From 9906a7dad88e668a77701d4ad0df678384b7212a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergej A Date: Mon, 18 Dec 2023 07:20:35 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (187 of 187 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/ru/ --- po/ru.po | 145 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 79 insertions(+), 66 deletions(-) diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 001a4c3..54f3ce2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-05 11:31-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-06 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Сергей Ворон \n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-17 20:33-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-20 03:14+0000\n" +"Last-Translator: \"Sergej A.\" \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -18,6 +18,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.0\n" #. Translators: Do not translate the applicaion name @@ -75,19 +77,22 @@ msgstr "Поиск и очистка оставшихся пользовател msgid "Reinstall apps that have leftover data" msgstr "Переустановка приложений, в которых остались пользовательские данные" -#: data/ui/downgrade.blp:16 src/orphans_window.py:119 src/orphans_window.py:187 -#: src/properties_window.py:154 src/remotes_window.py:93 -#: src/remotes_window.py:174 src/remotes_window.py:454 -#: src/remotes_window.py:626 src/snapshots_window.py:135 -#: src/snapshots_window.py:244 src/window.py:224 src/window.py:298 -#: src/window.py:429 src/window.py:475 src/window.py:577 src/window.py:648 -#: src/window.py:768 -msgid "Cancel" -msgstr "Отмена" +#: src/main.py:103 +msgid "Flatpaks" +msgstr "Пакеты Flatpak" -#: data/ui/downgrade.blp:22 src/app_row_widget.py:298 -msgid "Downgrade" -msgstr "Понизить версию" +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://websi.te +#: src/main.py:138 +msgid "translator-credits" +msgstr "Сергей Ворон " + +#: src/main.py:143 +msgid "Donate" +msgstr "Пожертвовать" + +#: src/main.py:144 +msgid "Contributors" +msgstr "Участники" #: data/ui/downgrade.blp:49 #, fuzzy @@ -177,9 +182,9 @@ msgstr "Результатов не найдено" msgid "Try a different search term" msgstr "Попробуйте другой поисковый запрос" -#: data/ui/orphans.blp:119 data/ui/window.blp:200 -msgid "Select All" -msgstr "Выбрать все" +#: src/window.py:314 +msgid "List refreshed" +msgstr "Список обновлён" #: data/ui/orphans.blp:124 src/window.py:195 src/window.py:278 msgid "Trash" @@ -246,42 +251,41 @@ msgstr "Копировать" msgid "Show Details in Store" msgstr "Показать подробности в магазине" -#: data/ui/remotes.blp:5 src/gtk/help-overlay.blp:42 -msgid "Manage Remotes" -msgstr "Управление репозиториями" +#: src/window.py:440 +msgid "{} has no data to trash" +msgstr "{} не имеет данных для удаления" -#: data/ui/remotes.blp:14 -#, fuzzy -#| msgid "Refresh list of remotes" -msgid "Refresh List of Remotes" -msgstr "Обновить список репозиториев" +#: src/window.py:443 +msgid "Could not trash {}'s data" +msgstr "Не удалось очистить данные {}" + +#: src/window.py:449 +msgid "Trash Selected Apps' User Data?" +msgstr "Очистить данные выбранных приложений?" #: data/ui/remotes.blp:23 msgid "Installed Remotes" msgstr "Установленные репозитории" -#: data/ui/remotes.blp:27 -#, fuzzy +#: src/window.py:486 msgid "Could not snapshot some apps" -msgstr "Не удалось установить некоторые приложения" +msgstr "Не удалось сделать мгновенный снимок некоторых приложений" -#: data/ui/remotes.blp:41 -#, fuzzy +#: src/window.py:506 msgid "Create Snapshots?" -msgstr "Управление снимками" +msgstr "Создать мгновенные снимки?" -#: data/ui/remotes.blp:45 -msgid "Add a Popular Remote" -msgstr "Добавить популярные репозитории" +#: src/window.py:506 +msgid "" +"Snapshots are backups of the app's user data. They can be reapplied at any " +"time. This could take a while." +msgstr "" +"Мгновенные снимки - это резервные копии данных приложений пользователя. Их " +"можно применить в любое время. Это действие может занять некоторое время." -#: data/ui/remotes.blp:49 -msgid "Add Other Remotes" -msgstr "Добавить другие репозитории" - -#: data/ui/remotes.blp:79 -#, fuzzy +#: src/window.py:509 msgid "Create Snapshots" -msgstr "Управление снимками" +msgstr "Создать снимки" #: data/ui/remotes.blp:88 data/ui/window.blp:54 #, fuzzy @@ -348,17 +352,9 @@ msgstr "Открыть папку снимков" msgid "New Snapshot" msgstr "Новый снимок" -#: data/ui/snapshots.blp:84 -msgid "No Snapshots" -msgstr "Нет снимков" - -#: data/ui/snapshots.blp:85 -msgid "" -"Snapshots are backups of the app's user data. They can be reapplied at any " -"time." -msgstr "" -"Снимки — это резервные копии пользовательских данных приложения. Их можно " -"повторно применить в любое время." +#: data/ui/window.blp:18 data/ui/orphans.blp:14 +msgid "Search List" +msgstr "Поиск в списке" #: data/ui/window.blp:18 msgid "Filter List" @@ -372,11 +368,17 @@ msgstr "Главное меню" msgid "Toggle Selection Mode" msgstr "Переключение режима выбора" -#: data/ui/window.blp:53 -#, fuzzy -#| msgid "Loading Flatpaks…" -msgid "Loading Flatpaks" -msgstr "Загрузка пакетов Flatpak…" +#: data/ui/window.blp:59 +msgid "Loading Flatpaks…" +msgstr "" + +#: data/ui/window.blp:60 data/ui/remotes.blp:88 +msgid "This should only take a moment." +msgstr "Это займет всего минуту." + +#: data/ui/window.blp:104 data/ui/orphans.blp:81 +msgid "Installing…" +msgstr "Установка…" #: data/ui/window.blp:129 #, fuzzy @@ -384,10 +386,9 @@ msgstr "Загрузка пакетов Flatpak…" msgid "Uninstalling" msgstr "Удаление…" -#: data/ui/window.blp:157 -#, fuzzy +#: data/ui/window.blp:162 msgid "Creating Snapshots…" -msgstr "Управление снимками" +msgstr "Создание снимков…" #: data/ui/window.blp:169 msgid "No Flatpaks Found" @@ -418,7 +419,19 @@ msgstr "" "не видит список установленных пакетов Flatpak, либо в системе не установлены " "пакеты Flatpak." -#: data/ui/window.blp:206 +#: data/ui/window.blp:186 data/ui/orphans.blp:107 +msgid "No Results Found" +msgstr "Результатов не найдено" + +#: data/ui/window.blp:187 data/ui/orphans.blp:108 +msgid "Try a different search term." +msgstr "Попробуйте другой поисковый запрос." + +#: data/ui/window.blp:199 data/ui/orphans.blp:118 +msgid "Select All" +msgstr "Выбрать все" + +#: data/ui/window.blp:205 msgid "Uninstall Selected Apps" msgstr "Удалить выбранные приложения" @@ -433,6 +446,7 @@ msgstr "Открыть меню копирования" #: data/ui/window.blp:225 msgid "Snapshot Selected Apps' Data" msgstr "Снимок данных выбранных приложений" +msgstr "Снимок данных выбранных приложений" #: data/ui/window.blp:235 msgid "Manage Leftover Data…" @@ -960,10 +974,9 @@ msgstr "Этот снимок и его содержимое будут удал msgid "Could not create snapshot" msgstr "Не удалось создать снимок" -#. Make window unable to close -#: src/snapshots_window.py:165 -msgid "Creating Snapshot…" -msgstr "Создание снимка…" +#: data/ui/remotes.blp:79 +msgid "Adding Remote…" +msgstr "Добавление репозитория…" #: src/snapshots_window.py:199 src/snapshots_window.py:216 #: src/snapshots_window.py:223