diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 97c6b10..308ece4 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-13 14:34+0000\n" "Last-Translator: Lordus Kordus \n" "Language-Team: Czech , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "lorduskordus " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Přispět" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Přispěvatelé" @@ -181,7 +181,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -223,11 +224,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Žádná Zbylá Data" msgid "Snapshots Page" msgstr "Snímek aplikován" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -480,52 +481,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Nainstalované Zdroje" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Obnovit Seznam" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Hlavní Menu" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remotes" msgstr "Odstranit" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Uživatelská Data" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Žádné Snímky" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -533,17 +534,17 @@ msgstr "Žádné Snímky" msgid "Install Packages" msgstr "Instaluji" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Nastavit Filtry" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Klávesové Zkratky" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_O Aplikaci Warehouse" @@ -742,94 +743,92 @@ msgstr "Kopírovat více ID" msgid "Copy Refs" msgstr "Kopírovat Reference" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} vybráno" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Jméno" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Kopírovat Reference" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "Zkopírováno {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Nebylo možné přidat {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Nebylo možné nainstalovat aplikaci" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Úspěšně odinstalováno" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Načítání Flatpaků" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Tohle by mělo trvat jen chvíli" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Odinstaluji" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Odinstaluji" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Tohle může chvíli trvat" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "" @@ -844,8 +843,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Povolit obnovení obsahu a nastavení této aplikace" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Odsranit" @@ -895,14 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "{} dosáhl End of Life a nebude dostávat žádné bezpečnostní aktualizace" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1029,7 +1022,7 @@ msgstr "Vlastnosti" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Načítání Uživatelských Dat" @@ -1058,8 +1051,8 @@ msgstr "Nebylo možné otevřít složku" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1142,7 +1135,7 @@ msgstr "Odinstalovat {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "Otevřen {}" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1547,7 +1540,7 @@ msgstr "Nebylo možné otevřít složku" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Flatpak Repozitáře" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Přidávám Zdroj" @@ -1586,7 +1579,7 @@ msgstr "Nebylo možné spravovat data" msgid "Opened data folder" msgstr "Otevřít Složku s Daty" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Nebylo možné otevřít složku" @@ -1603,8 +1596,8 @@ msgstr "Odstranit Uživatelská Data" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Tyto složky budou přesunuty do koše." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" @@ -1618,13 +1611,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Downgraduji…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Žádná Zbylá Data" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1636,11 +1629,11 @@ msgstr "" "Aplikace Warehouse nevidí seznam nainstalovaných Flatpaků nebo systém nemá " "žádné Flatpaky nainstalován" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Žádná Zbylá Data" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Neexistují žádná zbylá uživatelská data" @@ -1663,11 +1656,6 @@ msgstr "Žádná Uživatelská Data" msgid "Select User Data" msgstr "Uživatelská Data" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1691,57 +1679,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Načítání Uživatelských Dat" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Nebylo možné aplikovat snímek" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Zkopírováno jméno" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Odstraněna uživatelská data" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Odstranit Data" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Tyto složky budou přesunuty do koše." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "User Data" msgid "Active Data" msgstr "Uživatelská Data" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1758,26 +1746,26 @@ msgstr "Seznam Hledání" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Vytvářím Snímky" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Vytvořit Snímky" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Nový Snímek" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1938,103 +1926,103 @@ msgstr "Aplikovat Snímek" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Odstranit Snímek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Nebylo možné odstranit snímek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Žádné Snímky" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Neexistují žádná Uživatelská Data pro vytvoření Snímku" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Otevřít Složku se Snímky" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Žádné Snímky" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Aplikuji Snímek…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Žádné Snímky" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Aplikovat Snímek?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Odstranit Snímek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Nebylo možné odstranit snímek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Odstranit Snímek?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Tyto složky budou přesunuty do koše." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2100,28 +2088,28 @@ msgstr "Vybrat" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Installed Packages" msgstr "Nainstalované Zdroje" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Instaluji" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "" @@ -2139,19 +2127,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Odstranit" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2238,6 +2226,19 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaky" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Nebylo možné nainstalovat aplikaci" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "{} dosáhl End of Life a nebude dostávat žádné bezpečnostní aktualizace" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 873a160..5dd7db1 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-08 12:33+0000\n" "Last-Translator: MightyShadow702 <_Shadow_Player_@quantentunnel.de>\n" "Language-Team: German , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Übersetzer-Credits" -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Spenden" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Mitwirkende" @@ -181,7 +181,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -228,11 +229,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Keine restlichen Daten" msgid "Snapshots Page" msgstr "Schnappschuss angewendet" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -485,52 +486,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Installierte Gegenstellen" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Liste aktualisieren" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Hauptmenü" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remotes" msgstr "Entfernen" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Benutzerdaten" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Keine Snapshots" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -538,17 +539,17 @@ msgstr "Keine Snapshots" msgid "Install Packages" msgstr "Installiere" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Filter setzen" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Tastenkürzel" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_Über Warehouse" @@ -749,94 +750,92 @@ msgstr "IDs kopieren" msgid "Copy Refs" msgstr "Referenzen kopieren" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} ausgewählt" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Name" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Referenzen kopieren" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "{} kopiert" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Konnte {} nicht hinzufügen" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Anwendung konnte nicht installiert werden" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Erfolgreich deinstalliert" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Flatpaks laden" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Dies sollte nur einen Augenblick dauern" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Deinstalliere" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Deinstalliere" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Das kann einen Moment dauern" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -854,8 +853,10 @@ msgstr "" "Erlaube das Wiederherstellen der Einstellungen und Inhalte dieser Anwendung" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Müll" @@ -907,16 +908,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" -"{} hat das Unterstützungsende erreicht und wird keine " -"Sicherheitsaktualisierungen mehr erhalten" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1043,7 +1034,7 @@ msgstr "{} Eigenschaften" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Benutzerdaten laden" @@ -1072,8 +1063,8 @@ msgstr "Verzeichnis konnte nicht geöffnet werden" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1157,7 +1148,7 @@ msgstr "Deinstalliere {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "Geöffnet {}" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1567,7 +1558,7 @@ msgstr "Verzeichnis konnte nicht geöffnet werden" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Flatpakgegenstellen" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Gegenstelle hinzufügen" @@ -1606,7 +1597,7 @@ msgstr "Daten konnten nicht verwaltet werden" msgid "Opened data folder" msgstr "Datenordner öffnen" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Verzeichnis konnte nicht geöffnet werden" @@ -1623,8 +1614,8 @@ msgstr "Benutzerdaten löschen" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Diese Verzeichnisse werden in den Papierkorb gelegt." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Fortfahren" @@ -1638,13 +1629,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Herabstufen…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Keine restlichen Daten" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1656,11 +1647,11 @@ msgstr "" "Warehouse kann die Liste installierter Flatpaks nicht einsehen oder es sind " "auf diesem System keine installiert" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Keine restlichen Daten" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Keine restlichen Nutzerdaten" @@ -1683,11 +1674,6 @@ msgstr "Keine Benutzerdaten" msgid "Select User Data" msgstr "Benutzerdaten" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1711,57 +1697,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Benutzerdaten laden" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Schnappschuss konnte nicht angewendet werden" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Name kopiert" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Benutzerdaten gelöscht" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Daten löschen" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Diese Verzeichnisse werden in den Papierkorb gelegt." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Aktiver Commit" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1778,26 +1764,26 @@ msgstr "Liste durchsuchen" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Schnappschuss anlegen" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Schnappschüsse anlegen" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Neuer Snapshot" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1959,28 +1945,28 @@ msgstr "Schnappschuss anwenden" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Schnappschuss löschen" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Snapshot konnte nicht gelöscht werden" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Keine Snapshots" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" @@ -1989,75 +1975,75 @@ msgstr "" "Es gibt keine Benutzerdaten von denen ein Schnappschuss erstellt werden " "könnte" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Schnappschussverzeichnis öffnen" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Keine Snapshots" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Wende Schnappschuss an…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Keine Snapshots" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Schnappschuss anwenden?