Files
dash-to-panel/po/ja.po
sicklylife.jp 3c1b375453 Fixed typo
Co-Authored-By: Ryo Nakano <26003928+ryonakano@users.noreply.github.com>
2019-09-29 21:26:02 +09:00

2751 lines
90 KiB
Plaintext

# Japanese translations for Dash to panel.
# Copyright (C) 2018-2019
# This file is distributed under the same license as the dast-to-panel gnome-shell extension.
# Shinichirou Yamada <yamada_strong_yamada_nice_64bit@yahoo.co.jp>, 2017-2018.
# sicklylife.jp <translation@sicklylife.jp>, 2018-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-10 19:15+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-10 19:40+0900\n"
"Last-Translator: sicklylife.jp <translation@sicklylife.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: Settings.ui:43
msgid "Nothing yet!"
msgstr "まだ何もありません!"
#: Settings.ui:98
msgid ""
"When set to minimize, double clicking minimizes all the windows of the "
"application."
msgstr ""
"最小化に設定する場合、ダブルクリックでそのアプリケーションのすべてのウィンド"
"ウを最小化します。"
#: Settings.ui:116
msgid "Shift+Click action"
msgstr "Shift + クリックの動作"
#: Settings.ui:130 Settings.ui:201 Settings.ui:272 Settings.ui:6428
msgid "Raise windows"
msgstr "ウィンドウを最前面に移動"
#: Settings.ui:131 Settings.ui:202 Settings.ui:273
msgid "Minimize window"
msgstr "ウィンドウを最小化"
#: Settings.ui:132 Settings.ui:203 Settings.ui:274 Settings.ui:6429
msgid "Launch new instance"
msgstr "新規インスタンスを起動"
#: Settings.ui:133 Settings.ui:204 Settings.ui:275 Settings.ui:6425
msgid "Cycle through windows"
msgstr "ウィンドウを循環表示"
#: Settings.ui:134 Settings.ui:205 Settings.ui:276 Settings.ui:6424
msgid "Cycle windows + minimize"
msgstr "ウィンドウを循環 + 最小化"
#: Settings.ui:135 Settings.ui:206 Settings.ui:277 Settings.ui:6426
msgid "Toggle single / Preview multiple"
msgstr "ウィンドウが1つなら切り替え"
#: Settings.ui:136 Settings.ui:207 Settings.ui:278 appIcons.js:1339
#: appIcons.js:1401 appIcons.js:1403
msgid "Quit"
msgstr "終了"
#: Settings.ui:169
msgid "Behavior for Middle-Click."
msgstr "中クリック時の挙動です。"
#: Settings.ui:187
msgid "Middle-Click action"
msgstr "中クリックの動作"
#: Settings.ui:240
msgid "Behavior for Shift+Middle-Click."
msgstr "Shift + 中クリック時の挙動です。"
#: Settings.ui:258
msgid "Shift+Middle-Click action"
msgstr "Shift + 中クリックの動作"
#: Settings.ui:336
msgid "Isolate monitors"
msgstr "モニターを分離"
#: Settings.ui:380
msgid "Display favorite applications on all monitors"
msgstr "すべてのモニターにお気に入りのアプリケーションを表示"
#: Settings.ui:424
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:541(summary)
msgid "Display the clock on all monitors"
msgstr "すべてのモニターに時計を表示"
#: Settings.ui:468
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:546(summary)
msgid "Display the status menu on all monitors"
msgstr "すべてのモニターにステータスメニューを表示"
#: Settings.ui:539
msgid "Integrate <i>AppMenu</i> items"
msgstr "<b>アプリケーションメニュー</b>の項目を統合"
#: Settings.ui:585
msgid "<i>Show Details</i> menu item"
msgstr "<b>詳細を表示する</b>メニュー項目を表示"
#: Settings.ui:683
msgid "Highlight focused application"
msgstr "フォーカスされたアプリをハイライト"
#: Settings.ui:714
msgid "Icon dominant color"
msgstr "アイコンのドミナントカラー"
#: Settings.ui:739
msgid "Custom color"
msgstr "カスタムカラー"
#: Settings.ui:764
msgid "Highlight opacity"
msgstr "ハイライトの不透明度"
#: Settings.ui:816
msgid "Indicator height (px)"
msgstr "インジケーターの高さ (px)"
#: Settings.ui:860
msgid "Indicator color - Icon Dominant"
msgstr "インジケーターの色 - アイコンのドミナント"
#: Settings.ui:906
msgid "Indicator color - Override Theme"
msgstr "インジケーターの色 - テーマを上書き"
#: Settings.ui:949 Settings.ui:1135
msgid "1 window open (or ungrouped)"
msgstr "ウィンドウを1つ開く (または非グループ化)"
#: Settings.ui:964 Settings.ui:1150
msgid "Apply to all"
msgstr "すべてに適用"
#: Settings.ui:1000 Settings.ui:1186
msgid "2 windows open"
msgstr "ウィンドウを2つ開く"
#: Settings.ui:1013 Settings.ui:1211
msgid "3 windows open"
msgstr "ウィンドウを3つ開く"
#: Settings.ui:1026 Settings.ui:1236
msgid "4+ windows open"
msgstr "ウィンドウを4つ以上開く"
#: Settings.ui:1092
msgid "Use different for unfocused"
msgstr "非フォーカスの場合は異なる色を使用"
#: Settings.ui:1343
msgid "Font size (px) of the application titles (default is 14)"
msgstr "アプリケーションタイトルのフォントサイズ (px) (デフォルトは14)"
#: Settings.ui:1374
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:496(summary)
msgid "Font weight of application titles"
msgstr "アプリケーションタイトルのフォントの幅"
#: Settings.ui:1388 Settings.ui:2925
msgid "inherit from theme"
msgstr "テーマに依存"
#: Settings.ui:1389 Settings.ui:2926
msgid "normal"
msgstr "普通"
#: Settings.ui:1390 Settings.ui:2927
msgid "lighter"
msgstr "細い"
#: Settings.ui:1391 Settings.ui:2928
msgid "bold"
msgstr "太い"
#: Settings.ui:1392 Settings.ui:2929
msgid "bolder"
msgstr "より太い"
#: Settings.ui:1422
msgid "Font color of the application titles"
msgstr "アプリケーションタイトルのフォントの色"
#: Settings.ui:1465
msgid "Maximum width (px) of the application titles (default is 160)"
msgstr "アプリケーションタイトルの最大幅 (px) (デフォルトは160)"
#: Settings.ui:1510
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:511(summary)
msgid "Use a fixed width for the application titles"
msgstr "アプリケーションタイトルの幅を固定"
#: Settings.ui:1535
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:512(description)
msgid ""
"The application titles all have the same width, even if their texts are "
"shorter than the maximum width. The maximum width value is used as the fixed "
"width."
