From 682a6c421c61469d79052445c772b74f684f3fcf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E3=81=BA=E3=83=BC=E2=98=86?= Date: Tue, 25 Mar 2025 12:34:09 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 83.2% (347 of 417 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/ja/ --- po/ja.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 9d04c0c..375cefd 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-03-04 22:09-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-24 21:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-26 12:46+0000\n" "Last-Translator: ぺー☆ \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:12 msgid "Features:" -msgstr "特徴" +msgstr "特徴:" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:14 msgid "Manage installed Flatpaks and view properties of any package" @@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:15 msgid "Change versions of a Flatpak to rollback any unwanted updates" -msgstr "Flatpakのバージョンを変更し、不要なアップデートをロールバックする。" +msgstr "不要なアップデートをロールバックするために、Flatpakのバージョンを変更する。" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:16 msgid "Pin runtimes and mask Flatpaks" -msgstr "" +msgstr "ランタイムをピン止めし、Flatpakを隠す。" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:17 msgid "Filter packages and sort data, to help find anything easily" @@ -73,7 +73,8 @@ msgstr "" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:19 msgid "" "Add popular Flatpak remotes with a few clicks or add custom remotes instead" -msgstr "" +msgstr "数回のクリックで人気のリモートのFlatpakを追加したり、代わりにリモートのカスタ" +"ムのものを追加することができます。" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:20 msgid "Take snapshots of your apps' user data, saving your data" @@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "インストール先のリモートを選択します。" #: src/remotes_page/remote_row.py:155 src/install_page/pending_page.py:33 #: src/install_page/select_page.py:35 msgid "Installation: {}" -msgstr "" +msgstr "インストレーション: {}" #: src/gtk/attempt_install_dialog.py:79 msgid "Can't find matching packages" @@ -429,7 +430,7 @@ msgstr "Flatpaksのインストールまたはリモートの追加" #: src/main_window/window.blp:45 msgid "Refresh List" -msgstr "" +msgstr "リストをリフレッシュ" #: src/main_window/window.blp:50 msgid "Main Menu" @@ -647,11 +648,11 @@ msgstr "Refsをコピー" #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:42 #: src/snapshot_page/snapshot_page.py:360 msgid "{} Selected" -msgstr "" +msgstr "{} 選択された" #: src/packages_page/packages_page.py:197 msgid "Error getting Flatpak '{}'" -msgstr "" +msgstr "Flatpak取得エラー '{}'" #: src/packages_page/packages_page.py:246 msgid "Names" @@ -663,16 +664,16 @@ msgstr "ID" #: src/packages_page/packages_page.py:252 msgid "Refs" -msgstr "" +msgstr "Refs" #: src/packages_page/packages_page.py:260 #: src/properties_page/properties_page.py:278 msgid "Copied {}" -msgstr "" +msgstr "コピー済 {}" #: src/packages_page/packages_page.py:262 msgid "Could not copy {}" -msgstr "" +msgstr "コピーできなかった {}" #: src/packages_page/packages_page.py:313 msgid "Errors occurred while uninstalling" @@ -737,11 +738,11 @@ msgstr "ゴミ箱にデータを送る" #: src/packages_page/uninstall_dialog.py:34 msgid "Uninstall {}?" -msgstr "" +msgstr "アンインストール {}?" #: src/packages_page/uninstall_dialog.py:35 msgid "It will not be possible to use {} after removal" -msgstr "" +msgstr "使うことはできないでしょう {} 取り外し後" #: src/packages_page/uninstall_dialog.py:37 msgid "Uninstall Packages?" @@ -845,7 +846,7 @@ msgstr "インストール情報" #: src/properties_page/properties_page.blp:255 msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "オリジン" #: src/properties_page/properties_page.blp:263 msgid "Collection" @@ -865,7 +866,7 @@ msgstr "親" #: src/properties_page/properties_page.blp:298 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "テーマ" #: src/properties_page/properties_page.blp:306 msgid "Date" @@ -873,7 +874,7 @@ msgstr "日付" #: src/properties_page/properties_page.py:79 msgid "{} Properties" -msgstr "" +msgstr "{} プロパティ" #: src/properties_page/properties_page.py:84 msgid "Properties" @@ -949,11 +950,11 @@ msgstr "自動削除を有効にできませんでした" #: src/properties_page/properties_page.py:228 msgid "Disabled Autoremoval" -msgstr "" +msgstr "無効化された自動解除" #: src/properties_page/properties_page.py:228 msgid "Enabled Autoremoval" -msgstr "" +msgstr "有効化された自動解除" #: src/properties_page/properties_page.py:251 msgid "Could not uninstall" @@ -961,23 +962,24 @@ msgstr "アンインストールできませんでした" #: src/properties_page/properties_page.py:255 msgid "Uninstalled {}" -msgstr "" +msgstr "アンインストールされた {}" #: src/properties_page/properties_page.py:267 +#, fuzzy msgid "Opening {}…" -msgstr "" +msgstr "開く {}…" #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Could not open {}" -msgstr "" +msgstr "開けませんでした {}" #: src/properties_page/properties_page.py:287 msgid "Reinstalled {}" -msgstr "" +msgstr "再インストールされた {}" #: src/properties_page/properties_page.py:315 msgid "Reinstall {}?" -msgstr "" +msgstr "再インストール {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:316 msgid "" @@ -994,11 +996,11 @@ msgstr "再インストール" #: src/properties_page/properties_page.py:336 msgid "Copied launch command" -msgstr "" +msgstr "コピーされたランチコマンド" #: src/properties_page/properties_page.py:338 msgid "Could not copy launch command" -msgstr "" +msgstr "ランチコマンドをコピーできませんでした" #: src/properties_page/properties_page.py:344 msgid "Could not show details" @@ -1014,7 +1016,7 @@ msgstr "スナップショットを見る" #: src/properties_page/properties_page.py:375 msgid "Copy Launch Command" -msgstr "" +msgstr "ランチコマンドをコピー" #: src/properties_page/properties_page.py:376 msgid "Show Details" @@ -1055,7 +1057,7 @@ msgstr "バージョン {}" #: src/change_version_page/change_version_page.py:125 msgid "Ensure that {} will never be updated to a newer version" -msgstr "" +msgstr "{} は新しいバージョンにアップデートされないようにする。" #: src/change_version_page/change_version_page.py:126 msgid "Fetching Releases"