From 3e89c70a433ad1110b5c3b93f1e9bc5902c2df7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Gaal Date: Thu, 19 Dec 2024 14:42:11 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 100.0% (417 of 417 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/sk/ --- po/sk.po | 46 ++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 22 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 7ed7451..9a793f3 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-18 22:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-29 07:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-20 07:53+0000\n" "Last-Translator: Jozef Gaal \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:20 msgid "Take snapshots of your apps' user data, saving your data" msgstr "" -"Vytvárajte snapshots používateľských údajov svojich aplikácií a ukladajte " +"Vytvárajte snapshoty používateľských údajov svojich aplikácií a ukladajte " "svoje údaje" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:21 @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "Ref" #: src/packages_page/packages_page.py:257 #: src/properties_page/properties_page.py:275 msgid "Copied {}" -msgstr "Skopírované {}" +msgstr "{} skopírované" #: src/packages_page/packages_page.py:259 msgid "Could not copy {}" @@ -777,12 +777,12 @@ msgstr "Otvoriť" #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 msgid "Open User Data" -msgstr "Otvorené údaje používateľa" +msgstr "Otvoriť údaje používateľa" #: src/properties_page/properties_page.blp:130 #: src/user_data_page/data_box.blp:73 msgid "Trash User Data" -msgstr "Zahodiť používateľské údaje" +msgstr "Zahodiť údaje používateľa" #: src/properties_page/properties_page.blp:139 msgid "Version" @@ -819,10 +819,8 @@ msgid "Runtime" msgstr "Runtime" #: src/properties_page/properties_page.blp:188 -#, fuzzy -#| msgid "Disable Automactic Removal" msgid "Disable Automatic Removal" -msgstr "Zakázať automatické odstraňovanie" +msgstr "Zakázať automatické odstránenie" #: src/properties_page/properties_page.blp:189 msgid "Pin this runtime to keep it installed" @@ -1003,7 +1001,7 @@ msgstr "Preinštalovať" #: src/properties_page/properties_page.py:333 msgid "Copied launch command" -msgstr "Skopírovaný príkaz na spustenie" +msgstr "Príkaz na spustenie bol skopírovaný" #: src/properties_page/properties_page.py:335 msgid "Could not copy launch command" @@ -1019,7 +1017,7 @@ msgstr "Načítavanie vlastností" #: src/properties_page/properties_page.py:371 msgid "View Snapshots" -msgstr "Zobraziť Snapshots" +msgstr "Zobraziť Snapshoty" #: src/properties_page/properties_page.py:372 msgid "Copy Launch Command" @@ -1188,11 +1186,11 @@ msgstr "Všetky nainštalované aplikácie od {} prestanú dostávať aktualizá #: src/remotes_page/remote_row.py:137 msgid "Copied title" -msgstr "Skopírovaný názov" +msgstr "Názov bol skopírovaný" #: src/remotes_page/remote_row.py:140 msgid "Copied name" -msgstr "Skopírované meno" +msgstr "Meno bolo skopírované" #: src/remotes_page/remotes_page.blp:5 msgid "Manage Remotes" @@ -1331,7 +1329,7 @@ msgstr "Pokus o inštaláciu" #: src/user_data_page/data_box.py:59 msgid "Copied data path" -msgstr "Skopírovaná cesta k údajom" +msgstr "Cesta k údajom bola skopírovaná" #: src/user_data_page/data_box.py:61 msgid "Could not copy data path" @@ -1339,7 +1337,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa skopírovať cestu k údajom" #: src/user_data_page/data_box.py:66 msgid "Opened data folder" -msgstr "Otvorený priečinok s údajmi" +msgstr "Priečinok s údajmi bol otvorený" #: src/user_data_page/data_box.py:68 src/snapshot_page/snapshot_page.py:255 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:78 @@ -1437,11 +1435,11 @@ msgstr "Neboli vybrané žiadne políčka" #: src/user_data_page/user_data_page.py:155 msgid "Copied paths" -msgstr "Skopírované cesty" +msgstr "Cesty boli skopírované" #: src/user_data_page/user_data_page.py:186 msgid "Trashed data" -msgstr "Vyhodené údaje" +msgstr "Údaje boli vyhodené" #: src/user_data_page/user_data_page.py:209 msgid "Trash Data?" @@ -1536,7 +1534,7 @@ msgstr "Vyhodiť Snapshot?" #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 msgid "This snapshot will be sent to the trash" -msgstr "Tento Vyhodený snapshot sa odošle do koša" +msgstr "Tento snapshot bude vyhodený do koša" #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:143 msgid "Applying Snapshot" @@ -1577,11 +1575,11 @@ msgstr "Snapshoty aplikácií, ktoré už nie sú nainštalované" #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:177 msgid "Open Snapshots Folder" -msgstr "Otvoriť priečinok Snapshots" +msgstr "Otvoriť priečinok Snapshotov" #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:182 msgid "No Snapshots" -msgstr "Žiadne Snapshots" +msgstr "Žiadne Snapshoty" #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:183 msgid "Create a Snapshot to save the state of any Flatpak application" @@ -1605,7 +1603,7 @@ msgstr "Vyhodiť Snapshoty" #: src/snapshot_page/snapshot_page.py:103 msgid "Could not load Snapshots" -msgstr "Nepodarilo sa načítať Snapshot-y" +msgstr "Nepodarilo sa načítať Snapshoty" #: src/snapshot_page/snapshot_page.py:196 msgid "Showing snapshots for {}" @@ -1628,11 +1626,11 @@ msgstr "Nenašli sa žiadne údaje k Snapshotu" #: src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:76 msgid "Opened snapshots folder" -msgstr "Otvorený priečinok so snapshotmi" +msgstr "Priečinok so snapshotmi bol otvorený" #: src/snapshot_page/snapshot_page.py:388 msgid "Copied Snapshot Paths" -msgstr "Skopírované cesty Snapshotov" +msgstr "Cesty Snapshotov boli skopírované" #: src/snapshot_page/snapshot_page.py:397 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" @@ -1687,7 +1685,7 @@ msgstr "Zoznam snapshotov" #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:13 msgid "Open Snapshots Folder for this App" -msgstr "Otvoriť priečinok Snapshots pre túto aplikáciu" +msgstr "Otvoriť priečinok Snapshotov pre túto aplikáciu" #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:31 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:52 @@ -1696,7 +1694,7 @@ msgstr "Aplikácia nie je nainštalovaná" #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:55 msgid "{} Snapshots" -msgstr "{} Snapshots" +msgstr "{} Snapshoty" #: src/snapshot_page/tar_worker.py:80 msgid "Error in snapshot handling"