mirror of
https://github.com/morgan9e/warehouse
synced 2026-04-14 00:04:08 +09:00
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 59.2% (247 of 417 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/es/
This commit is contained in:
42
po/es.po
42
po/es.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-12-18 22:37-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 16:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lmens-lmental <lmenslmental@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 19:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: PolGZ <polgz@tutanota.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
|
||||
"warehouse/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do not translate the application name
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:4
|
||||
@@ -237,10 +237,8 @@ msgid "Install"
|
||||
msgstr "Instalar"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/attempt_install_dialog.blp:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Choose a Remote to Search"
|
||||
msgid "Choose a Remote"
|
||||
msgstr "Elige un remoto a buscar"
|
||||
msgstr "Elige un repositorio remoto"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/attempt_install_dialog.blp:13
|
||||
msgid "Select a remote to attempt to install from"
|
||||
@@ -249,10 +247,8 @@ msgstr "Seleccione un control remoto para intentar la instalación"
|
||||
#: src/gtk/attempt_install_dialog.py:19 src/packages_page/filters_page.py:125
|
||||
#: src/remotes_page/remote_row.py:152 src/install_page/pending_page.py:30
|
||||
#: src/install_page/select_page.py:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Installation"
|
||||
msgid "Installation: {}"
|
||||
msgstr "Instalación"
|
||||
msgstr "Instalación: {}"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/attempt_install_dialog.py:76
|
||||
msgid "Can't find matching packages"
|
||||
@@ -287,10 +283,8 @@ msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Refrescar"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:15 src/install_page/select_page.blp:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set Filters"
|
||||
msgid "Open Files"
|
||||
msgstr "Establecer filtros"
|
||||
msgstr "Abrir archivos"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
msgid "Open Menu"
|
||||
@@ -313,16 +307,12 @@ msgid "Show Packages Page"
|
||||
msgstr "Mostrar página de paquetes"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No Remotes Found"
|
||||
msgid "Show Remotes Page"
|
||||
msgstr "No se han encontrado remotos"
|
||||
msgstr "Mostrar la página de repositorios remotos"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "No User Data"
|
||||
msgid "Show User Data Page"
|
||||
msgstr "No hay datos del usuario"
|
||||
msgstr "Mostrar la página de datos de usuario"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -331,10 +321,8 @@ msgid "Show Snapshots Page"
|
||||
msgstr "No hay instantáneas"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Show Disabled"
|
||||
msgid "Show Install Page"
|
||||
msgstr "Mostrar desactivados"
|
||||
msgstr "Mostrar la página de instalación"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:55
|
||||
msgid "Packages Page"
|
||||
@@ -342,23 +330,17 @@ msgstr "Pagina de paquetes"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:57 src/gtk/help-overlay.blp:72
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:87 src/gtk/help-overlay.blp:110
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Search"
|
||||
msgid "Search Mode"
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
msgstr "Modo de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set Filters"
|
||||
msgid "Edit Filters"
|
||||
msgstr "Establecer filtros"
|
||||
msgstr "Editar filtros"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:65 src/gtk/help-overlay.blp:95
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Toggle Selection Mode"
|
||||
msgid "Selection Mode"
|
||||
msgstr "Conmutar modo de selección"
|
||||
msgstr "Modo de selección"
|
||||
|
||||
#: src/gtk/help-overlay.blp:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user