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Schnappschuss löschen" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Snapshot konnte nicht gelöscht werden" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Schnappschuss löschen?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Diese Verzeichnisse werden in den Papierkorb gelegt." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2123,28 +2109,28 @@ msgstr "Auswählen" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Installationsgröße" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Installiere" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2164,19 +2150,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Entfernen" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2263,6 +2249,20 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaks" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Anwendung konnte nicht installiert werden" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "{} hat das Unterstützungsende erreicht und wird keine " +#~ "Sicherheitsaktualisierungen mehr erhalten" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/el.po b/po/el.po index b0fca41..d1f9f5e 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-11 11:33+0000\n" "Last-Translator: Athanasios Nektarios Karachalios Stagkas \n" @@ -113,33 +113,33 @@ msgstr "" msgid "Install Page in Narrow Window" msgstr "" -#: src/main.py:102 src/main.py:108 src/install_page/select_page.py:60 +#: src/main.py:101 src/main.py:107 src/install_page/select_page.py:60 #: src/install_page/select_page.py:67 #, fuzzy #| msgid "Could not disable {}" msgid "Could not add files" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η απενεργοποίηση {}" -#: src/main.py:102 +#: src/main.py:101 msgid "No files were found" msgstr "" -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:109 #, fuzzy #| msgid "Flatpak Repos" msgid "Flatpaks & Remotes" msgstr "Flatpak Αποθετήρια" -#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "" @@ -182,7 +182,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -225,11 +226,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Χωρίς Εναπομείναντα Δεδομένα" msgid "Snapshots Page" msgstr "Εφαρμογή Στιγμιότυπου" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "{} Snapshots" msgid "New Snapshots" @@ -476,50 +477,50 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Ανανέωση Λίστας" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remotes" msgstr "Αφαίρεση" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Δεδομένα Χρήστη" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "{} Στιγμιότυπα" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -527,17 +528,17 @@ msgstr "{} Στιγμιότυπα" msgid "Install Packages" msgstr "Εγκατάσταση" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Ορισμός φίλτρων" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Συντομεύσεις πληκτρολογίου" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_Περί Αποθήκης" @@ -730,94 +731,92 @@ msgstr "Αντιγραφή Αναγνωριστικών" msgid "Copy Refs" msgstr "Αντιγραφή Αναφορών" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "Select" msgid "{} Selected" msgstr "Επιλογή" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Copy Names" msgid "Names" msgstr "Αντιγραφή Ονομάτων" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Αντιγραφή Αναφορών" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "Αντιγράφηκε {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not remove {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αφαίρεση {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της εφαρμογής" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Απεγκαταστάθηκε με επιτυχία" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Φόρτωση Flatpaks" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Απεγκατάσταση" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Απεγκατάσταση" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Αυτό μπορεί να πάρει λίγο χρόνο" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "" @@ -834,8 +833,10 @@ msgstr "" "εφαρμογής" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Απορρίμματα" @@ -885,16 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" -"{} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του και δεν θα λαμβάνει " -"ενημερώσεις ασφαλείας" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1019,7 +1010,7 @@ msgstr "" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "" @@ -1048,8 +1039,8 @@ msgstr "Δεν μπόρεσε να γίνει άνοιγμα φακέλου" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1132,7 +1123,7 @@ msgid "Uninstalled {}" msgstr "Απεγκατάσταση {};" #: src/properties_page/properties_page.py:261 -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1531,7 +1522,7 @@ msgstr "Δεν μπόρεσε να γίνει άνοιγμα φακέλου" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Flatpak Αποθετήρια" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "" @@ -1570,7 +1561,7 @@ msgstr "Δεν μπόρεσε να γίνει διαχείριση δεδομέ msgid "Opened data folder" msgstr "Άνοιγμα Φακέλου Δεδομένων" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Δεν μπόρεσε να γίνει άνοιγμα φακέλου" @@ -1587,8 +1578,8 @@ msgstr "Δεδομένα Απορριμμάτων" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Αυτοί οι φάκελοι θα σταλούν στα σκουπίδια." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" @@ -1600,13 +1591,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Χωρίς Εναπομείναντα Δεδομένα" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1618,11 +1609,11 @@ msgstr "" "Η αποθήκη δεν μπορεί να δει τη λίστα των εγκατεστημένων Flatpaks ή το " "σύστημα δεν έχει εγκατεστημένα Flatpaks" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Χωρίς Εναπομείναντα Δεδομένα" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Δεν περισσεύουν δεδομένα χρήστη" @@ -1645,11 +1636,6 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν Δεδομένα Χρήστη" msgid "Select User Data" msgstr "Δεδομένα Χρήστη" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1673,55 +1659,55 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 msgid "Loading Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή στιγμιότυπου" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Αντιγραμμένο Όνομα" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Απορρίφθηκαν τα Δεδομένα Χρήστη" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Δεδομένα Απορριμμάτων" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Αυτοί οι φάκελοι θα σταλούν στα σκουπίδια." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "User Data" msgid "Active Data" msgstr "Δεδομένα Χρήστη" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1738,26 +1724,26 @@ msgstr "Κατάλογος Αναζήτησης" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπων" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπων" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Name this Snapshot" @@ -1916,99 +1902,99 @@ msgstr "Εφαρμογή Στιγμιότυπου;" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπων" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή στιγμιότυπου" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "No snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Δεν υπάρχουν δεδομένα χρήστη για τη δημιουργία στιγμιότυπου" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Data Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Άνοιγμα Φακέλου Δεδομένων" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπων" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Εφαρμογή Στιγμιότυπου…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Εφαρμογή Στιγμιότυπου;" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπων" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not create snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία στιγμιότυπου" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Δημιουργία Στιγμιότυπων;" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Αυτοί οι φάκελοι θα σταλούν στα σκουπίδια." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2072,26 +2058,26 @@ msgstr "Επιλογή" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 msgid "Installed Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Εγκατάσταση" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "" @@ -2109,19 +2095,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Αφαίρεση" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2202,6 +2188,20 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της εφαρμογής" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "{} έχει φτάσει στο τέλος της διάρκειας ζωής του και δεν θα λαμβάνει " +#~ "ενημερώσεις ασφαλείας" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 9147990..89b3d5e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-09 16:29+0000\n" "Last-Translator: Racsu \n" "Language-Team: Spanish , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Racsu " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Donar" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Contribuidores" @@ -181,7 +181,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -226,11 +227,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "No hay datos sobrantes" msgid "Snapshots Page" msgstr "Instantánea aplicada" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -485,52 +486,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Remotos instalados" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Actualizar lista" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Menú principal" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "All Remotes" msgid "Remotes" msgstr "Todos los remotos" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Datos del usuario" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "No hay instantáneas" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -538,17 +539,17 @@ msgstr "No hay instantáneas" msgid "Install Packages" msgstr "Instalando" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Establecer filtros" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "Atajos del _teclado" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_Acerca de Warehouse" @@ -751,94 +752,92 @@ msgstr "Copiar IDs" msgid "Copy Refs" msgstr "Copiar refs" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} seleccionado" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Nombre" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Copiar refs" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "Copiado {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "No se ha podido añadir {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "No se ha podido instalar la aplicación" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Desinstalado correctamente" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Cargando Flatpaks" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Esto solo debería llevar un momento" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Desinstalando" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Desinstalando" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Esto podría tardar un poco" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -855,8 +854,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Permitir restaurar la configuración y el contenido de esta aplicación" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Borrar" @@ -905,15 +906,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" -"{} ha llegado al final de su vida y no recibirá actualizaciones de seguridad" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1038,7 +1030,7 @@ msgstr "Propiedades" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Cargando datos del usuario" @@ -1067,8 +1059,8 @@ msgstr "No se ha podido abrir la carpeta" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1151,7 +1143,7 @@ msgstr "¿Desinstalar {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "Abierto {}" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1560,7 +1552,7 @@ msgstr "No se ha podido abrir la carpeta" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Repositorios Flatpak" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Añadiendo remoto" @@ -1599,7 +1591,7 @@ msgstr "No se pueden gestionar los datos" msgid "Opened data folder" msgstr "Abrir carpeta de datos" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "No se ha podido abrir la carpeta" @@ -1616,8 +1608,8 @@ msgstr "Eliminar datos de usuario" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Estas carpetas se enviarán a la papelera." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -1631,13 +1623,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Revirtiendo…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "No hay datos sobrantes" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of remotes or the system has no remotes " @@ -1649,11 +1641,11 @@ msgstr "" "Warehouse no puede ver la lista de repositorios o el sistema no tiene " "repositorios añadidos" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "No hay datos sobrantes" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "No hay datos de usuario sobrantes" @@ -1676,11 +1668,6 @@ msgstr "No hay datos del usuario" msgid "Select User Data" msgstr "Datos del usuario" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1704,57 +1691,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Cargando datos del usuario" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "No se ha podido aplicar la instantánea" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Nombre copiado" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Datos de usuario borrados" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Borrar datos" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Estas carpetas se enviarán a la papelera." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Versión en uso" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1771,26 +1758,26 @@ msgstr "Buscar en la lista" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Creando instantáneas" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Crear instantáneas" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Instantánea nueva" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1951,103 +1938,103 @@ msgstr "Aplicar instantánea" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Eliminar la instantánea" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "No se ha podido eliminar la instantánea" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "No hay instantáneas" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "No hay datos de usuario para la instantánea" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Abrir carpeta de instantáneas" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "No hay instantáneas" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Aplicando instantánea…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "No hay instantáneas" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "¿Aplicar instantánea?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Eliminar la instantánea" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "No se ha podido eliminar la instantánea" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "¿Eliminar la instantánea?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Estas carpetas se enviarán a la papelera." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2113,28 +2100,28 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Tamaño de instalación" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Instalando" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2154,19 +2141,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Eliminar" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2253,6 +2240,20 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaks" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "No se ha podido instalar la aplicación" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "{} ha llegado al final de su vida y no recibirá actualizaciones de " +#~ "seguridad" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 6fc54d0..3a43df5 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-17 18:34+0000\n" "Last-Translator: JTi65 \n" "Language-Team: Finnish , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "" @@ -169,7 +169,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 msgid "This package is End Of Life, and will not receive any security updates" msgstr "" @@ -200,11 +201,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "" msgid "Snapshots Page" msgstr "" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 msgid "New Snapshots" msgstr "" @@ -415,62 +416,62 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 msgid "Remotes" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 msgid "Install Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Aseta filtterit" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "" @@ -645,76 +646,76 @@ msgstr "" msgid "Copy Refs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 msgid "{} Selected" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 msgid "Names" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 msgid "Refs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 msgid "Could not copy {}" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -msgid "Could not uninstall packages" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 msgid "Uninstalled Packages" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 msgid "Loading Packages" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 msgid "Uninstalling Packages" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 msgid "Reinstalling Package" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Tämä voi kestää hetken" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "" @@ -727,8 +728,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "" @@ -768,11 +771,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 msgid "Open User Data" @@ -887,7 +885,7 @@ msgstr "" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "" @@ -912,8 +910,8 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "Could not trash data" msgstr "" @@ -978,7 +976,7 @@ msgid "Uninstalled {}" msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:261 -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1321,7 +1319,7 @@ msgstr "" msgid "Flatpak Repos" msgstr "" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "" @@ -1350,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "Opened data folder" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "" @@ -1363,8 +1361,8 @@ msgstr "" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "" @@ -1376,21 +1374,21 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 msgid "No Active Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 msgid "" "Warehouse cannot see any active user data or your system has no active user " "data present" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "" @@ -1407,11 +1405,6 @@ msgstr "" msgid "Select User Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 msgid "More" @@ -1433,43 +1426,43 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 msgid "Loading Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 msgid "Could not copy paths" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 msgid "Copied paths" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 msgid "Trashed data" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 msgid "Trash Data?" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 msgid "Active Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 msgid "Leftover Data" msgstr "" @@ -1484,22 +1477,22 @@ msgstr "Näytä ohjelmat" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 msgid "Creating Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 msgid "Name these Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 msgid "Name this Snapshot" msgstr "" @@ -1620,79 +1613,79 @@ msgstr "" msgid "Trash Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 msgid "Could not load Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "No snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 msgid "Opened snapshots folder" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 msgid "Applying Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 msgid "Trashed snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 msgid "Could not trash snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 msgid "Trash Snapshots?" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 msgid "Loading Snapshots" msgstr "" @@ -1748,24 +1741,24 @@ msgstr "" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 msgid "Installed Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 msgid "Installing Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "" @@ -1781,19 +1774,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 843f3d6..3258ca8 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:06+0000\n" "Last-Translator: rene-coty \n" "Language-Team: French , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Maxim Therrien " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Faire un don" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Contributeurs" @@ -185,7 +185,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -228,11 +229,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "Aucune donnée résiduelle" msgid "Snapshots Page" msgstr "Instantané appliqué" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -487,52 +488,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Dépôts logiciels installés" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Actualiser la liste" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principal" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "No Remotes" msgid "Remotes" msgstr "Aucun dépôt de logiciels" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Données utilisateur" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Aucun instantané" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -540,17 +541,17 @@ msgstr "Aucun instantané" msgid "Install Packages" msgstr "Installation" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Utiliser des filtres" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis _clavier" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "À _propos de Warehouse" @@ -752,94 +753,92 @@ msgstr "Copier les identifiants" msgid "Copy Refs" msgstr "Copier les référentiels" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} sélectionné(s)" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Nom" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Copier les référentiels" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "{} copié" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Impossible d’ajouter {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Impossible d’installer l’application" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Désinstallation achevée" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Chargement des Flatpaks" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Cela ne devrait prendre qu’un instant" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Désinstallation" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Désinstallation" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Cela peut prendre du temps" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -857,8 +856,10 @@ msgstr "" "Permettre la restauration des paramètres et du contenu de cette application" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Mettre à la corbeille" @@ -908,14 +909,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "{} est En Fin de Vie et ne recevra plus de mises à jour de sécurité" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1042,7 +1035,7 @@ msgstr "Propriétés de {}" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Chargement des données utilisateur" @@ -1071,8 +1064,8 @@ msgstr "Échec de l’ouverture du dossier" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1157,7 +1150,7 @@ msgstr "Désinstaller {} ?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "{} ouverte" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1567,7 +1560,7 @@ msgstr "Échec de l’ouverture du dossier" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Répertoires Flatpak" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Ajout d’un dépôt" @@ -1606,7 +1599,7 @@ msgstr "Impossible de gérer les données" msgid "Opened data folder" msgstr "Ouvrir le dossier des données" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Échec de l’ouverture du dossier" @@ -1623,8 +1616,8 @@ msgstr "Mettre les données utilisateur à la corbeille" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Ces dossiers seront mis à la corbeille." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -1638,13 +1631,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Rétrogradage…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Aucune donnée résiduelle" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of remotes or the system has no remotes " @@ -1656,11 +1649,11 @@ msgstr "" "Soit Entrepôt ne peut voir la liste des dépôts soit aucun dépôt n’a été " "ajouté sur ce système" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Aucune donnée résiduelle" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Plus aucune donnée utilisateur résiduelle" @@ -1683,11 +1676,6 @@ msgstr "Aucune donnée utilisateur" msgid "Select User Data" msgstr "Données utilisateur" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1711,57 +1699,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Chargement des données utilisateur" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Impossible d’appliquer l’instantané" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Nom copié" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Données utilisateur mises à la corbeille" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Mettre les données à la corbeille" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Ces dossiers seront mis à la corbeille." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Commit actif" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1778,26 +1766,26 @@ msgstr "Rechercher dans la liste" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Création d’instantanés" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Créer des instantanés" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Nouvel instantané" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1960,103 +1948,103 @@ msgstr "Appliquer l’instantané" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Mettre l’instantané à la corbeille" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Échec de la mise à la corbeille de l’instantané" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Aucun instantané" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Pas de données utilisateur à sauvegarder" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Ouvrir le dossier des instantanés" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Aucun instantané" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Application de l’instantané…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Aucun instantané" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Appliquer l’instantané ?