgid "Monitor " msgstr "Monitor " -#: src/prefs.js:928 +#: src/prefs.js:924 msgid "Running Indicator Options" msgstr "Opcje wskaźnika aktywnych programów" -#: src/prefs.js:1461 +#: src/prefs.js:1457 msgid "Dynamic opacity options" msgstr "Opcje dynamicznej przeźroczystości" -#: src/prefs.js:1710 +#: src/prefs.js:1706 msgid "Intellihide options" msgstr "Opcje inteligentnego ukrywania" -#: src/prefs.js:1916 +#: src/prefs.js:1912 msgid "Window preview options" msgstr "Opcje podglądu okna" -#: src/prefs.js:2467 +#: src/prefs.js:2463 msgid "Ungrouped application options" msgstr "Opcje niepogrupowanych aplikacji" -#: src/prefs.js:2634 +#: src/prefs.js:2630 msgid "Customize middle-click behavior" msgstr "Dostosuj działanie środkowego przycisku myszy" -#: src/prefs.js:2763 +#: src/prefs.js:2759 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/prefs.js:2772 +#: src/prefs.js:2768 msgid "Command" msgstr "Polecenie" -#: src/prefs.js:2804 +#: src/prefs.js:2800 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: src/prefs.js:2832 +#: src/prefs.js:2828 msgid "Customize panel scroll behavior" msgstr "Dostosuj reakcję na przewijanie nad panelem" -#: src/prefs.js:2878 +#: src/prefs.js:2874 msgid "Customize icon scroll behavior" msgstr "Dostosuj reakcję na przewijanie nad ikoną" -#: src/prefs.js:3002 +#: src/prefs.js:2998 msgid "Advanced hotkeys options" msgstr "Zaawansowane opcje skrótów klawiszowych" -#: src/prefs.js:3030 +#: src/prefs.js:3026 msgid "Secondary Menu Options" msgstr "Opcje menu kontekstowego" -#: src/prefs.js:3230 +#: src/prefs.js:3226 #, javascript-format msgid "%d ms" msgstr "%d ms" -#: src/prefs.js:3236 +#: src/prefs.js:3232 #, javascript-format msgid "%d °" msgstr "%d °" -#: src/prefs.js:3242 src/prefs.js:3248 +#: src/prefs.js:3238 src/prefs.js:3244 #, javascript-format msgid "%d %%" msgstr "%d %%" -#: src/prefs.js:3254 +#: src/prefs.js:3250 #, javascript-format msgid "%.1f" msgstr "%.1f" -#: src/prefs.js:3260 +#: src/prefs.js:3256 #, javascript-format msgid "%d icon" msgid_plural "%d icons" @@ -2123,35 +2119,23 @@ msgstr[0] "%d ikon" msgstr[1] "%d ikona" msgstr[2] "%d ikon" -#: src/prefs.js:3387 +#: src/prefs.js:3383 msgid "App icon animation options" msgstr "Opcje animowania ikony programu" -#: src/prefs.js:3510 +#: src/prefs.js:3506 msgid "App icon highlight options" msgstr "Opcje podświetlania ikony programu" -#: src/prefs.js:3599 +#: src/prefs.js:3595 msgid "Export settings" msgstr "Eksportuj ustawienia" -#: src/prefs.js:3620 +#: src/prefs.js:3616 msgid "Import settings" msgstr "Importuj ustawienia" -#: src/taskbar.js:66 -msgid "Hide and donation options" -msgstr "Opcje ukrywania i przekazywania darowizn" - -#: src/taskbar.js:79 -msgid "Thank you!" -msgstr "Dziękuję!" - -#: src/taskbar.js:79 -msgid "Please donate :)" -msgstr "Proszę o darowiznę :)" - -#: src/windowPreview.js:1130 +#: src/windowPreview.js:1129 msgid "Move to current Workspace" msgstr "Przenieś do bieżącego obszaru roboczego" @@ -2885,6 +2869,10 @@ msgstr "" "licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">GNU General Public License, wersja 2 " "lub nowsza." +#: ui/SettingsAbout.ui:96 +msgid "Sponsored and originally developed by" +msgstr "Sponsorowane i pierwotnie opracowane przez" + #: ui/SettingsAction.ui:8 msgid "Action" msgstr "Działanie" @@ -3342,3 +3330,15 @@ msgstr "Gradient górnego koloru i przeźroczystość (%)" #: ui/SettingsStyle.ui:439 msgid "Gradient bottom color and opacity (%)" msgstr "Gradient dolnego koloru i przeźroczystość (%)" + +#~ msgid "Unix time when the donate icon was hidden" +#~ msgstr "Czas uniksowy, kiedy ikona darowizny została ukryta" + +#~ msgid "Hide and donation options" +#~ msgstr "Opcje ukrywania i przekazywania darowizn" + +#~ msgid "Thank you!" +#~ msgstr "Dziękuję!" + +#~ msgid "Please donate :)" +#~ msgstr "Proszę o darowiznę :)"