msgstr ""
"アプリケーションタイトルが最大幅より短い場合でも、幅を維持します。最大幅の"
"値が固定幅の値として使用されます。"
#: Settings.ui:1571
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:516(summary)
msgid "Display running indicators on unfocused applications"
msgstr "フォーカスされていないアプリケーションのインジケーターを表示"
#: Settings.ui:1613
msgid "Use the favorite icons as application launchers"
msgstr "アプリケーションランチャーとしてお気に入りアイコンを使用"
#: Settings.ui:1706
msgid "Only hide the panel when it is obstructed by windows "
msgstr "ウィンドウが重なっている場合にのみパネルを隠す "
#: Settings.ui:1738
msgid "The panel hides from"
msgstr "対象のウィンドウ"
#: Settings.ui:1752 Settings.ui:4094
msgid "All windows"
msgstr "すべてのウィンドウ"
#: Settings.ui:1753 Settings.ui:4095
msgid "Focused windows"
msgstr "フォーカスされたウィンドウ"
#: Settings.ui:1754 Settings.ui:4096
msgid "Maximized windows"
msgstr "最大化されたウィンドウ"
#: Settings.ui:1792
msgid "Require pressure at the edge of the screen to reveal the panel"
msgstr "マウスカーソルを画面端へ押し当てることでパネルを表示"
#: Settings.ui:1824
msgid "Required pressure threshold (px)"
msgstr "表示に必要な値 (px)"
#: Settings.ui:1853
msgid "Required pressure timeout (ms)"
msgstr "押し当てのタイムアウト (ミリ秒)"
#: Settings.ui:1908
msgid "Allow the panel to be revealed while in fullscreen mode"
msgstr "フルスクリーンモード時でのパネルの表示を許可"
#: Settings.ui:1952
msgid "Only hide secondary panels (requires multi-monitors option)"
msgstr "マルチモニター環境でセカンダリーパネルのみ隠す"
#: Settings.ui:1995
msgid "e.g. <Super>i"
msgstr "例: <Super>i"
#: Settings.ui:2008
msgid "Keyboard shortcut to reveal and hold the panel"
msgstr "パネルを表示して固定するキーボードショートカット"
#: Settings.ui:2020 Settings.ui:3594
msgid "Syntax: <Shift>, <Ctrl>, <Alt>, <Super>"
msgstr "シンタックス: <Shift>、<Ctrl>、<Alt>、<Super>"
#: Settings.ui:2055
msgid "Hide and reveal animation duration (ms)"
msgstr "表示/非表示アニメーションの長さ (ミリ秒)"
#: Settings.ui:2101
msgid "Delay before hiding the panel (ms)"
msgstr "パネルを隠す前の遅延 (ミリ秒)"
#: Settings.ui:2258
msgid "Time (ms) before showing (100 is default)"
msgstr "表示までの時間 (ミリ秒) (デフォルトは100)"
#: Settings.ui:2272
msgid "Animation time (ms)"
msgstr "アニメーション時間 (ミリ秒)"
#: Settings.ui:2305
msgid "Time (ms) before hiding (100 is default)"
msgstr "隠すまでの時間 (ミリ秒) (デフォルトは100)"
#: Settings.ui:2329
msgid "Immediate on application icon click"
msgstr "アプリケーションアイコンをクリックしたら即隠す"
#: Settings.ui:2385
msgid "Middle click on the preview to close the window"
msgstr "プレビュー上での中クリックでウィンドウを閉じる"
#: Settings.ui:2429
msgid "Window previews preferred size (px)"
msgstr "ウィンドウプレビューの優先サイズ (px)"
#: Settings.ui:2460
msgid "Window previews aspect ratio Y (height)"
msgstr "ウィンドウプレビューの Y アスペクト比 (高さ)"
#: Settings.ui:2475
msgid "Window previews padding (px)"
msgstr "ウィンドウプレビューのパディング (px)"
#: Settings.ui:2515 Settings.ui:2593
msgid "1"
msgstr "1"
#: Settings.ui:2516 Settings.ui:2594
msgid "2"
msgstr "2"
#: Settings.ui:2517 Settings.ui:2595
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:150(default)
msgid "3"
msgstr "3"
#: Settings.ui:2518 Settings.ui:2596
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:653(default)
msgid "4"
msgstr "4"
#: Settings.ui:2519 Settings.ui:2597 Settings.ui:2716
msgid "5"
msgstr "5"
#: Settings.ui:2520 Settings.ui:2598
msgid "6"
msgstr "6"
#: Settings.ui:2521 Settings.ui:2599
msgid "7"
msgstr "7"
#: Settings.ui:2522 Settings.ui:2600
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:340(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:360(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:460(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:648(default)
msgid "8"
msgstr "8"
#: Settings.ui:2523 Settings.ui:2601
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:470(default)
msgid "9"
msgstr "9"
#: Settings.ui:2524 Settings.ui:2602
msgid "10"
msgstr "10"
#: Settings.ui:2525 Settings.ui:2603
msgid "11"
msgstr "11"
#: Settings.ui:2526 Settings.ui:2604
msgid "12"
msgstr "12"
#: Settings.ui:2527 Settings.ui:2605
msgid "13"
msgstr "13"
#: Settings.ui:2528 Settings.ui:2606
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:430(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:490(default)
msgid "14"
msgstr "14"
#: Settings.ui:2529 Settings.ui:2607
msgid "15"
msgstr "15"
#: Settings.ui:2530 Settings.ui:2608
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:465(default)
msgid "16"
msgstr "16"
#: Settings.ui:2531 Settings.ui:2609
msgid "17"
msgstr "17"
#: Settings.ui:2532 Settings.ui:2610
msgid "18"
msgstr "18"
#: Settings.ui:2533 Settings.ui:2611
msgid "19"
msgstr "19"
#: Settings.ui:2534 Settings.ui:2612
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:230(default)
msgid "20"
msgstr "20"
#: Settings.ui:2535 Settings.ui:2613
msgid "21"
msgstr "21"
#: Settings.ui:2546 Settings.ui:2624
msgid "Fixed"
msgstr "固定"
#: Settings.ui:2569
msgid "Window previews aspect ratio X (width)"
msgstr "ウィンドウプレビューの X アスペクト比 (幅)"
#: Settings.ui:2664
msgid "Use custom opacity for the previews background"
msgstr "プレビューの背景にカスタム不透明度を使用"
#: Settings.ui:2678
msgid "If disabled, the previews background have the same opacity as the panel"
msgstr "無効にすると、プレビューの背景はパネルの不透明度と同一になります"
#: Settings.ui:2754
msgid "Close button and header position"
msgstr "閉じるボタンとヘッダーの位置"
#: Settings.ui:2771 Settings.ui:4329 Settings.ui:5019
msgid "Bottom"
msgstr "下"
#: Settings.ui:2789 Settings.ui:4348 Settings.ui:5038
msgid "Top"
msgstr "上"
#: Settings.ui:2835
msgid "Display window preview headers"
msgstr "ウィンドウプレビューのヘッダーを表示"
#: Settings.ui:2883
msgid "Font size (px) of the preview titles"
msgstr "プレビュータイトルのフォントサイズ (px)"
#: Settings.ui:2910
msgid "Font weight of the preview titles"
msgstr "プレビュータイトルのフォント幅"
#: Settings.ui:2955
msgid "Font color of the preview titles"
msgstr "プレビュータイトルのフォントの色"
#: Settings.ui:3006
msgid "Enable window peeking"
msgstr "ウィンドウの覗き見を有効化"
#: Settings.ui:3032
msgid ""
"When hovering over a window preview for some time, the window gets "
"distinguished."
msgstr ""
"ウィンドウのプレビューにしばらくの間マウスホバーし続けると、そのウィンドウ以外が"
"透明化されます。"
#: Settings.ui:3057
msgid "Enter window peeking mode timeout (ms)"
msgstr "ウィンドウ覗き見モードに入る時間 (ミリ秒)"
#: Settings.ui:3071
msgid "50"
msgstr "50"
#: Settings.ui:3086
msgid ""
"Time of inactivity while hovering over a window preview needed to enter the "
"window peeking mode."