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Mettre l’instantané à la corbeille" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Échec de la mise à la corbeille de l’instantané" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Mettre l’instantané à la corbeille ?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Ces dossiers seront mis à la corbeille." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2122,28 +2110,28 @@ msgstr "Sélectionner" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Taille installée" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Installation" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2163,19 +2151,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Supprimer" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2262,6 +2250,18 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaks" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Impossible d’installer l’application" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "{} est En Fin de Vie et ne recevra plus de mises à jour de sécurité" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/he.po b/po/he.po index aa37fe9..75e9559 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -105,29 +105,29 @@ msgstr "" msgid "Install Page in Narrow Window" msgstr "" -#: src/main.py:102 src/main.py:108 src/install_page/select_page.py:60 +#: src/main.py:101 src/main.py:107 src/install_page/select_page.py:60 #: src/install_page/select_page.py:67 msgid "Could not add files" msgstr "" -#: src/main.py:102 +#: src/main.py:101 msgid "No files were found" msgstr "" -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:109 msgid "Flatpaks & Remotes" msgstr "" -#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "" @@ -164,7 +164,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 msgid "This package is End Of Life, and will not receive any security updates" msgstr "" @@ -195,11 +196,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -348,7 +349,7 @@ msgstr "" msgid "Snapshots Page" msgstr "" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 msgid "New Snapshots" msgstr "" @@ -404,60 +405,60 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 msgid "Remotes" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 msgid "Install Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 msgid "_Open Files" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "" @@ -622,76 +623,76 @@ msgstr "" msgid "Copy Refs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 msgid "{} Selected" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 msgid "Names" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 msgid "Refs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 msgid "Could not copy {}" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -msgid "Could not uninstall packages" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 msgid "Uninstalled Packages" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 msgid "Loading Packages" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 msgid "Uninstalling Packages" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 msgid "Reinstalling Package" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "" @@ -704,8 +705,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "" @@ -745,11 +748,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 msgid "Open User Data" @@ -864,7 +862,7 @@ msgstr "" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "" @@ -889,8 +887,8 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "Could not trash data" msgstr "" @@ -947,7 +945,7 @@ msgid "Uninstalled {}" msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:261 -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1278,7 +1276,7 @@ msgstr "" msgid "Flatpak Repos" msgstr "" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "" @@ -1307,7 +1305,7 @@ msgstr "" msgid "Opened data folder" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "" @@ -1320,8 +1318,8 @@ msgstr "" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "" @@ -1333,21 +1331,21 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 msgid "No Active Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 msgid "" "Warehouse cannot see any active user data or your system has no active user " "data present" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "" @@ -1364,11 +1362,6 @@ msgstr "" msgid "Select User Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 msgid "More" @@ -1390,43 +1383,43 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 msgid "Loading Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 msgid "Could not copy paths" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 msgid "Copied paths" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 msgid "Trashed data" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 msgid "Trash Data?" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 msgid "Active Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 msgid "Leftover Data" msgstr "" @@ -1439,22 +1432,22 @@ msgstr "" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 msgid "Creating Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 msgid "Name these Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 msgid "Name this Snapshot" msgstr "" @@ -1571,79 +1564,79 @@ msgstr "" msgid "Trash Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 msgid "Could not load Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "No snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 msgid "Opened snapshots folder" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 msgid "Applying Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 msgid "Trashed snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 msgid "Could not trash snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 msgid "Trash Snapshots?" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 msgid "Loading Snapshots" msgstr "" @@ -1699,24 +1692,24 @@ msgstr "" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 msgid "Installed Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 msgid "Installing Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "" @@ -1732,19 +1725,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 461e906..b2863c7 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 18:20+0000\n" "Last-Translator: Scrambled777 \n" @@ -113,33 +113,33 @@ msgstr "" msgid "Install Page in Narrow Window" msgstr "" -#: src/main.py:102 src/main.py:108 src/install_page/select_page.py:60 +#: src/main.py:101 src/main.py:107 src/install_page/select_page.py:60 #: src/install_page/select_page.py:67 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not add files" msgstr "{} जोड़ा नहीं जा सका" -#: src/main.py:102 +#: src/main.py:101 msgid "No files were found" msgstr "" -#: src/main.py:110 +#: src/main.py:109 #, fuzzy #| msgid "Add Flatpak Remote" msgid "Flatpaks & Remotes" msgstr "Flatpak रिमोट जोड़ें" -#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Scrambled777 " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "दान करें" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "योगदानकर्ता" @@ -182,7 +182,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -223,11 +224,11 @@ msgstr "Warehouse चयनित डेटा से मेल खाने व #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "कोई बचा हुआ डेटा नहीं" msgid "Snapshots Page" msgstr "स्नैपशॉट लागू किया गया" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -480,52 +481,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "स्थापित रिमोट" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "सूची ताज़ा करें" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "मुख्य मेनू" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remotes" msgstr "हटाएं" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "उपयोक्ता का डेटा" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "कोई स्नैपशॉट नहीं" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -533,17 +534,17 @@ msgstr "कोई स्नैपशॉट नहीं" msgid "Install Packages" msgstr "स्थापित किया जा रहा है" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "फिल्टर तय करें" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट (_K)" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "Warehouse के बारे में (_A)" @@ -744,94 +745,92 @@ msgstr "ID कॉपी करें" msgid "Copy Refs" msgstr "संदर्भ कॉपी करें" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} चयनित" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "नाम" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "संदर्भ कॉपी करें" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "कॉपी किया गया {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "{} जोड़ा नहीं जा सका" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "ऐप स्थापित नहीं किया जा सका" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "सफलतापूर्वक अस्थापित" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Flatpaks लोड हो रहे हैं" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "इसमें केवल एक क्षण लगना चाहिए" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "स्थापना रद्द की जा रही है" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "स्थापना रद्द की जा रही है" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "इसमें कुछ समय लग सकता है" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -848,8 +847,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "इस ऐप की सेटिंग और सामग्री को पुनर्स्थापित करने की अनुमति दें" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "रद्दी" @@ -899,14 +900,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "खोलें" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "{} अपने जीवन के अंत तक पहुंच गया है और उसे कोई सुरक्षा अद्यतन प्राप्त नहीं होगा" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1031,7 +1024,7 @@ msgstr "प्रॉपर्टी" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "उपयोक्ता डेटा लोड हो रहा है" @@ -1060,8 +1053,8 @@ msgstr "फोल्डर नहीं खोला जा सका" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1144,7 +1137,7 @@ msgstr "अस्थापित करें {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "{} खोला गया" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1551,7 +1544,7 @@ msgstr "फोल्डर नहीं खोला जा सका" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Flatpak रिपो" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "रिमोट जोड़ा जा रहा है" @@ -1590,7 +1583,7 @@ msgstr "डेटा प्रबंधित नहीं किया जा msgid "Opened data folder" msgstr "डेटा फोल्डर खोलें" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "फोल्डर नहीं खोला जा सका" @@ -1607,8 +1600,8 @@ msgstr "उपयोक्ता डेटा ट्रैश करें" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "इन फोल्डरों को रद्दी में भेजा जायेगा।" -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "जारी रखें" @@ -1622,13 +1615,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "पदावनत किया जा रहा है…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "कोई बचा हुआ डेटा नहीं" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1640,11 +1633,11 @@ msgstr "" "Warehouse स्थापित Flatpak की सूची नहीं देख सकता है या सिस्टम में कोई Flatpak स्थापित " "नहीं है" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "कोई बचा हुआ डेटा नहीं" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "कोई भी उपयोक्ता डेटा शेष नहीं है" @@ -1667,11 +1660,6 @@ msgstr "कोई उपयोक्ता डेटा नहीं" msgid "Select User Data" msgstr "उपयोक्ता का डेटा" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1695,57 +1683,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "उपयोक्ता डेटा लोड हो रहा है" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "स्नैपशॉट लागू नहीं किया जा सका" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "नाम कॉपी किया गया" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "उपयोक्ता डेटा रद्दी किया गया" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "डेटा रद्दी करें" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "इन फोल्डरों को रद्दी में भेजा जायेगा।" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "सक्रिय कमिट" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1762,26 +1750,26 @@ msgstr "सूची में खोजें" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "स्नैपशॉट बनाया जा रहा है" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "स्नैपशॉट बनाएं" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "नया स्नैपशॉट" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1942,103 +1930,103 @@ msgstr "स्नैपशॉट लागू करें" msgid "Trash Snapshots" msgstr "स्नैपशॉट रद्दी करें" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "स्नैपशॉट रद्दी नहीं किया जा सका" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "कोई स्नैपशॉट नहीं" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "स्नैपशॉट के लिए कोई उपयोक्ता डेटा नहीं है" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "स्नैपशॉट फोल्डर खोलें" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "कोई स्नैपशॉट नहीं" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "स्नैपशॉट लागू किया जा रहा है…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "कोई स्नैपशॉट नहीं" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "स्नैपशॉट लागू करें?