diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 49cbaf99eb..7f0adea959 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-23 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 00:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:36+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 msgid "Send passphrase back to system" @@ -358,38 +358,35 @@ msgid "Import a disk image" msgstr "დისკის ასლის ფაილის შემოტანა" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to import an image." -msgstr "დისკის ასლის შემოსატანად აუცილებელია ავთენტიკაცია" +msgstr "დისკის ასლის ფაილის შემოსატანად ავთენტიკაციაა საჭირო." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 msgid "Export a disk image" msgstr "დისკის ასლის ფაილის გატანა" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to export disk image." -msgstr "დისკის ასლის ფაილის გასატანად აუცილებელია ავთენტიკაცია" +msgstr "დისკის ასლის ფაილის გასატანად აუცილებელია ავთენტიკაცია." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42 msgid "Download a disk image" msgstr "დისკის ასლის ფაილის გადმოწერა" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to download a disk image." -msgstr "დისკის ასლის ფაილის გადმოსაწერად აუცილებელია ავთენტიკაცია" +msgstr "დისკის ასლის ფაილის გადმოსაწერად აუცილებელია ავთენტიკაცია." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52 msgid "Cancel transfer of a disk image" msgstr "დისკის ასლის ფაილის გადაცემის გაუქმება" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image." msgstr "" -"დისკის ასლის ფაილის მიმდინარე გადაცემის გასაუქმებლად აუცილებელია ავთენტიკაცია" +"დისკის ასლის ფაილის მიმდინარე გადაცემის გასაუქმებლად აუცილებელია " +"ავთენტიკაცია." #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22 msgid "Set system locale" @@ -785,9 +782,8 @@ msgid "Set a wall message" msgstr "კედლის შეტყობინების დაყენება" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to set a wall message." -msgstr "კედლის შეტყობინების დაყენებას ავთენტიკაცია სჭირდება" +msgstr "კედლის შეტყობინების დაყენებას ავთენტიკაცია სჭირდება." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 msgid "Change Session" @@ -858,17 +854,14 @@ msgstr "" "სჭირდება." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95 -#, fuzzy msgid "Create a local virtual machine or container" -msgstr "ლოკალური ვირტუალური მანქანებისა და კონტეინერების მართვა" +msgstr "ლოკალური ვირტუალური მანქანის ან კონტეინერის შექმნა" #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to create a local virtual machine or container." msgstr "" -"ლოკალური ვირტუალური მანქანებისა და კონტეინერების მართვას ავთენტიკაცია " -"სჭირდება." +"ლოკალური ვირტუალური მანქანის ან კონტეინერის შექმნას ავთენტიკაცია სჭირდება." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:106 msgid "Manage local virtual machine and container images" @@ -1064,18 +1057,16 @@ msgid "Register a DNS-SD service" msgstr "DNS-SD სერვისის რეგისტრაცია" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service." -msgstr "DNS-SD სერვისის რეგისტრაციისთვის საჭიროა ავთენტიკაცია" +msgstr "DNS-SD სერვისის რეგისტრაციისთვის საჭიროა ავთენტიკაცია." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33 msgid "Unregister a DNS-SD service" msgstr "DNS-SD სერვისის მოცილება" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service." -msgstr "DNS-SD სერვისის მოსაცილებლადს აჭიროა ავთენტიკაცია" +msgstr "DNS-SD სერვისის რეგისტრაციის მოსახსნელად საჭიროა ავთენტიკაცია." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132 msgid "Revert name resolution settings" @@ -1087,86 +1078,79 @@ msgstr "DNS პარამეტრების დასაბრუნებ #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:143 msgid "Subscribe query results" -msgstr "" +msgstr "მოთხოვნის შედეგების გამოწერა" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:144 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to subscribe query results." -msgstr "სისტემის შეჩერებას ავთენტიკაცია სჭირდება." +msgstr "მოთხოვნის შედეგების გამოსაწერად ავთენტიკაციაა საჭირო." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:154 msgid "Dump cache" -msgstr "" +msgstr "კეშის დამპი" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:155 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump cache." -msgstr "დომენის დაყენებას ავთენტიკაცია სჭირდება." +msgstr "კეშის დამპს ავთენტიკაცია სჭირდება." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:165 msgid "Dump server state" -msgstr "" +msgstr "სერვერის მდგომარეობის დამპი" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:166 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump server state." -msgstr "NTP სერვერის დაყენებას ავთენტიკაცია სჭირდება." +msgstr "სერვერის მდგომარეობის დამპს ავთენტიკაცია სჭირდება." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:176 msgid "Dump statistics" -msgstr "" +msgstr "სტატისტიკის დამპი" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:177 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump statistics." -msgstr "დომენის დაყენებას ავთენტიკაცია სჭირდება." +msgstr "სტატისტიკის დამპს ავთენტიკაცია სჭირდება." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:187 msgid "Reset statistics" -msgstr "" +msgstr "სტატისტიკის ჩამოყრა" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:188 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to reset statistics." -msgstr "NTP პარამეტრების დაბრუნებისთვის საჭიროა ავთენტიკაცია." +msgstr "სტატისტიკის ჩამოსაყრელად ავთენტიკაცია აუცილებელია." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:35 msgid "Check for system updates" -msgstr "" +msgstr "სისტემის განახლებების შემოწმება" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:36 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to check for system updates." -msgstr "სისტემური დროის დასაყენებლად საჭიროა ავთენტიკაცია." +msgstr "სისტემური განახლებების შესამოწმებლად საჭიროა ავთენტიკაცია." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:45 msgid "Install system updates" -msgstr "" +msgstr "სისტემური განახლებების დაყენება" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:46 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to install system updates." -msgstr "სისტემური დროის დასაყენებლად საჭიროა ავთენტიკაცია." +msgstr "სისტემური განახლებების დასაყენებლად საჭიროა ავთენტიკაცია." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:55 msgid "Install specific system version" -msgstr "" +msgstr "მითითებული სისტემის ვერსიის დაყენება" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:56 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to update the system to a specific (possibly old) " "version." -msgstr "სისტემური დროის სარტყლის დასაყენებლად საჭიროა ავთენტიკაცია." +msgstr "" +"მითითებული (ალბათ, ძველი) სისტემის ვერსიამდე განახლებისთვის ავთენტიკაციაა " +"საჭირო." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:65 msgid "Cleanup old system updates" -msgstr "" +msgstr "ძველი სისტემის განახლებების გასუფთავება" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:66 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to cleanup old system updates." -msgstr "სისტემური დროის დასაყენებლად საჭიროა ავთენტიკაცია." +msgstr "ძველი სისტემური განახლებების გასუფთავებას ავთენტიკაცია სჭირდება." #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 msgid "Set system time" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 465a7988b9..eb1b7e4a75 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-23 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-01 14:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:36+0000\n" "Last-Translator: 김인수 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 @@ -352,37 +352,33 @@ msgid "Import a disk image" msgstr "디스크 이미지 가져오기" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to import an image." -msgstr "이미지를 가져오려면 인증이 필요합니다" +msgstr "이미지를 가져오려면 인증이 필요합니다." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 msgid "Export a disk image" msgstr "디스크 이미지 내보내기" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to export disk image." -msgstr "디스크 이미지를 내보내려면 인증이 필요합니다" +msgstr "디스크 이미지를 내보내려면 인증이 필요합니다." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42 msgid "Download a disk image" msgstr "디스크 이미지 내려받기" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to download a disk image." -msgstr "디스크 이미지를 내려받으려면 인증이 필요합니다" +msgstr "디스크 이미지를 내려받으려면 인증이 필요합니다." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52 msgid "Cancel transfer of a disk image" msgstr "디스크 이미지 전송을 취소합니다" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image." -msgstr "디스크 이미지의 전송 진행 중에 취소하려면 인증이 필요합니다" +msgstr "디스크 이미지의 전송 진행 중에 취소하려면 인증이 필요합니다." #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22 msgid "Set system locale" @@ -748,9 +744,8 @@ msgid "Set a wall message" msgstr "wall 메시지 설정" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to set a wall message." -msgstr "모든 사용자에게 작성할 wall 메시지를 설정하려면 인증이 필요합니다" +msgstr "wall 메시지를 설정하려면 인증이 필요합니다." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 msgid "Change Session" @@ -819,15 +814,13 @@ msgid "" msgstr "로컬 가상 머신 및 컨테이너를 관리하려면 인증이 필요합니다." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95 -#, fuzzy msgid "Create a local virtual machine or container" -msgstr "로컬 가상 머신 및 컨테이너 관리" +msgstr "로컬 가상 장비 및 컨테이너 생성" #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to create a local virtual machine or container." -msgstr "로컬 가상 머신 및 컨테이너를 관리하려면 인증이 필요합니다." +msgstr "로컬 가상 장비 및 컨테이너를 생성하려면 인증이 필요합니다." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:106 msgid "Manage local virtual machine and container images" @@ -1018,18 +1011,16 @@ msgid "Register a DNS-SD service" msgstr "DNS-SD 서비스 등록" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service." -msgstr "DNS-SD 서비스 등록에는 인증이 필요합니다" +msgstr "DNS-SD 서비스 등록에는 인증이 필요합니다." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33 msgid "Unregister a DNS-SD service" msgstr "DNS-SD 서비스 해제" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service." -msgstr "DNS-SD 서비스 등록해제에는 인증이 필요합니다" +msgstr "DNS-SD 서비스 등록해제에는 인증이 필요합니다." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132 msgid "Revert name resolution settings" @@ -1041,86 +1032,77 @@ msgstr "이름 해결 설정을 재시작하려면 인증이 필요합니다." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:143 msgid "Subscribe query results" -msgstr "" +msgstr "질의 결과를 승락합니다" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:144 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to subscribe query results." -msgstr "시스템을 절전 상태로 놓으려면 인증이 필요합니다." +msgstr "질의 결과를 승락하려면 인증이 필요합니다." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:154 msgid "Dump cache" -msgstr "" +msgstr "캐쉬 덤프" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:155 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump cache." -msgstr "도메인을 설정하려면 인증이 필요합니다." +msgstr "캐쉬를 덤프하려면 인증이 필요합니다." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:165 msgid "Dump server state" -msgstr "" +msgstr "서버 상태 덤프" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:166 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump server state." -msgstr "NTP 서버 설정에 인증이 필요합니다." +msgstr "서버 상태를 덤프하려면 인증이 필요합니다." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:176 msgid "Dump statistics" -msgstr "" +msgstr "통계 덤프" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:177 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump statistics." -msgstr "도메인을 설정하려면 인증이 필요합니다." +msgstr "통계를 덤프하려면 인증이 필요합니다." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:187 msgid "Reset statistics" -msgstr "" +msgstr "통계 재설정" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:188 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to reset statistics." -msgstr "NTP 설정을 재시작하려면 인증이 필요합니다." +msgstr "통계를 재설정하려면 인증이 필요합니다." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:35 msgid "Check for system updates" -msgstr "" +msgstr "시스템 최신화를 위한 점검" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:36 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to check for system updates." -msgstr "시스템 시간을 설정하려면 인증이 필요합니다." +msgstr "시스템 최신화를 점검하려면 인증이 필요합니다." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:45 msgid "Install system updates" -msgstr "" +msgstr "시스템 최신화 설치" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:46 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to install system updates." -msgstr "시스템 시간을 설정하려면 인증이 필요합니다." +msgstr "시스템 최신화로 설치하려면 인증이 필요합니다." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:55 msgid "Install specific system version" -msgstr "" +msgstr "지정된 시스템 버전 설치" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:56 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to update the system to a specific (possibly old) " "version." -msgstr "시스템 시간대를 설정하려면 인증이 필요합니다." +msgstr "지정된 (아마도 오래된) 버전으로 시스템을 최신화하려면 인증이 필요합니다." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:65 msgid "Cleanup old system updates" -msgstr "" +msgstr "오래된 시스템 최신화 정리" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:66 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to cleanup old system updates." -msgstr "시스템 시간을 설정하려면 인증이 필요합니다." +msgstr "오래된 시스템 최신화를 정리하려면 인증이 필요합니다." #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 msgid "Set system time" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 6423b32dac..fc7bac21b6 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-23 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-01 14:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:36+0000\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 msgid "Send passphrase back to system" @@ -382,39 +382,35 @@ msgid "Import a disk image" msgstr "Import obrazu dysku" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to import an image." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaimportować obraz" +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaimportować obraz." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 msgid "Export a disk image" msgstr "Eksport obrazu dysku" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to export disk image." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wyeksportować obraz dysku" +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wyeksportować obraz dysku." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42 msgid "Download a disk image" msgstr "Pobranie obrazu dysku" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to download a disk image." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby pobrać obraz dysku" +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby pobrać obraz dysku." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52 msgid "Cancel transfer of a disk image" msgstr "Anulowanie przesyłania obrazu dysku" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image." msgstr "" "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby anulować trwające przesyłanie obrazu " -"dysku" +"dysku." #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22 msgid "Set system locale" @@ -811,9 +807,8 @@ msgid "Set a wall message" msgstr "Ustawienie komunikatu wall" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to set a wall message." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić komunikat wall" +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić komunikat wall." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 msgid "Change Session" @@ -891,17 +886,15 @@ msgstr "" "wirtualnymi i kontenerami." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95 -#, fuzzy msgid "Create a local virtual machine or container" -msgstr "Zarządzanie lokalnymi maszynami wirtualnymi i kontenerami" +msgstr "Utworzenie lokalnej maszyny wirtualnej lub kontenera" #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to create a local virtual machine or container." msgstr "" -"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zarządzać lokalnymi maszynami " -"wirtualnymi i kontenerami." +"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby utworzyć lokalną maszynę wirtualną lub " +"kontener." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:106 msgid "Manage local virtual machine and container images" @@ -1107,18 +1100,16 @@ msgid "Register a DNS-SD service" msgstr "Rejestracja usługi DNS-SD" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zarejestrować usługę DNS-SD" +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zarejestrować usługę DNS-SD." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33 msgid "Unregister a DNS-SD service" msgstr "Wyrejestrowanie usługi DNS-SD" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wyrejestrować usługę DNS-SD" +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wyrejestrować usługę DNS-SD." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132 msgid "Revert name resolution settings" @@ -1131,86 +1122,81 @@ msgstr "" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:143 msgid "Subscribe query results" -msgstr "" +msgstr "Subskrypcja wyników zapytań" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:144 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to subscribe query results." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby uśpić system." +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby subskrybować wyniki zapytań." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:154 msgid "Dump cache" -msgstr "" +msgstr "Zrzucenie pamięci podręcznej" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:155 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump cache." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić domeny." +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zrzucić pamięć podręczną." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:165 msgid "Dump server state" -msgstr "" +msgstr "Zrzucenie stanu serwera" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:166 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump server state." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić serwery NTP." +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zrzucić stan serwera." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:176 msgid "Dump statistics" -msgstr "" +msgstr "Zrzucenie statystyk" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:177 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump statistics." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić domeny." +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zrzucić statystyki." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:187 msgid "Reset statistics" -msgstr "" +msgstr "Przywrócenie statystyk" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:188 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to reset statistics." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby przywrócić ustawienia NTP." +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby przywrócić statystyki." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:35 msgid "Check for system updates" -msgstr "" +msgstr "Wyszukanie aktualizacji systemu" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:36 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to check for system updates." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić czas systemu." +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wyszukać aktualizacje systemu." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:45 msgid "Install system updates" -msgstr "" +msgstr "Instalacja aktualizacji systemu" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:46 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to install system updates." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić czas systemu." +msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zainstalować aktualizacje systemu." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:55 msgid "Install specific system version" -msgstr "" +msgstr "Instalacja konkretnej wersji systemu" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:56 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to update the system to a specific (possibly old) " "version." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić strefę czasową systemu." +msgstr "" +"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby zaktualizować system do konkretnej (" +"możliwie, że poprzedniej) wersji." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:65 msgid "Cleanup old system updates" -msgstr "" +msgstr "Wyczyszczenie poprzednich aktualizacji systemu" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:66 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to cleanup old system updates." -msgstr "Wymagane jest uwierzytelnienie, aby ustawić czas systemu." +msgstr "" +"Wymagane jest uwierzytelnienie, aby wyczyścić poprzednie aktualizacje " +"systemu." #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 msgid "Set system time" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 16a55fe67c..565aca6803 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-23 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-03 00:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:36+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 msgid "Send passphrase back to system" @@ -379,37 +379,33 @@ msgid "Import a disk image" msgstr "Імпортування образу диска" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to import an image." -msgstr "Для імпортування образу диска слід пройти розпізнавання" +msgstr "Для імпортування образу диска слід пройти розпізнавання." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32 msgid "Export a disk image" msgstr "Експортування образу диска" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to export disk image." -msgstr "Для експортування образу диска слід пройти розпізнавання" +msgstr "Для експортування образу диска слід пройти розпізнавання." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42 msgid "Download a disk image" msgstr "Отримання образу диска" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to download a disk image." -msgstr "Для отримання образу диска слід пройти розпізнавання" +msgstr "Для отримання образу диска слід пройти розпізнавання." #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52 msgid "Cancel transfer of a disk image" msgstr "Скасування передавання образу диска" #: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image." -msgstr "Для скасування передавання образу диска слід пройти розпізнавання" +msgstr "Для скасування передавання образу диска слід пройти розпізнавання." #: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22 msgid "Set system locale" @@ -817,9 +813,8 @@ msgid "Set a wall message" msgstr "Встановлення повідомлення на стіні" #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to set a wall message." -msgstr "Для встановлення повідомлення на стіні слід пройти розпізнавання" +msgstr "Для встановлення повідомлення на стіні слід пройти розпізнавання." #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406 msgid "Change Session" @@ -897,17 +892,15 @@ msgstr "" "слід пройти розпізнавання." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95 -#, fuzzy msgid "Create a local virtual machine or container" -msgstr "Керування локальними віртуальними машинами і контейнерами" +msgstr "Створення локальної віртуальної машини або контейнера" #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to create a local virtual machine or container." msgstr "" -"Для доступу до керування локальними віртуальними машинами і контейнерами " -"слід пройти розпізнавання." +"Для доступу до створення локальної віртуальної машини або контейнера слід " +"пройти розпізнавання." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:106 msgid "Manage local virtual machine and container images" @@ -1110,18 +1103,16 @@ msgid "Register a DNS-SD service" msgstr "Реєстрація служби DNS-SD" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service." -msgstr "Для реєстрації служби DNS-SD слід пройти розпізнавання" +msgstr "Для реєстрації служби DNS-SD слід пройти розпізнавання." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33 msgid "Unregister a DNS-SD service" msgstr "Зняття з реєстрації служби DNS-SD" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service." -msgstr "Для зняття з реєстрації служби DNS-SD слід пройти розпізнавання" +msgstr "Для зняття з реєстрації служби DNS-SD слід пройти розпізнавання." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132 msgid "Revert name resolution settings" @@ -1135,87 +1126,79 @@ msgstr "" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:143 msgid "Subscribe query results" -msgstr "" +msgstr "Підписування на результати запиту" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:144 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to subscribe query results." -msgstr "Для призупинення системи слід пройти розпізнавання." +msgstr "Для підписування на результати запиту слід пройти розпізнавання." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:154 msgid "Dump cache" -msgstr "" +msgstr "Створення дампу кешу" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:155 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump cache." -msgstr "Для встановлення доменів слід пройти розпізнавання." +msgstr "Для створення дампу кешу слід пройти розпізнавання." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:165 msgid "Dump server state" -msgstr "" +msgstr "Створення дампу стану сервера" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:166 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump server state." -msgstr "Для встановлення серверів NTP слід пройти розпізнавання." +msgstr "Для створення дампу стану сервера слід пройти розпізнавання." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:176 msgid "Dump statistics" -msgstr "" +msgstr "Створення дампу статистики" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:177 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to dump statistics." -msgstr "Для встановлення доменів слід пройти розпізнавання." +msgstr "Для створення дампу статистики слід пройти розпізнавання." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:187 msgid "Reset statistics" -msgstr "" +msgstr "Скидання статистики" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:188 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to reset statistics." -msgstr "Для скидання параметрів NTP до типових слід пройти розпізнавання." +msgstr "Для скидання значень статистики до типових слід пройти розпізнавання." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:35 msgid "Check for system updates" -msgstr "" +msgstr "Пошук оновлень системи" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:36 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to check for system updates." -msgstr "Для встановлення загальносистемного часу слід пройти розпізнавання." +msgstr "Для пошуку оновлень системи слід пройти розпізнавання." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:45 msgid "Install system updates" -msgstr "" +msgstr "Встановлення оновлень системи" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:46 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to install system updates." -msgstr "Для встановлення загальносистемного часу слід пройти розпізнавання." +msgstr "Для встановлення оновлень системи слід пройти розпізнавання." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:55 msgid "Install specific system version" -msgstr "" +msgstr "Встановлення специфічної версії системи" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:56 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to update the system to a specific (possibly old) " "version." msgstr "" -"Для встановлення загальносистемного часового поясу слід пройти розпізнавання." +"Для встановлення специфічної (можливо застарілої) версії системи слід пройти " +"розпізнавання." #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:65 msgid "Cleanup old system updates" -msgstr "" +msgstr "Вилучення застарілих оновлень системи" #: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:66 -#, fuzzy msgid "Authentication is required to cleanup old system updates." -msgstr "Для встановлення загальносистемного часу слід пройти розпізнавання." +msgstr "Для вилучення застарілих оновлень системи слід пройти розпізнавання." #: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22 msgid "Set system time"