msgstr ""
"ウィンドウ覗き見モードに入るには、ウィンドウのプレビューにマウスホバーしたま"
"ま、しばらく動かさずに待つ必要があります。"
#: Settings.ui:3118
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:619(summary)
msgid "Window peeking mode opacity"
msgstr "ウィンドウ覗き見モードの不透明度"
#: Settings.ui:3132 Settings.ui:3791 Settings.ui:4187 Settings.ui:5372
#: Settings.ui:5590 Settings.ui:5628
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:255(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:593(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:603(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:638(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:643(default)
msgid "0"
msgstr "0"
#: Settings.ui:3146
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:620(description)
msgid ""
"All windows except for the peeked one have their opacity set to the same "
"value."
msgstr ""
"選択したウィンドウ以外のすべてのウィンドウの不透明度が、設定した値になります。"
#: Settings.ui:3226 Settings.ui:3314
msgid "Delay between mouse scroll events (ms)"
msgstr "マウススクロールイベント間の遅延 (ミリ秒)"
#: Settings.ui:3240 Settings.ui:3328
msgid "Use this value to limit the number of captured mouse scroll events."
msgstr "マウススクロールを検知した後、指定した時間スクロールに反応しません。"
#: Settings.ui:3397
msgid "Super"
msgstr "Super"
#: Settings.ui:3398
msgid "Super + Alt"
msgstr "Super + Alt"
#: Settings.ui:3412
msgid "Hotkeys prefix"
msgstr "ホットキーのプレフィックス"
#: Settings.ui:3424
msgid "Hotkeys will either be Super+Number or Super+Alt+Num"
msgstr "ホットキーは Super + 数字キー、Super + Alt + 数字キーのどちらかです。"
#: Settings.ui:3462
msgid "Never"
msgstr "表示しない"
#: Settings.ui:3463
msgid "Show temporarily"
msgstr "一時的に表示"
#: Settings.ui:3464
msgid "Always visible"
msgstr "常に表示"
#: Settings.ui:3478
msgid "Number overlay"
msgstr "番号の表示"
#: Settings.ui:3490
msgid ""
"Temporarily show the application numbers over the icons when using the "
"hotkeys."
msgstr ""
"ホットキー使用時、アプリケーションのアイコン上に番号を一時的に表示します。"
#: Settings.ui:3539
msgid "Hide timeout (ms)"
msgstr "非表示にするまでの時間 (ミリ秒)"
#: Settings.ui:3569
msgid "e.g. <Super>q"
msgstr "例: <Super>q"
#: Settings.ui:3582
msgid "Shortcut to show the overlay for 2 seconds"
msgstr "番号を2秒間表示するショートカットキー"
#: Settings.ui:3629
msgid "Show window previews on hotkey"
msgstr "ホットキーでウィンドウプレビューを表示"
#: Settings.ui:3656
msgid "Show previews when the application have multiple instances"
msgstr "アプリケーションのインスタンスが複数ある場合はプレビューを表示"
#: Settings.ui:3711
msgid "Current Show Applications icon"
msgstr "現在のアプリケーション表示アイコン"
#: Settings.ui:3741
msgid "Select a Show Applications image icon"
msgstr "アプリケーション表示の画像アイコンを選択"
#: Settings.ui:3753
msgid "Custom Show Applications image icon"
msgstr "カスタムアイコン"
#: Settings.ui:3804
msgid "Show Applications icon side padding (px)"
msgstr "アプリケーション表示アイコンのパディング (px)"
#: Settings.ui:3865
msgid "Show Desktop button width (px)"
msgstr "デスクトップ表示ボタンの幅 (px)"
#: Settings.ui:3912
msgid "Reveal the desktop when hovering the Show Desktop button"
msgstr "デスクトップ表示ボタンにマウスホバーでデスクトップを表示"
#: Settings.ui:3943
msgid "Delay before revealing the desktop (ms)"
msgstr "表示するまでの遅延時間 (ミリ秒)"
#: Settings.ui:3973
msgid "Fade duration (ms)"
msgstr "フェード時間 (ミリ秒)"
#: Settings.ui:4080
msgid "The panel background opacity is affected by"
msgstr "パネル背景の不透明度に影響を与えるウィンドウ"
#: Settings.ui:4142
msgid "Change opacity when a window gets closer than (px)"
msgstr "不透明度を変更するウィンドウの距離 (px)"
#: Settings.ui:4172
msgid "Change opacity to (%)"
msgstr "不透明度を次に変更 (%)"
#: Settings.ui:4235
msgid "Opacity change animation duration (ms)"
msgstr "不透明度変更アニメーションの継続時間 (ミリ秒)"
#: Settings.ui:4313
msgid "Panel screen position"
msgstr "パネルの表示位置"
#: Settings.ui:4420
msgid "Taskbar position"
msgstr "タスクバーの位置"
#: Settings.ui:4434
msgid "Left, with plugin icons collapsed to right"
msgstr "左 (プラグインアイコンは右寄せ)"
#: Settings.ui:4435
msgid "Left, with fixed center plugin icons"
msgstr "左 (プラグインアイコンは中央に固定)"
#: Settings.ui:4436
msgid "Left, with floating center plugin icons"
msgstr "左 (プラグインアイコンは中央かつ非固定)"
#: Settings.ui:4437
msgid "Center, fixed in middle of monitor"
msgstr "中央 (モニターの中央に固定)"
#: Settings.ui:4438
msgid "Center, floating between left and right elements"
msgstr "中央 (右側と左側のエレメントの間に表示)"
#: Settings.ui:4469
msgid "Clock location"
msgstr "時計の位置"
#: Settings.ui:4483
msgid "Left of plugin icons"
msgstr "プラグインアイコンの左"
#: Settings.ui:4484
msgid "Right of plugin icons"
msgstr "プラグインアイコンの右"
#: Settings.ui:4485
msgid "Left of system indicators"
msgstr "システムインジケーターの左"
#: Settings.ui:4486
msgid "Right of system indicators"
msgstr "システムインジケーターの右"
#: Settings.ui:4487
msgid "Left of taskbar"
msgstr "タスクバーの左"
#: Settings.ui:4488
msgid "Right of taskbar"
msgstr "タスクバーの右"
#: Settings.ui:4542
msgid "Display the main panel on"
msgstr "メインパネルの表示"
#: Settings.ui:4583
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:531(summary)
msgid "Display panels on all monitors"
msgstr "すべてのモニターにパネルを表示"
#: Settings.ui:4687
msgid "Panel Intellihide"
msgstr "パネルの Intellihide"
#: Settings.ui:4751
msgid "Hide and reveal the panel according to preferences"
msgstr "パネルを自動的に隠したり表示したりします"
#: Settings.ui:4786
msgid "Position"
msgstr "位置"
#: Settings.ui:4831
msgid ""
"Panel Size\n"
"(default is 48)"
msgstr ""
"パネルのサイズ\n"
"(デフォルトは48)"
#: Settings.ui:4881
msgid ""
"App Icon Margin\n"
"(default is 8)"
msgstr ""
"アプリのアイコンのマージン\n"
"(デフォルトは8)"
#: Settings.ui:4930
msgid ""
"App Icon Padding\n"
"(default is 4)"
msgstr ""
"アプリのアイコンのパディング\n"
"(デフォルトは4)"
