From 08af8cb96303a07a200da431b68c7318ea7d7c95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Win Date: Mon, 23 Oct 2023 07:14:14 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Thai) Currently translated at 100.0% (180 of 180 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/th/ --- po/th.po | 78 ++++++++++---------------------------------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/po/th.po b/po/th.po index febaf10..35b760d 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-23 03:07-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-23 07:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-23 07:36+0000\n" "Last-Translator: Win \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -244,10 +244,8 @@ msgid "Could not open folder" msgstr "ไม่สามารถเปิดโฟลเดอร์ได้" #: src/window.py:420 src/window.py:545 -#, fuzzy -#| msgid "Could not manage data" msgid "Could not trash user data" -msgstr "ไม่สามารถจัดการข้อมูลได้" +msgstr "ไม่สามารถทิ้งข้อมูลผู้ใช้ได้" #: src/window.py:424 src/window.py:547 src/properties_window.py:77 msgid "Trashed user data" @@ -266,26 +264,18 @@ msgid "Trash Data" msgstr "ทิ้งข้อมูล" #: src/window.py:442 src/downgrade_window.py:108 -#, fuzzy -#| msgid "No user data for {}" msgid "Could disable updates for {}" -msgstr "ไม่มีข้อมูลของ {}" +msgstr "ปิดการอัพเดทของ {}" #: src/window.py:457 -#, fuzzy -#| msgid "No user data for {}" msgid "Disable Updates for {}?" -msgstr "ไม่มีข้อมูลของ {}" +msgstr "ปิดการอัพเดทของ {} หรือไม่?" #: src/window.py:458 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This Flatpak has reached its End of Life and will not receive any " -#| "security updates" msgid "" "This will mask {} ensuring it will never recieve any feature or security " "updates." -msgstr "แอปนี้ได้ถึงการจบอัปเดตและจะไม่ได้รับอัปเดต" +msgstr "แอปนี้จะไม่ได้รับการอัปเดตใดๆ" #: src/window.py:475 msgid "Could not Run App" @@ -360,18 +350,14 @@ msgid "File type not supported" msgstr "ไม่รองรับประเภทไฟล์" #: src/window.blp:12 -#, fuzzy -#| msgid "Refresh the List of Installed Apps" msgid "Refresh the List" -msgstr "รีเฟรชรายการแอปที่ติดตั้ง" +msgstr "รีเฟรชรายการแอป" #: src/window.blp:18 src/orphans.blp:14 msgid "Search the List" -msgstr "" +msgstr "ค้นหารายการ" #: src/window.blp:24 -#, fuzzy -#| msgid "Filter Apps List" msgid "Filter the List" msgstr "กรองรายการแอป" @@ -448,16 +434,10 @@ msgid "Open app" msgstr "เปิดแอป" #: src/gtk/help-overlay.blp:11 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "App Management" msgid "App Management" -msgstr "การจัดการของแอป" +msgstr "จัดการแอป" #: src/gtk/help-overlay.blp:14 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Search" msgid "Search" msgstr "ค้นหา" @@ -466,44 +446,26 @@ msgid "Set Filters" msgstr "เพิ่มตัวกรอง" #: src/gtk/help-overlay.blp:24 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Refresh" msgid "Refresh" msgstr "รีเฟรช" #: src/gtk/help-overlay.blp:34 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "More Functions" msgid "More Functions" msgstr "ฟังค์ชั่นเพิ่มเติม" #: src/gtk/help-overlay.blp:52 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "General" msgid "General" msgstr "ทั่วไป" #: src/gtk/help-overlay.blp:55 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Open Menu" msgid "Open Menu" msgstr "เปิดเมนู" #: src/gtk/help-overlay.blp:60 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Show Shortcuts" msgid "Show Shortcuts" msgstr "แสดงชอร์ตคัท" #: src/gtk/help-overlay.blp:65 -#, fuzzy -#| msgctxt "shortcut window" -#| msgid "Quit" msgid "Quit" msgstr "ออก" @@ -516,10 +478,8 @@ msgid "Show Apps Using this Runtime" msgstr "แสดงแอปที่ใช้รันไทม์นี้" #: src/properties_window.py:81 -#, fuzzy -#| msgid "Could not manage data" msgid "Could not trash data" -msgstr "ไม่สามารถจัดการข้อมูลได้" +msgstr "ไม่สามารถทิ้งข้อมูลได้" #: src/properties_window.py:102 src/remotes_window.py:72 msgid "Copied {}" @@ -685,8 +645,6 @@ msgid "" msgstr "แวร์เฮาส์ไม่สามารถค้นหารายการของรีโมตได้ หรือ ระบบไม่มีรีโมตใดๆที่ได้ติดตั้งไว้" #: src/popular_remotes_window.py:31 -#, fuzzy -#| msgid "Flatpaks Repos" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Repo ของแอป" @@ -707,14 +665,10 @@ msgid "Add a Custom Remote" msgstr "เพิ่มรีโมต" #: src/orphans_window.py:78 -#, fuzzy -#| msgid "Could not uninstall some apps" msgid "Could not install some apps" -msgstr "ไม่สามารถถอนการติดตั้งได้บางแอป" +msgstr "ไม่สามารถติดตั้งได้บางแอป" #: src/orphans_window.py:81 -#, fuzzy -#| msgid "Installing... This could take a while" msgid "Installing… This could take a while" msgstr "กำลังติดตั้ง... อาจจะใช้เวลาระยะหนึ่ง" @@ -788,26 +742,20 @@ msgid "Could not downgrade {}" msgstr "ไม่สามารถดาวน์เกรด {}" #: src/downgrade_window.py:116 -#, fuzzy -#| msgid "Downgrading..." msgid "Downgrading…" -msgstr "กำลังดาวน์เกรด" +msgstr "กำลังดาวน์เกรด…" #: src/downgrade_window.py:142 msgid "Downgrade {}" msgstr "ย้อนหลัง {}" #: src/downgrade_window.py:153 -#, fuzzy -#| msgid "Fetching Releases..." msgid "Fetching Releases…" -msgstr "กำลังค้นหารุ่น" +msgstr "กำลังค้นหารุ่น…" #: src/downgrade_window.py:155 -#, fuzzy -#| msgid "Ensure that the flatpak will never be updated to a newer version" msgid "Ensure that {} will never be updated to a newer version" -msgstr "แอปจะไม่ได้รับการอัพเดตเป็นเวอร์ชันที่ใหม่กว่า" +msgstr "{} จะไม่ได้รับการอัพเดตเป็นเวอร์ชันที่ใหม่กว่า" #: src/downgrade.blp:46 msgid "Select a Release"