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "स्नैपशॉट रद्दी करें" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "स्नैपशॉट रद्दी नहीं किया जा सका" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "स्नैपशॉट रद्दी करें?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "इन फोल्डरों को रद्दी में भेजा जायेगा।" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2104,28 +2092,28 @@ msgstr "चुनें" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "इन्स्टॉल्ड आकार" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "स्थापित किया जा रहा है" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2145,19 +2133,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "हटाएं" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2244,6 +2232,18 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaks" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "ऐप स्थापित नहीं किया जा सका" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "{} अपने जीवन के अंत तक पहुंच गया है और उसे कोई सुरक्षा अद्यतन प्राप्त नहीं होगा" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d255956..d31a769 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-22 18:18+0000\n" "Last-Translator: Benedek Dévényi \n" "Language-Team: Hungarian , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "" "kramo \n" "Benedek Dévényi " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Adományozás" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Közreműködők" @@ -183,7 +183,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -226,11 +227,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" @@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Nincs hátramaradt adat" msgid "Snapshots Page" msgstr "Pillanatkép előhívva" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -485,52 +486,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Telepített tárolók" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Lista frissítése" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Főmenü" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "No Remotes" msgid "Remotes" msgstr "Nincsenek tárolók" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Felhasználói adatok" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Nincsenek pillanatképek" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -538,17 +539,17 @@ msgstr "Nincsenek pillanatképek" msgid "Install Packages" msgstr "Telepítés" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Szűrők beállítása" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Gyorsbillentyűk" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "A Raktár _névjegye" @@ -749,94 +750,92 @@ msgstr "Azonosítók másolása" msgid "Copy Refs" msgstr "Hivatkozások másolása" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} kiválasztva" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Név" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Hivatkozások másolása" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "{} másolva" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "A(z) {} tárolót nem lehetett hozzáadni" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Az alkalmazás telepítése sikertelen" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Sikeresen eltávolítva" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Flatpakek betöltése" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Ez csak egy pillanatba telik" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Eltávolítás" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Eltávolítás" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Ez eltarthat egy ideig" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -854,8 +853,10 @@ msgstr "" "Lehetővé teszi az alkalmazás beállításainak és tartalmának helyreállítását" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Törlés" @@ -905,14 +906,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Indítás" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "A(z) {} elavult és nem fog többé biztonsági frissítéseket kapni" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1037,7 +1030,7 @@ msgstr "Tulajdonságok" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Felhasználói adatok betöltése" @@ -1066,8 +1059,8 @@ msgstr "Nem lehet megnyitni a mappát" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1150,7 +1143,7 @@ msgstr "Eltávolítja ezt: {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "{} elindítva" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1557,7 +1550,7 @@ msgstr "Nem lehet megnyitni a mappát" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Flatpak tárolók" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Tároló hozzáadása" @@ -1596,7 +1589,7 @@ msgstr "Az adatok kezelése sikertelen" msgid "Opened data folder" msgstr "Adatmappa megnyitása" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Nem lehet megnyitni a mappát" @@ -1613,8 +1606,8 @@ msgstr "Felhasználói adatok törlése" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "A mappák át lesznek helyezve a kukába." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -1628,13 +1621,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Visszafejlesztés…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Nincs hátramaradt adat" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of remotes or the system has no remotes " @@ -1645,11 +1638,11 @@ msgid "" msgstr "" "A Raktár nem látja a tárolók listáját, vagy nincs egy tároló se a rendszeren" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Nincs hátramaradt adat" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Nincsenek hátramaradt felhasználói adatok" @@ -1672,11 +1665,6 @@ msgstr "Nincsenek felhasználói adatok" msgid "Select User Data" msgstr "Felhasználói adatok" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1700,57 +1688,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Felhasználói adatok betöltése" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "A pillanatkép előhívása sikertelen" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Név másolva" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Felhasználói adatok törölve" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Adatok törlése" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "A mappák át lesznek helyezve a kukába." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Aktív véglegesítő" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1767,26 +1755,26 @@ msgstr "Keresés a listában" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Pillanatkép létrehozása" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Pillanatképek készítése" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Új pillanatkép" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1947,103 +1935,103 @@ msgstr "Pillanatkép előhívása" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Pillanatkép törlése" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Az pillanatkép törlése sikertelen" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Nincsenek pillanatképek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Nincs felhasználói adat amit menteni lehetne" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Pillanatkép mappa megnyitása" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Nincsenek pillanatképek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Pillanatkép előhívása…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Nincsenek pillanatképek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Előhívja a pillanatképet?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Pillanatkép törlése" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Az pillanatkép törlése sikertelen" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Törli a pillanatképet?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "A mappák át lesznek helyezve a kukába." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2109,28 +2097,28 @@ msgstr "Kiválasztás" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Telepítés mérete" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Telepítés" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2150,19 +2138,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Eltávolítás" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2249,6 +2237,18 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpakek" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Az alkalmazás telepítése sikertelen" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "A(z) {} elavult és nem fog többé biztonsági frissítéseket kapni" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/id.po b/po/id.po index a57da78..cc5641e 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-02 14:34+0000\n" "Last-Translator: Komo \n" "Language-Team: Indonesian , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "" @@ -168,7 +168,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 msgid "This package is End Of Life, and will not receive any security updates" msgstr "" @@ -199,11 +200,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "" msgid "Snapshots Page" msgstr "" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 msgid "New Snapshots" msgstr "" @@ -408,60 +409,60 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 msgid "Remotes" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 msgid "Install Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 msgid "_Open Files" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "" @@ -626,76 +627,76 @@ msgstr "" msgid "Copy Refs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 msgid "{} Selected" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 msgid "Names" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 msgid "Refs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 msgid "Could not copy {}" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -msgid "Could not uninstall packages" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 msgid "Uninstalled Packages" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 msgid "Loading Packages" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 msgid "Uninstalling Packages" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 msgid "Reinstalling Package" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "" @@ -708,8 +709,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "" @@ -749,11 +752,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 msgid "Open User Data" @@ -868,7 +866,7 @@ msgstr "" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "" @@ -893,8 +891,8 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "Could not trash data" msgstr "" @@ -959,7 +957,7 @@ msgid "Uninstalled {}" msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:261 -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1292,7 +1290,7 @@ msgstr "" msgid "Flatpak Repos" msgstr "" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "" @@ -1321,7 +1319,7 @@ msgstr "" msgid "Opened data folder" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "" @@ -1334,8 +1332,8 @@ msgstr "" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "" @@ -1347,21 +1345,21 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 msgid "No Active Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 msgid "" "Warehouse cannot see any active user data or your system has no active user " "data present" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "" @@ -1378,11 +1376,6 @@ msgstr "" msgid "Select User Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 msgid "More" @@ -1404,43 +1397,43 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 msgid "Loading Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 msgid "Could not copy paths" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 msgid "Copied paths" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 msgid "Trashed data" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 msgid "Trash Data?" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 msgid "Active Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 msgid "Leftover Data" msgstr "" @@ -1453,22 +1446,22 @@ msgstr "" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 msgid "Creating Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 msgid "Name these Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 msgid "Name this Snapshot" msgstr "" @@ -1586,79 +1579,79 @@ msgstr "" msgid "Trash Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 msgid "Could not load Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "No snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 msgid "Opened snapshots folder" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 msgid "Applying Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 msgid "Trashed snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 msgid "Could not trash snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 msgid "Trash Snapshots?" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 msgid "Loading Snapshots" msgstr "" @@ -1714,24 +1707,24 @@ msgstr "" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 msgid "Installed Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 msgid "Installing Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "" @@ -1747,19 +1740,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e651484..9a866d3 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-20 09:34+0000\n" "Last-Translator: balthier82 \n" "Language-Team: Italian , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Enrico Messina" -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Dona" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Collaboratori" @@ -181,7 +181,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -228,11 +229,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Nessun dato rimasto" msgid "Snapshots Page" msgstr "Lo snapshot è stato applicato correttamente" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -485,52 +486,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Repository installati" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Aggiorna la lista" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Menù principale" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remotes" msgstr "Elimina" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Dati utente" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Nessuno snapshot" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -538,17 +539,17 @@ msgstr "Nessuno snapshot" msgid "Install Packages" msgstr "Installazione" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Imposta filtri" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Scorciatoie da tastiera" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_Informazioni su Warehouse" @@ -748,94 +749,92 @@ msgstr "Copia gli identificativi" msgid "Copy Refs" msgstr "Copia i riferimenti" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} selezionato" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Nome" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Copia i riferimenti" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "{] copiato" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Non è stato possibile aggiungere {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Non è stato possibile installare l'applicazione" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Disinstallazione completata con successo" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Caricamento Flatpak" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Questa operazione dovrebbe richiedere pochi instanti" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Disinstallazione in corso" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Disinstallazione in corso" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Potrebbe volerci un po'" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "" @@ -851,8 +850,10 @@ msgstr "" "Permetti il ripristino delle impostazioni e dei dati per questa applicazione" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Cestino" @@ -902,16 +903,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Avvia" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" -"L'applicazione {} è stata dismessa e non riceverà più aggiornamenti di " -"sicurezza" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1038,7 +1029,7 @@ msgstr "Proprietà" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Caricamento dati utente" @@ -1067,8 +1058,8 @@ msgstr "Non è possibile aprire la cartella/percorso" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1153,7 +1144,7 @@ msgstr "Vuoi disinstallare {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "{} avviata" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1562,7 +1553,7 @@ msgstr "Non è possibile aprire la cartella/percorso" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Repository Flatpak" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Aggiunta repository in corso" @@ -1601,7 +1592,7 @@ msgstr "Non è stato possibile gestire i dati" msgid "Opened data folder" msgstr "Apri cartella dei dati" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Non è possibile aprire la cartella/percorso" @@ -1618,8 +1609,8 @@ msgstr "Cestina dati utente" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Le cartelle elencate saranno spostate nel cestino." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Continua" @@ -1633,13 +1624,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Disinstallazione aggiornamenti in corso…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Nessun dato rimasto" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1651,11 +1642,11 @@ msgstr "" "Warehouse non può vedere la lista dei Flatpak installati o il sistema non ha " "Flatpak installati" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Nessun dato rimasto" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Non ci sono dati utenti rimasti" @@ -1678,11 +1669,6 @@ msgstr "Nessun dato utente" msgid "Select User Data" msgstr "Dati utente" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1706,57 +1692,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Caricamento dati utente" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Non è stato possibile applicare lo snapshot" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Nome copiato" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Dati utenti eliminati" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Dati eliminati" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Le cartelle elencate saranno spostate nel cestino." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "User Data" msgid "Active Data" msgstr "Dati utente" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1773,26 +1759,26 @@ msgstr "Lista ricerca" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Creazione snapshot in corso" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Crea gli snapshot" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Nuovo snapshot" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1955,103 +1941,103 @@ msgstr "Applica lo snapshot" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Elimina lo snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Non è stato possibile eliminare lo snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Nessuno snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Non è stato possibile creare lo snapshot: dati utenti non disponibli" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Apri cartella degli snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Nessuno snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Applicazione dello snapshot in corso…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Nessuno snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Vuoi applicare lo snapshot?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Elimina lo snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Non è stato possibile eliminare lo snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Vuoi eliminare lo snapshot?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Le cartelle elencate saranno spostate nel cestino." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2117,28 +2103,28 @@ msgstr "Seleziona" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Installed Packages" msgstr "Repository installati" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Installazione" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "" @@ -2156,19 +2142,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Elimina" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2255,6 +2241,20 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaks" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Non è stato possibile installare l'applicazione" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "L'applicazione {} è stata dismessa e non riceverà più aggiornamenti di " +#~ "sicurezza" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index bff23bf..9720f02 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-22 21:12+0000\n" "Last-Translator: sunniva \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Sunniva Løvstad " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Doner" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Bidragsgivere" @@ -181,7 +181,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -223,11 +224,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Ingen datarester" msgid "Snapshots Page" msgstr "Øyeblikksbilde tatt i bruk" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -480,52 +481,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Installerte fjernservere" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Last inn listen på nytt" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Hovedmeny" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remotes" msgstr "Fjern" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Brukerdata" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Ingen øyeblikksbilder" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -533,17 +534,17 @@ msgstr "Ingen øyeblikksbilder" msgid "Install Packages" msgstr "Installerer" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Still inn filtre" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Tastatursnarveier" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_Om Warehouse" @@ -742,94 +743,92 @@ msgstr "Kopier ID-er" msgid "Copy Refs" msgstr "Kopier ref-er" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} valgt" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Navn" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Kopier ref-er" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "Kopierte {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Klarte ikke legge {} til" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Klarte ikke å installere appen" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Avinstallering vellykket" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Laster inn Flatpaker" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Dette bør ikke ta veldig lenge" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Avinstallerer" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Avinstallerer" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Dette kan ta en god stund" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "" @@ -844,8 +843,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Tillat gjenoppretting av denne appens innstillinger og innhold" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Flytt til papirkurven" @@ -895,14 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Åpne" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "{} er foreldet og får ikke lenger sikkerhetsoppdateringer" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1029,7 +1022,7 @@ msgstr "Egenskaper" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Laster inn brukerdata" @@ -1058,8 +1051,8 @@ msgstr "Klarte ikke å åpne mappe" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1142,7 +1135,7 @@ msgstr "Avinstaller {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "Åpnet {}" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1547,7 +1540,7 @@ msgstr "Klarte ikke å åpne mappe" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Flatpak-arkiv" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Legger til fjernserver" @@ -1586,7 +1579,7 @@ msgstr "Klarte ikke å håndtere data" msgid "Opened data folder" msgstr "Åpne datamappen" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Klarte ikke å åpne mappe" @@ -1603,8 +1596,8 @@ msgstr "Slett brukerdata" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Disse mappene skal sendes til papirkurven." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Fortsett" @@ -1618,13 +1611,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Nedgraderer…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Ingen datarester" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1636,11 +1629,11 @@ msgstr "" "Warehouse kan ikke nå listen over installerte Flatpaker, eller systemet har " "ingen Flatpaker installerte" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Ingen datarester" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Det finnes ingen brukerdatarester" @@ -1663,11 +1656,6 @@ msgstr "Ingen brukerdata" msgid "Select User Data" msgstr "Brukerdata" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1691,57 +1679,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Laster inn brukerdata" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Klarte ikke å ta øyeblikksbilde i bruk" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Kopierte navn" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Slettet brukerdata" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Slett data" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Disse mappene skal sendes til papirkurven." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "User Data" msgid "Active Data" msgstr "Brukerdata" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1758,26 +1746,26 @@ msgstr "Søk gjennom liste" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Oppretter øyeblikksbilder" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Opprette øyeblikksbilder" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Nytt øyeblikksbilde" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1938,103 +1926,103 @@ msgstr "Ta øyeblikksbilde i bruk" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Slett øyeblikksbilde" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Klarte ikke å slette øyeblikksbildet" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Ingen øyeblikksbilder" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Det finnes ingen brukerdata å ta et øyeblikksbilde av" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Åpne øyeblikksbildemappe" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Ingen øyeblikksbilder" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Tar øyeblikksbilde i bruk…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Ingen øyeblikksbilder" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Ta øyeblikksbilde i bruk?