#: Settings.ui:5003
msgid "Running indicator position"
msgstr "実行中インジケーターの位置"
#: Settings.ui:5086
msgid "Running indicator style (Focused app)"
msgstr "実行中インジケーターのスタイル (フォーカス)"
#: Settings.ui:5130 Settings.ui:5191
msgid "Dots"
msgstr ""
#: Settings.ui:5131 Settings.ui:5192
msgid "Squares"
msgstr ""
#: Settings.ui:5132 Settings.ui:5193
msgid "Dashes"
msgstr ""
#: Settings.ui:5133 Settings.ui:5194
msgid "Segmented"
msgstr ""
#: Settings.ui:5134 Settings.ui:5195
msgid "Solid"
msgstr ""
#: Settings.ui:5135 Settings.ui:5196
msgid "Ciliora"
msgstr ""
#: Settings.ui:5136 Settings.ui:5197
msgid "Metro"
msgstr ""
#: Settings.ui:5175
msgid "Running indicator style (Unfocused apps)"
msgstr "実行中インジケーターのスタイル (非フォーカス)"
#: Settings.ui:5251
msgid "Override panel theme background color "
msgstr "パネルテーマの背景色を上書き "
#: Settings.ui:5324
msgid "Override panel theme background opacity"
msgstr "パネルテーマ背景の不透明度を上書き"
#: Settings.ui:5357
msgid "Panel background opacity (%)"
msgstr "パネル背景の不透明度 (%)"
#: Settings.ui:5391
msgid "Dynamic background opacity"
msgstr "動的な背景透過"
#: Settings.ui:5406
msgid "Change opacity when a window gets close to the panel"
msgstr "パネルにウィンドウが近づいたら不透明度を変更します"
#: Settings.ui:5513
msgid "Override panel theme gradient "
msgstr "パネルテーマのグラデーションを上書き "
#: Settings.ui:5546
msgid "Gradient top color and opacity (%)"
msgstr "グラデーションの開始色と不透明度 (%)"
#: Settings.ui:5559
msgid "Gradient bottom color and opacity (%)"
msgstr "グラデーションの終了色と不透明度 (%)"
#: Settings.ui:5675
msgid "Style"
msgstr "スタイル"
#: Settings.ui:5734
msgid "Show favorite applications"
msgstr "お気に入りのアプリケーションを表示"
#: Settings.ui:5759
msgid "Show running applications"
msgstr "実行中のアプリケーションを表示"
#: Settings.ui:5789
msgid "Show <i>Applications</i> icon"
msgstr "<b>アプリケーション</b>アイコンを表示"
#: Settings.ui:5814
msgid "Animate <i>Show Applications</i>."
msgstr "<b>アプリケーションの表示</b>にアニメーションを使用"
#: Settings.ui:5909
msgid "Show <i>Activities</i> button"
msgstr "<b>アクティビティ</b>ボタンを表示"
#: Settings.ui:5941
msgid "Show <i>Desktop</i> button"
msgstr "<b>デスクトップ</b>ボタンを表示"
#: Settings.ui:6035
msgid "Show <i>AppMenu</i> button"
msgstr "<b>アプリケーションメニュー</b>ボタンを表示"
#: Settings.ui:6049
msgid "Top Bar > Show App Menu must be enabled in Tweak Tool"
msgstr ""
"Tweak Tool で「トップバー」 > 「アプリケーションメニュー」を有効にする必"
"要があります"
#: Settings.ui:6135
msgid "Show window previews on hover"
msgstr "マウスホバー時にウィンドウのプレビューを表示"
#: Settings.ui:6161
msgid "Show tooltip on hover"
msgstr "マウスホバー時にツールチップを表示"
#: Settings.ui:6205
msgid "Isolate Workspaces"
msgstr "アイコンをワークスペース毎に表示"
#: Settings.ui:6237
msgid "Ungroup applications"
msgstr "アプリケーションを非グループ化"
#: Settings.ui:6320
msgid "Behavior"
msgstr "挙動"
#: Settings.ui:6365
msgid "Behaviour when clicking on the icon of a running application."
msgstr "起動しているアプリケーションのアイコンをクリックした際の挙動です。"
#: Settings.ui:6382
msgid "Click action"
msgstr "クリック時の動作"
#: Settings.ui:6427
msgid "Toggle windows"
msgstr "ウィンドウを切り替え"
#: Settings.ui:6486
msgid "Scroll panel action"
msgstr "パネルスクロールの動作"
#: Settings.ui:6500
msgid "Behavior when mouse scrolling over the panel."
msgstr "パネル上でマウススクロールした際の挙動です。"
#: Settings.ui:6529
msgid "Scroll icon action"
msgstr "アイコンスクロールの動作"
#: Settings.ui:6543
msgid "Behavior when mouse scrolling over an application icon."
msgstr "アプリアイコン上でマウススクロールした際の挙動です。"
#: Settings.ui:6592 Settings.ui:6609
msgid "Do nothing"
msgstr "何もしない"
#: Settings.ui:6593
msgid "Switch workspace"
msgstr "ワークスペースを切り替え"
#: Settings.ui:6594 Settings.ui:6610
msgid "Cycle windows"
msgstr "ウィンドウを循環表示"
#: Settings.ui:6682
msgid ""
"Enable Super+(0-9) as shortcuts to activate apps. It can also be used "
"together with Shift and Ctrl."
msgstr ""
"アプリを起動するショートカット (Super + 0〜9) を有効にします。Shift や Ctrl と共に"
"使用できます。"
#: Settings.ui:6700
msgid "Use hotkeys to activate apps"
msgstr "ホットキーを使用してアプリを起動"
#: Settings.ui:6783
msgid "Action"
msgstr "動作"
#: Settings.ui:6830
msgid ""
"Tray Font Size\n"
"(0 = theme default)"
msgstr ""
"トレイのフォントサイズ\n"
"(0 = テーマのデフォルト)"
#: Settings.ui:6861
msgid ""
"LeftBox Font Size\n"
"(0 = theme default)"
msgstr ""
"LeftBox のフォントサイズ\n"
"(0 = テーマのデフォルト)"
#: Settings.ui:6934
msgid ""
"Tray Item Padding\n"
"(-1 = theme default)"
msgstr ""
"トレイアイテムのパディング\n"
"(-1 = テーマのデフォルト)"
#: Settings.ui:6965
msgid ""
"Status Icon Padding\n"
"(-1 = theme default)"
msgstr ""
"ステータスアイコンのパディング\n"
"(-1 = テーマのデフォルト)"
#: Settings.ui:6996
msgid ""
"LeftBox Padding\n"
"(-1 = theme default)"
msgstr ""
"LeftBox のパディング\n"
"(-1 = テーマのデフォルト)"
#: Settings.ui:7067
msgid "Animate switching applications"
msgstr "アプリケーション切り替え時のアニメーション効果"
#: Settings.ui:7104
msgid "Animate launching new windows"
msgstr "新しいウィンドウを開く際のアニメーション効果"
#: Settings.ui:7155
msgid "Keep original gnome-shell dash (overview)"
msgstr "オリジナルの GNOME Shell Dash を維持 (オーバービュー画面)"
#: Settings.ui:7180
msgid "Activate panel menu buttons (e.g. date menu) on click only"
msgstr "パネルの日付メニューやシステムメニューをクリック時のみ有効化"
#: Settings.ui:7247
msgid "App icon secondary (right-click) menu"
msgstr "アプリアイコンのセカンダリー (右クリック) メニュー"
#: Settings.ui:7295 prefs.js:1609
msgid "Advanced Options"
msgstr "高度なオプション"
#: Settings.ui:7317
msgid "Fine-Tune"
msgstr "微調整"
#: Settings.ui:7363
msgid "version: "
msgstr "バージョン: "
#: Settings.ui:7393
msgid "GitHub"
msgstr "GitHub"
#: Settings.ui:7446
msgid ""
"Use the buttons below to create a settings file from your current "
"preferences that can be imported on a different machine."
msgstr "以下のボタンを使用して現在の設定から設定ファイルを作成し、"
"別のマシンにインポートできます。"
#: Settings.ui:7464
msgid "Export and import settings"
msgstr "設定のエクスポートとインポート"
#: Settings.ui:7474
msgid "Export to file"
msgstr "ファイルにエクスポート"
#: Settings.ui:7486
msgid "Import from file"
msgstr "ファイルからインポート"
#: Settings.ui:7517
msgid ""
"<span size=\"small\">This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
"See the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html"
"\">GNU General Public License, version 2 or later</a> for details.</span>"
msgstr ""
"<span size=\"small\">このプログラムは全くの無保証です。\n"
"詳しくは <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0-translations.html"
"\">GNU General Public License, version 2 またはそれ以降</a> をご確認ください。</span>"
#: Settings.ui:7538
msgid "About"
msgstr "Dash to Panel について"
#: appIcons.js:1320
msgid "Show Details"
msgstr "詳細を表示"
#: appIcons.js:1339
msgid "New Window"
msgstr "新しいウィンドウ"
#: appIcons.js:1403
msgid "Windows"
msgstr "ウィンドウ"
#: appIcons.js:1621
msgid "Power options"
msgstr "電源オプション"
#: appIcons.js:1626
msgid "Event logs"
msgstr "イベントログ"
#: appIcons.js:1631
msgid "System"
msgstr "システム"
#: appIcons.js:1636
msgid "Device Management"
msgstr "デバイス管理"
#: appIcons.js:1641
msgid "Disk Management"
msgstr "ディスク管理"
#: appIcons.js:1648
msgid "Terminal"
msgstr "端末"
#: appIcons.js:1653
msgid "System monitor"
msgstr "システムモニター"
#: appIcons.js:1658
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
#: appIcons.js:1663
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: appIcons.js:1670
msgid "Unlock taskbar"
msgstr "タスクバーをロック解除"
#: appIcons.js:1670
msgid "Lock taskbar"
msgstr "タスクバーをロック"
#: appIcons.js:1675
msgid "Dash to Panel Settings"
msgstr "Dash to Panel の設定"
#: appIcons.js:1682
msgid "Restore Windows"
msgstr "ウィンドウを復元"
#: appIcons.js:1682
msgid "Show Desktop"
msgstr "デスクトップを表示"
#: panel.js:829
msgid "Top Bar"
msgstr "トップバー"
#: prefs.js:310
msgid "Running Indicator Options"
msgstr "実行中インジケーターのオプション"
#: prefs.js:317 prefs.js:515 prefs.js:658 prefs.js:778 prefs.js:842
#: prefs.js:930 prefs.js:1016 prefs.js:1263 prefs.js:1347 prefs.js:1412
#: prefs.js:1448 prefs.js:1540 prefs.js:1574 prefs.js:1616
msgid "Reset to defaults"
msgstr "デフォルトに戻す"
#: prefs.js:460
msgid "Default (Primary monitor)"
msgstr "デフォルト (プライマリーモニター)"
#: prefs.js:463
msgid "Monitor "
msgstr "モニター "
#: prefs.js:508
msgid "Multi-monitors options"
msgstr "マルチモニターのオプション"
#: prefs.js:651
msgid "Dynamic opacity options"
msgstr "動的不透明度のオプション"
#: prefs.js:771
msgid "Intellihide options"
msgstr "Intellihide のオプション"
#: prefs.js:835
msgid "Show Applications options"
msgstr "アプリケーション表示のオプション"
#: prefs.js:923
msgid "Show Desktop options"
msgstr "デスクトップ表示のオプション"
#: prefs.js:1009
msgid "Window preview options"
msgstr "ウィンドウプレビューのオプション"
#: prefs.js:1256
msgid "Ungrouped application options"
msgstr "アプリケーション非グループ化のオプション"
#: prefs.js:1340
msgid "Customize middle-click behavior"
msgstr "中クリックの挙動のカスタマイズ"
#: prefs.js:1405
msgid "Customize panel scroll behavior"
msgstr "パネルスクロールの挙動のカスタマイズ"
#: prefs.js:1441
msgid "Customize icon scroll behavior"
msgstr "アイコンスクロールの挙動のカスタマイズ"
#: prefs.js:1533
msgid "Advanced hotkeys options"
msgstr "高度なホットキーのオプション"
#: prefs.js:1567
msgid "Secondary Menu Options"
msgstr "右クリックメニューのオプション"
#: prefs.js:1696
msgid "Export settings"
msgstr "設定のエクスポート"
#: prefs.js:1713
msgid "Import settings"
msgstr "設定のインポート"
#: windowPreview.js:893
msgid "Move to current Workspace"
msgstr "現在のワークスペースに移動"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:70(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:80(default)
msgid "'BOTTOM'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:71(summary)
msgid "Panel position"
msgstr "パネルの位置"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:72(description)
msgid "Panel is shown on the Bottom or Top of the screen."
msgstr "パネルは画面の下か上に表示されます。"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:75(default)
msgid "48"
msgstr "48"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:76(summary)
msgid "Panel size"
msgstr "パネルのサイズ"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:77(description)
msgid "Set the size of the panel."
msgstr "パネルのサイズをセットします。"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:81(summary)
msgid "Dot position"
msgstr "ドットの位置"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:82(description)
msgid "Running indicators are shown on the Bottom or Top of the screen."
msgstr "実行中インジケーターは画面の下か上に表示されます。"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:85(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:90(default)
msgid "'METRO'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:86(summary)
msgid "Style of the running indicator (focused)"
msgstr "実行中インジケーターのスタイル (フォーカス)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:87(description)
msgid ""
"Style of the running indicator for the icon for the currently focused "
"application"
msgstr "現在フォーカスがあるアプリケーションのアイコンの実行中インジケーターのスタイル"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:91(summary)
msgid "Style of the running indicator (unfocused)"
msgstr "実行中インジケーターのスタイル (非フォーカス)"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:92(description)
msgid ""
"Style of the running indicator for the icon for applications which are not "
"currently focused"
msgstr "現在フォーカスがないアプリケーションのアイコンの実行中インジケーターのスタイル"
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:95(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:100(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:125(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:160(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:175(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:180(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:195(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:200(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:210(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:215(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:245(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:270(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:275(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:285(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:300(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:305(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:350(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:365(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:380(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:450(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:475(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:480(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:520(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:535(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:685(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:714(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:724(default)
msgid "false"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:96(summary)
msgid "Running indicator dominant color"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:97(description)
msgid "Whether to use the app icon's dominant color for .app-well-running-dot"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:101(summary)
msgid "Running indicator color override"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:102(description)
msgid ""
"Whether to override the theme background color for .app-well-running-dot"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:105(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:110(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:115(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:120(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:130(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:135(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:140(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:145(default)
msgid "\"#5294e2\""
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:106(summary)
msgid "Color of running indicator (1 window)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:107(description)
msgid ""
"Customize the color of the running indicator when one window is running for "
"that application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:111(summary)
msgid "Color of running indicator (2 windows)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:112(description)
msgid ""
"Customize the color of the running indicator when two windows are running "
"for that application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:116(summary)
msgid "Color of running indicator (3 windows)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:117(description)
msgid ""
"Customize the color of the running indicator when three windows are running "
"for that application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:121(summary)
msgid "Color of running indicator (4+ windows)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:122(description)
msgid ""
"Customize the color of the running indicator when four or more windows are "
"running for that application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:126(summary)
msgid "Unfocused color is different than focused"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:127(description)
msgid ""
"Whether to apply a 2nd color scheme to the indicator when the app is not "
"focused"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:131(summary)
msgid "Color of unfocused running indicator (1 window)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:132(description)
msgid ""
"Customize the color of the unfocused running indicator when one window is "
"running for that application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:136(summary)
msgid "Color of unfocused running indicator (2 windows)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:137(description)
msgid ""
"Customize the color of the unfocused running indicator when two windows are "
"running for that application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:141(summary)
msgid "Color of unfocused running indicator (3 windows)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:142(description)
msgid ""
"Customize the color of the unfocused running indicator when three windows "
"are running for that application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:146(summary)
msgid "Color of unfocused running indicator (4+ windows)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:147(description)
msgid ""
"Customize the color of the unfocused running indicator when four or more "
"windows are running for that application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:151(summary)
msgid "Running indicator height"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:152(description)
msgid "Height of the running indicator line/diameter of window indicator dots"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:155(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:330(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:345(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:355(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:385(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:390(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:395(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:400(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:410(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:415(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:455(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:485(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:510(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:515(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:530(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:540(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:545(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:550(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:555(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:560(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:564(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:623(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:628(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:673(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:677(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:681(default)
msgid "true"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:156(summary)
msgid "Highlight icon of focused application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:157(description)
msgid ""
"Whether to highlight the background of the currently focused application's "
"icon"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:161(summary)
msgid "Highlight icon dominant color"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:162(description)
msgid "Base the active window highlight color on that application's icon"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:165(default)
msgid "\"#EEEEEE\""
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:166(summary)
msgid "Color of highlight of focused application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:167(description)
msgid "Customize the color of the highlight of the focused application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:170(default)
msgid "25"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:171(summary)
msgid "Opacity of highlight of focused application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:172(description)
msgid "Customize the opacity of the highlight of the focused application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:176(summary)
msgid "Keep dash"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:177(description)
msgid "Whether to keep the stock gnome-shell dash while in overview"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:181(summary)
msgid "Panel menu buttons require click"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:182(description)
msgid "Whether to activate the panel menu buttons on hover or on click"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:185(default)
msgid "'STATUSLEFT'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:186(summary)
msgid "Location of the clock"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:187(description)
msgid "Set the location of the clock on the taskbar"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:190(default)
msgid "'LEFTPANEL'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:191(summary)
msgid "Position of the taskbar"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:192(description)
msgid "Set the position of the taskbar on the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:196(summary)
msgid "Lock the taskbar"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:197(description)
msgid "Specifies if the user can modify the taskbar"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:201(summary)
msgid "Override theme background color"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:202(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:212(description)
msgid "Replace current theme background color for the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:205(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:250(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:260(default)
msgid "\"#000\""
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:206(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:211(summary)
msgid "Custom background color"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:207(description)
msgid "Custom background color for the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:216(summary)
msgid "Dynamic opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:217(description)
msgid "Enable dynamic opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:220(default)
msgid "0.4"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:221(summary)
msgid "Panel opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:222(description)
msgid "Custom opacity for the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:225(default)
msgid "'ALL_WINDOWS'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:226(summary)
msgid "Dynamic opacity behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:227(description)
msgid "Dictates which window type affects the panel opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:231(summary)
msgid "Distance to change opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:232(description)
msgid "The distance a window needs to be from the panel to change opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:235(default)
msgid "0.8"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:236(summary)
msgid "Modified panel opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:237(description)
msgid "Modified opacity for the panel when a window is near"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:240(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:375(default)
msgid "300"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:241(summary)
msgid "Opacity change duration"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:242(description)
msgid "The duration of the animation when the opacity changes"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:246(summary)
msgid "Custom gradient"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:247(description)
msgid "Replace current theme gradient for the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:251(summary)
msgid "Custom gradient top color"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:252(description)
msgid "Custom gradient top color for the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:256(summary)
msgid "Custom gradient top opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:257(description)
msgid "Custom gradient top opacity for the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:261(summary)
msgid "Custom gradient bottom color"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:262(description)
msgid "Custom gradient bottom color for the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:265(default)
msgid "0.2"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:266(summary)
msgid "Custom gradient bottom opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:267(description)
msgid "Custom gradient bottom opacity for the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:271(summary)
msgid "Intellihide"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:272(description)
msgid "Whether to intelligently hide the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:276(summary)
msgid "Only hide from windows"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:277(description)
msgid "Dictates if the dash should only hide when in conflict with windows"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:280(default)
msgid "'FOCUSED_WINDOWS'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:281(summary)
msgid "Intellihide behaviour"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:282(description)
msgid "Dictates how to intelligently hide the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:286(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:301(summary)
msgid "Intellihide pressure"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:287(description)
msgid ""
"To reveal the panel, pressure needs to be applied to the edege of the screen"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:290(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:405(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:608(default)
msgid "100"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:291(summary)
msgid "Intellihide pressure threshold"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:292(description)
msgid "The pressure needed to reveal the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:295(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:370(default)
msgid "1000"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:296(summary)
msgid "Intellihide pressure time"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:297(description)
msgid ""
"The numer of milliseconds that the pressure needs to be applied to reveal "
"the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:302(description)
msgid ""
"Allow the panel to be revealed while an application is in fullscreen mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:306(summary)
msgid "Intellihide only secondary"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:307(description)
msgid "Whether to only hide secondary panels"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:310(default)
msgid "200"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:311(summary)
msgid "Intellihide animation time"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:312(description)
msgid "The animation time (ms) to hide and reveal the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:315(default)
msgid "400"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:316(summary)
msgid "Intellihide close delay"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:317(description)
msgid "The delay (ms) before hiding the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:320(default)
msgid "\"&lt;Super&gt;i\""
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:321(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:326(summary)
msgid "Keybinding toggle intellihide"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:322(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:327(description)
msgid "Keybinding to reveal the panel while in intellihide mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:331(summary)
msgid "Show applications button"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:332(description)
msgid "Show appplications button in the dash"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:335(default)
msgid "\"\""
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:336(summary)
msgid "Custom Show Applications icon"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:337(description)
msgid "Customize the Show Applications icon"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:341(summary)
msgid "Show Applications icon side padding"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:342(description)
msgid "Customize the Show Applications icon side padding"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:346(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:347(description)
msgid "Animate Show Applications from the desktop"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:351(summary)
msgid "Show activities button"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:352(description)
msgid "Show activities button on the left hand side of the taskbar"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:356(summary)
msgid "Show desktop button"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:357(description)
msgid ""
"Show button on right side of bar that minimizes/restores all visible windows "
"on current workspace"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:361(summary)
msgid "Width of show Desktop button"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:362(description)
msgid "Customize the width of the show Desktop button"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:366(summary)
msgid "Show desktop on hover"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:367(description)
msgid "Show the desktop on mouse hover"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:371(summary)
msgid "Delay show desktop"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:372(description)
msgid "Delay before showing the desktop"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:376(summary)
msgid "Show desktop animation time"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:377(description)
msgid "Window fade animation time when showing the destop"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:381(summary)
msgid "Show appMenu button"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:382(description)
msgid "Show appMenu on the right hand side of the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:386(summary)
msgid "Show window preview"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:387(description)
msgid "Show preview of running window on hover of app icon"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:391(summary)
msgid "Show tooltip"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:392(description)
msgid "Show tooltip on hover of app icon"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:396(summary)
msgid "Show running apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:397(description)
msgid "Show or hide running application icons in the dash"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:401(summary)
msgid "Show favorites apps"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:402(description)
msgid "Show or hide favorite application icons in the dash"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:406(summary)
msgid "Icon enter display time"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:407(description)
msgid ""
"Amount of time after entering icon to wait before displaying window preview "
"if icon is not clicked or mouse has not left."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:411(summary)
msgid "Enable peek mode"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:412(description)
msgid "Peek a window upon hover for some time"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:416(summary)
msgid "Display title in preview"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:417(description)
msgid "Display window title in preview"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:420(default)
msgid "'TOP'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:421(summary)
msgid "Title position"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:422(description)
msgid "Position of the window title, close button and icon in preview."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:425(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:500(default)
msgid "\"#dddddd\""
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:426(summary)
msgid "Window previews title font color"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:427(description)
msgid "This defines the window preview titles font color."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:431(summary)
msgid "Window previews title font size"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:432(description)
msgid "This defines the window preview titles font size."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:435(default)
msgid "260"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:436(summary)
msgid "Window previews animation time"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:437(description)
msgid "This defines the window previews animation time."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:440(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:495(default)
msgid "'inherit'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:441(summary)
msgid "Font weight of window preview titles"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:442(description)
msgid ""
"This defines the font weight of window preview titles. Supported values: "
"inherit (from theme), normal, lighter, bold and bolder."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:445(default)
msgid "240"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:446(summary)
msgid "Window previews size"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:447(description)
msgid "Preferred window previews size"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:451(summary)
msgid "Fixed aspect ratio X"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:452(description)
msgid "This defines if the window previews use a fixed aspect ratio X."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:456(summary)
msgid "Fixed aspect ratio Y"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:457(description)
msgid "This defines if the window previews use a fixed aspect ratio Y."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:461(summary)
msgid "Window previews padding"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:462(description)
msgid "The padding of the window previews"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:466(summary)
msgid "Aspect ratio X"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:467(description)
msgid "The window previews respected aspect ratio X."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:471(summary)
msgid "Aspect ratio Y"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:472(description)
msgid "The window previews respected aspect ratio Y."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:476(summary)
msgid "Immediate hide on icon click"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:477(description)
msgid ""
"The window previews immediately hide when an application icon is clicked."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:481(summary)
msgid "Provide workspace isolation"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:482(description)
msgid "Dash shows only windows from the current workspace"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:486(summary)
msgid "Group applications"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:487(description)
msgid "Dash groups the application instances under the same icon"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:491(summary)
msgid "Application title font size"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:492(description)
msgid ""
"When the applications are ungrouped, this defines the application titles "
"font size."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:497(description)
msgid ""
"When the applications are ungrouped, this defines font weight of application "
"titles. Supported values: inherit (from theme), normal, lighter, bold and "
"bolder."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:501(summary)
msgid "Application title font color"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:502(description)
msgid ""
"When the applications are ungrouped, this defines the application titles "
"font color."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:505(default)
msgid "160"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:506(summary)
msgid "Application title max width"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:507(description)
msgid ""
"When the applications are ungrouped, this defines the application titles "
"maximum width."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:517(description)
msgid ""
"When the applications are ungrouped, this defines if running applications "
"should display an indicator."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:521(summary)
msgid "Use favorite icons as application launchers"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:522(description)
msgid ""
"When the applications are ungrouped, this defines if running applications "
"stay separate from the favorite icons."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:525(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:658(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:663(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:668(default)
msgid "-1"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:526(summary)
msgid "Primary monitor index"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:527(description)
msgid ""
"Specifies the index of the primary monitor (-1 = GNOME Primary Monitor)."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:532(description)
msgid "Specifies if a panel is shown on every monitors"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:536(summary)
msgid "Provide monitor isolation"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:537(description)
msgid "Dash shows only windows from the current monitor"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:542(description)
msgid ""
"Specifies if every panel should display the clock. If false, the clock is "
"only displayed on the primary monitor."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:547(description)
msgid ""
"Specifies if every panel should display the status menu. If false, the "
"status menu is only displayed on the primary monitor."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:551(summary)
msgid "Display the favorites on all monitors"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:552(description)
msgid ""
"Specifies if every panel should display the favorite applications. If false, "
"the favorite appplications are only displayed on the primary monitor."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:556(summary)
msgid "Customize click behaviour"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:557(description)
msgid "Customize action on various mouse events"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:561(summary)
msgid "Minimize on shift+click"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:565(summary)
msgid "Activate only one window"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:568(default)
msgid "'CYCLE-MIN'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:569(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:579(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:584(summary)
msgid "Action when clicking on a running app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:570(description)
msgid ""
"Set the action that is executed when clicking on the icon of a running "
"application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:573(default)
msgid "'MINIMIZE'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:574(summary)
msgid "Action when shift+clicking on a running app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:575(description)
msgid ""
"Set the action that is executed when shift+clicking on the icon of a running "
"application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:578(default)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:583(default)
msgid "'LAUNCH'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:580(description)
msgid ""
"Set the action that is executed when middle-clicking on the icon of a "
"running application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:585(description)
msgid ""
"Set the action that is executed when shift+middle-clicking on the icon of a "
"running application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:588(default)
msgid "'SWITCH_WORKSPACE'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:589(summary)
msgid "Action when scrolling over the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:590(description)
msgid "Set the action that is executed when scrolling over the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:594(summary)
msgid "Delay between panel mouse scroll events"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:595(description)
msgid "Set the minimum delay between panel mouse scroll events"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:598(default)
msgid "'CYCLE_WINDOWS'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:599(summary)
msgid "Action when scrolling over a running app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:600(description)
msgid ""
"Set the action that is executed when scrolling over a running application"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:604(summary)
msgid "Delay between icon mouse scroll events"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:605(description)
msgid "Set the minimum delay between icon mouse scroll events"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:609(summary)
msgid "Icon leave preview timeout"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:610(description)
msgid ""
"Amount of time to leave preview windows open when the mouse has left the "
"application's icon."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:613(default)
msgid "500"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:614(summary)
msgid "Enter window peeking mode timeout"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:615(description)
msgid ""
"Amount of time of inactivity to enter the window peeking mode when the mouse "
"has entered a window preview."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:618(default)
msgid "40"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:624(summary)
msgid "Middle click preview to close window"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:625(description)
msgid "Middle click on the window preview to close that window"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:629(summary)
msgid "Window previews use custom opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:630(description)
msgid "Window previews background use a different opacity from the panel"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:633(default)
msgid "80"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:634(summary)
msgid "Window previews background opacity"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:635(description)
msgid "Window previews use this custom background opacity."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:639(summary)
msgid "Tray font size"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:640(description)
msgid "Set the size of the tray font. (0 for default)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:644(summary)
msgid "Leftbox font size"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:645(description)
msgid "Set the size of the leftBox font. (0 for default)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:649(summary)
msgid "App icon margin"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:650(description)
msgid "Set the margin for application icons in the embedded dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:654(summary)
msgid "App icon padding"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:655(description)
msgid "Set the padding for application icons in the embedded dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:659(summary)
msgid "Tray item padding"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:660(description)
msgid "Set the size of the tray padding. (-1 for default)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:664(summary)
msgid "Leftbox item padding"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:665(description)
msgid "Set the size of the leftBox padding. (-1 for default)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:669(summary)
msgid "Status icon padding"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:670(description)
msgid ""
"Set the size of the aggregate (status) menu icon padding. (-1 for default)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:674(summary)
msgid "Animate running indicator when open/closing/switching applications"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:678(summary)
msgid "Animate when new window launched"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:682(summary)
msgid "Integrate items from the gnome appmenu into the right click menu"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:686(summary)
msgid "Display Show Details to open Gnome Software from right click menu"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:689(default)
msgid "\"&lt;Super&gt;q\""
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:690(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:695(summary)
msgid "Keybinding to show the dock and the number overlay."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:691(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:696(description)
msgid "Behavior depends on hotkeys-show-dock and hotkeys-overlay."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:699(default)
msgid "2000"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:700(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:705(summary)
msgid "Timeout to hide the dock, in seconds"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:701(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:706(description)
msgid "Sets the time duration before the dock is hidden again."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:704(default)
msgid "750"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:709(default)
msgid "'TEMPORARILY'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:710(summary)
msgid "Transitivity of the number overlay"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:711(description)
msgid "You can choose between NEVER, TEMPORARILY and ALWAYS."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:715(summary)
msgid "Super Hot-Keys"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:716(description)
msgid "Launch and switch between dash items using Super+(0-9)"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:719(default)
msgid "'Super'"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:720(summary)
msgid "Prefix to use for hotkeys"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:721(description)
msgid "You can choose between Super or SuperAlt as the prefix for hotkeys."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:725(summary)
msgid "Show window previews"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:726(description)
msgid ""
"When multiple instances of the application are available, show their window "
"previews"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:730(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:940(summary)
msgid "Keybinding to launch 1st dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:731(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:941(description)
msgid "Keybinding to launch 1st app."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:737(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:947(summary)
msgid "Keybinding to launch 2nd dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:738(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:948(description)
msgid "Keybinding to launch 2nd app."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:744(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:954(summary)
msgid "Keybinding to launch 3rd dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:745(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:955(description)
msgid "Keybinding to launch 3rd app."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:751(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:961(summary)
msgid "Keybinding to launch 4th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:752(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:962(description)
msgid "Keybinding to launch 4th app."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:758(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:968(summary)
msgid "Keybinding to launch 5th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:759(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:969(description)
msgid "Keybinding to launch 5th app."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:765(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:975(summary)
msgid "Keybinding to launch 6th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:766(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:976(description)
msgid "Keybinding to launch 6th app."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:772(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:982(summary)
msgid "Keybinding to launch 7th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:773(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:983(description)
msgid "Keybinding to launch 7th app."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:779(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:989(summary)
msgid "Keybinding to launch 8th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:780(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:990(description)
msgid "Keybinding to launch 8th app."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:786(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:996(summary)
msgid "Keybinding to launch 9th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:787(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:997(description)
msgid "Keybinding to launch 9th app."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:793(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1003(summary)
msgid "Keybinding to launch 10th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:794(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1004(description)
msgid "Keybinding to launch 10th app."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:800(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1010(summary)
msgid "Keybinding to trigger 1st dash app with shift behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:801(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1011(description)
msgid "Keybinding to trigger 1st app with shift behavior."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:807(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1017(summary)
msgid "Keybinding to trigger 2nd dash app with shift behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:808(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1018(description)
msgid "Keybinding to trigger 2nd app with shift behavior."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:814(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1024(summary)
msgid "Keybinding to trigger 3rd dash app with shift behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:815(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1025(description)
msgid "Keybinding to trigger 3rd app with shift behavior."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:821(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1031(summary)
msgid "Keybinding to trigger 4th dash app with shift behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:822(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1032(description)
msgid "Keybinding to trigger 4th app with shift behavior."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:828(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1038(summary)
msgid "Keybinding to trigger 5th dash app with shift behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:829(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1039(description)
msgid "Keybinding to trigger 5th app with shift behavior."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:835(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1045(summary)
msgid "Keybinding to trigger 6th dash app with shift behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:836(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1046(description)
msgid "Keybinding to trigger 6th app with shift behavior."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:842(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1052(summary)
msgid "Keybinding to trigger 7th dash app with shift behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:843(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1053(description)
msgid "Keybinding to trigger 7th app with shift behavior."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:849(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1059(summary)
msgid "Keybinding to trigger 8th dash app with shift behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:850(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1060(description)
msgid "Keybinding to trigger 8th app with shift behavior."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:856(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1066(summary)
msgid "Keybinding to trigger 9th dash app with shift behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:857(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1067(description)
msgid "Keybinding to trigger 9th app with shift behavior."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:863(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1073(summary)
msgid "Keybinding to trigger 10th dash app with shift behavior"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:864(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1074(description)
msgid "Keybinding to trigger 10th app with shift behavior."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:870(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1080(summary)
msgid "Keybinding to trigger 1st dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:871(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1081(description)
msgid "Keybinding to either show or launch the 1st application in the dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:877(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1087(summary)
msgid "Keybinding to trigger 2nd dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:878(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1088(description)
msgid "Keybinding to either show or launch the 2nd application in the dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:884(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1094(summary)
msgid "Keybinding to trigger 3rd dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:885(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1095(description)
msgid "Keybinding to either show or launch the 3rd application in the dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:891(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1101(summary)
msgid "Keybinding to trigger 4th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:892(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1102(description)
msgid "Keybinding to either show or launch the 4th application in the dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:898(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1108(summary)
msgid "Keybinding to trigger 5th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:899(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1109(description)
msgid "Keybinding to either show or launch the 5th application in the dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:905(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1115(summary)
msgid "Keybinding to trigger 6th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:906(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1116(description)
msgid "Keybinding to either show or launch the 6th application in the dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:912(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1122(summary)
msgid "Keybinding to trigger 7th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:913(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1123(description)
msgid "Keybinding to either show or launch the 7th application in the dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:919(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1129(summary)
msgid "Keybinding to trigger 8th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:920(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1130(description)
msgid "Keybinding to either show or launch the 8th application in the dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:926(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1136(summary)
msgid "Keybinding to trigger 9th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:927(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1137(description)
msgid "Keybinding to either show or launch the 9th application in the dash."
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:933(summary)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1143(summary)
msgid "Keybinding to trigger 10th dash app"
msgstr ""
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:934(description)
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:1144(description)
msgid "Keybinding to either show or launch the 10th application in the dash."
msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.dash-to-panel.gschema.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""