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Slett øyeblikksbilde" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Klarte ikke å slette øyeblikksbildet" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Slett øyeblikksbilde?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Disse mappene skal sendes til papirkurven." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2100,28 +2088,28 @@ msgstr "Velg" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Installed Packages" msgstr "Installerte fjernservere" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Installerer" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "" @@ -2139,19 +2127,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Fjern" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2238,6 +2226,18 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaker" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Klarte ikke å installere appen" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "{} er foreldet og får ikke lenger sikkerhetsoppdateringer" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 6d7872b..2379a4d 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-13 18:33+0000\n" "Last-Translator: Philip Goto \n" "Language-Team: Dutch , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Gert-dev" -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Doneren" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Bijdragers" @@ -181,7 +181,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -228,11 +229,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -415,7 +416,7 @@ msgstr "Geen overgebleven data" msgid "Snapshots Page" msgstr "Snapshot teruggezet" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -487,52 +488,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Geïnstalleerde bronnen" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Lijst vernieuwen" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Hoofdmenu" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "No Remotes" msgid "Remotes" msgstr "Geen bronnen" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Gebruikersdata" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Geen snapshots" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -540,17 +541,17 @@ msgstr "Geen snapshots" msgid "Install Packages" msgstr "Aan het installeren" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Filters instellen" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Sneltoetsen" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_Over Warehouse" @@ -753,94 +754,92 @@ msgstr "IDs kopiëren" msgid "Copy Refs" msgstr "Refs kopiëren" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} geselecteerd" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Naam" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Refs kopiëren" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "{} gekopieerd" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Kon {} niet toevoegen" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Kon applicatie niet installeren" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Met succes gedeïnstalleerd" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Flatpaks aan het laden" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Dit zou maar even mogen duren" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Aan het deïnstalleren" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Aan het deïnstalleren" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Dit kan even duren" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -857,8 +856,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Herstellen instellingen en inhoud van deze applicatie toestaan" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "In prullenbak gooien" @@ -909,16 +910,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Openen" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" -"{} is 'end-of-life' wat betekent dat niet meer bijgewerkt zal worden of " -"beveiligingsupdates zal krijgen" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1043,7 +1034,7 @@ msgstr "Eigenschappen" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Gebruikers­gegevens laden" @@ -1072,8 +1063,8 @@ msgstr "Kon map niet openen" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1158,7 +1149,7 @@ msgstr "{} deïnstalleren?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "{} geopend" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1563,7 +1554,7 @@ msgstr "Kon map niet openen" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Flatpak-bronnen" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Bron aan het toevoegen" @@ -1602,7 +1593,7 @@ msgstr "Kon data niet beheren" msgid "Opened data folder" msgstr "Gegevens­map openen" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Kon map niet openen" @@ -1619,8 +1610,8 @@ msgstr "Gebruikers­gegevens in prullenbak gooien" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Deze mappen zullen in de prullenbak gegooid worden." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Verdergaan" @@ -1634,13 +1625,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Downgraden…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Geen overgebleven data" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of remotes or the system has no remotes " @@ -1650,11 +1641,11 @@ msgid "" "data present" msgstr "Warehouse kan de lijst van bronnen niet ophalen of er zijn er nog geen" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Geen overgebleven data" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Er zijn geen over­gebleven gebruikers­gegevens" @@ -1677,11 +1668,6 @@ msgstr "Geen gebruikersdata" msgid "Select User Data" msgstr "Gebruikersdata" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1705,57 +1691,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Gebruikers­gegevens laden" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Kon snapshot niet terugzetten" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Naam gekopieerd" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Gebruikersdata in prullenbak gegooid" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Data in de prullenbak gooien" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Deze mappen zullen in de prullenbak gegooid worden." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Actieve commit" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1772,26 +1758,26 @@ msgstr "Lijst doorzoeken" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Snapshots aan het maken" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Snapshots aanmaken" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Nieuwe snapshot" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1954,103 +1940,103 @@ msgstr "Snapshot terugzetten" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Snapshot verwijderen" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Kon snapshot niet in prullenbak gooien" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Geen snapshots" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Er is geen gebruikersdata om een snapshot van te maken" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Map met snapshots openen" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Geen snapshots" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Snapshot aan het terugzetten…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Geen snapshots" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Snapshot terugzetten?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Snapshot verwijderen" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Kon snapshot niet in prullenbak gooien" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Snapshot in prullenbak gooien?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Deze mappen zullen in de prullenbak gegooid worden." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2116,28 +2102,28 @@ msgstr "Selecteren" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Geïnstalleerde grootte" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Aan het installeren" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2157,19 +2143,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Verwijderen" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2256,6 +2242,20 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaks" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Kon applicatie niet installeren" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "{} is 'end-of-life' wat betekent dat niet meer bijgewerkt zal worden of " +#~ "beveiligingsupdates zal krijgen" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index 198eda1..9913c60 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-07 02:29+0000\n" "Last-Translator: 张鹏 \n" "Language-Team: Occitan , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 #, fuzzy msgid "Contributors" msgstr "Contunhar" @@ -171,7 +171,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 msgid "This package is End Of Life, and will not receive any security updates" msgstr "" @@ -202,11 +203,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Anullar" @@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "" msgid "Snapshots Page" msgstr "" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 msgid "New Snapshots" msgstr "" @@ -434,67 +435,67 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Talha installada" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Refrescar la lista" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Menú principal" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "Add Remote" msgid "Remotes" msgstr "Apondre un depaus distant" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 #, fuzzy msgid "User Data" msgstr "Utilizaire" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 msgid "Snapshots" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy msgid "Install Packages" msgstr "Installacion" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Open Menu" msgid "_Open Files" msgstr "Dobrir lo menú" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Acorchis de clavièr" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_A prepaus d’Entrepaus" @@ -675,90 +676,90 @@ msgstr "Copiar los identificants" msgid "Copy Refs" msgstr "Copiar las referéncias" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "Select All" msgid "{} Selected" msgstr "Tot seleccionar" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Nom" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Copiar las referéncias" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not remove {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "无法移除 {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -msgid "Could not uninstall packages" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Desinstallacion amb succès" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Flatpaks" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Desinstallar" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy msgid "Reinstalling Package" msgstr "Desinstallar" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -773,8 +774,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Bordilhièr" @@ -818,11 +821,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Dobrir" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -943,7 +941,7 @@ msgstr "" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 #, fuzzy msgid "Loading User Data" msgstr "Utilizaire" @@ -973,8 +971,8 @@ msgstr "无法移除 {}" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not remove {}" msgid "Could not trash data" @@ -1041,7 +1039,7 @@ msgstr "Desinstallar {} ?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Open" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "Dobrir" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1425,7 +1423,7 @@ msgstr "无法移除 {}" msgid "Flatpak Repos" msgstr "" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 #, fuzzy msgid "Adding Remote" @@ -1458,7 +1456,7 @@ msgstr "" msgid "Opened data folder" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "" @@ -1472,8 +1470,8 @@ msgstr "Utilizaire" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Contunhar" @@ -1485,11 +1483,11 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 msgid "No Active Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy msgid "" "Warehouse cannot see any active user data or your system has no active user " @@ -1498,11 +1496,11 @@ msgstr "" "Entrepaus es una aplicacion que gerís los Flatpaks installats, lors donadas " "d’utilizaire e los depauses distants." -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "" @@ -1522,11 +1520,6 @@ msgstr "Utilizaire" msgid "Select User Data" msgstr "Utilizaire" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 msgid "More" @@ -1548,49 +1541,49 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy msgid "Loading Size" msgstr "Utilizaire" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not remove {}" msgid "Could not copy paths" msgstr "无法移除 {}" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 msgid "Copied paths" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy msgid "Trashed data" msgstr "Utilizaire" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy msgid "Trash Data?" msgstr "Utilizaire" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy msgid "Active Data" msgstr "Utilizaire" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy msgid "Leftover Data" msgstr "Utilizaire" @@ -1606,22 +1599,22 @@ msgstr "Recercar" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 msgid "Creating Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 msgid "Name these Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 msgid "Name this Snapshot" msgstr "" @@ -1752,79 +1745,79 @@ msgstr "" msgid "Trash Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 msgid "Could not load Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "No snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 msgid "Opened snapshots folder" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 msgid "Applying Snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 msgid "Trashed snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 msgid "Could not trash snapshots" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 msgid "Trash Snapshots?" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Flatpaks" msgid "Loading Snapshots" @@ -1884,27 +1877,27 @@ msgstr "Tot seleccionar" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Talha installada" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy msgid "Installing Packages" msgstr "Installacion" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -1924,19 +1917,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Suprimir" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4238182..334f2d9 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-14 17:34+0000\n" "Last-Translator: Oskar Kąklewski \n" "Language-Team: Polish , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "kaklewski" -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Darowizna" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Współtwórcy" @@ -182,7 +182,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -228,11 +229,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Brak pozostałych danych" msgid "Snapshots Page" msgstr "Zastosowano migawkę" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -485,52 +486,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Zainstalowane źródła" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Odśwież listę" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Menu główne" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remotes" msgstr "Usuń" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Dane użytkownika" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Brak migawek" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -538,17 +539,17 @@ msgstr "Brak migawek" msgid "Install Packages" msgstr "Instalowanie" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Ustaw filtry" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Skróty klawiaturowe" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_O Warehouse" @@ -749,94 +750,92 @@ msgstr "Skopiuj identyfikatory" msgid "Copy Refs" msgstr "Skopiuj numery referencyjne" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "Wybrano {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Nazwa" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Skopiuj numery referencyjne" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "Skopiowano {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Nie można dodać {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Nie można zainstalować aplikacji" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Odinstalowano pomyślnie" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Ładowanie Flatpaków" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Powinno to zająć tylko chwilę" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Odinstalowywanie" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Odinstalowywanie" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "To może chwilę potrwać" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "" @@ -851,8 +850,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Zezwalaj na przywracanie ustawień i zawartości tej aplikacji" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Kosz" @@ -902,16 +903,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" -"{} osiągnął koniec cyklu życia aplikacji i nie będzie otrzymywać żadnych " -"aktualizacji zabezpieczeń" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1038,7 +1029,7 @@ msgstr "Właściwości" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Ładowanie danych użytkownika" @@ -1067,8 +1058,8 @@ msgstr "Nie można otworzyć folderu" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1151,7 +1142,7 @@ msgstr "Odinstalować {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "Otwarto {}" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1557,7 +1548,7 @@ msgstr "Nie można otworzyć folderu" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Repozytoria Flatpaków" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Dodawanie źródła" @@ -1596,7 +1587,7 @@ msgstr "Nie można zarządzać danymi" msgid "Opened data folder" msgstr "Otwórz folder z danymi" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Nie można otworzyć folderu" @@ -1613,8 +1604,8 @@ msgstr "Przenieś do kosza dane użytkownika" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Te foldery zostaną wysłane do kosza." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" @@ -1628,13 +1619,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Obniżanie wersji…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Brak pozostałych danych" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1646,11 +1637,11 @@ msgstr "" "Warehouse nie widzi listy zainstalowanych Flatpaków lub system nie ma " "zainstalowanych Flatpaków." -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Brak pozostałych danych" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Nie ma żadnych pozostałości danych użytkownika" @@ -1673,11 +1664,6 @@ msgstr "Brak danych użytkownika" msgid "Select User Data" msgstr "Dane użytkownika" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1701,57 +1687,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Ładowanie danych użytkownika" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Nie można zastosować migawki" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Skopiowana nazwa" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Usunięte dane użytkownika" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Dane w koszu" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Te foldery zostaną wysłane do kosza." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "User Data" msgid "Active Data" msgstr "Dane użytkownika" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1768,26 +1754,26 @@ msgstr "Przeszukaj listę" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Tworzenie migawek" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Twórz migawki" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Nowa migawka" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1948,103 +1934,103 @@ msgstr "Zastosuj migawkę" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Przenieś migawkę do kosza" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Nie można przenieść migawki do kosza" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Brak migawek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Nie ma danych użytkownika do migawki" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Otwórz folder migawek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Brak migawek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Zastosowanie migawki…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Brak migawek" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Zastosować migawkę?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Przenieś migawkę do kosza" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Nie można przenieść migawki do kosza" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Przenieść migawkę do kosza?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Te foldery zostaną wysłane do kosza." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2110,28 +2096,28 @@ msgstr "Wybierz" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Installed Packages" msgstr "Zainstalowane źródła" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Instalowanie" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "" @@ -2149,19 +2135,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Usuń" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2248,6 +2234,20 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaki" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Nie można zainstalować aplikacji" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "{} osiągnął koniec cyklu życia aplikacji i nie będzie otrzymywać żadnych " +#~ "aktualizacji zabezpieczeń" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 26564bf..4676182 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-16 03:23+0000\n" "Last-Translator: lucasmz \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "" "Filipe Motta \n" "LucasMZ \n" "A. Bento " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Doar" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Contribuidores" @@ -184,7 +184,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -229,11 +230,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "Sem dados residuais" msgid "Snapshots Page" msgstr "Snapshot aplicada" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -486,52 +487,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Repositórios remotos instalados" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Atualizar lista" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principal" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remotes" msgstr "Remover" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Dados de usuário" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Nenhuma snapshot" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -539,17 +540,17 @@ msgstr "Nenhuma snapshot" msgid "Install Packages" msgstr "Instalando" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Definir filtros" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "Atalhos do _teclado" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_Sobre o Warehouse" @@ -751,94 +752,92 @@ msgstr "Copiar IDs" msgid "Copy Refs" msgstr "Copiar refs" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} selecionado(s)" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Nome" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Copiar refs" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "{} copiado" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Não foi possível adicionar {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Não foi possível instalar o aplicativo" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Desinstalado com sucesso" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Carregando Flatpaks" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Isso deve levar apenas um momento" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Desinstalando" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Desinstalando" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Isso pode demorar um pouco" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -855,8 +854,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Permitir a restauração das configurações e dados deste aplicativo" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Excluir" @@ -906,15 +907,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" -"{} chegou a seu Fim de Vida e não receberá nenhuma atualização de segurança" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1039,7 +1031,7 @@ msgstr "Propriedades" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Carregando dados de usuário" @@ -1068,8 +1060,8 @@ msgstr "Não foi possível abrir a pasta" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1152,7 +1144,7 @@ msgstr "Desinstalar {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "{} aberto" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1562,7 +1554,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir a pasta" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Repositórios Flatpak" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Adicionando repositório remoto" @@ -1601,7 +1593,7 @@ msgstr "Não foi possível gerenciar os dados" msgid "Opened data folder" msgstr "Abrir pasta de dados" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Não foi possível abrir a pasta" @@ -1618,8 +1610,8 @@ msgstr "Excluir dados de usuário" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Estas pastas serão enviadas para a lixeira." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -1633,13 +1625,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Revertendo para versão anterior…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Sem dados residuais" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1651,11 +1643,11 @@ msgstr "" "O Warehouse não pode ver a lista de Flatpaks instalados ou o sistema não " "possui Flatpaks instalados" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Sem dados residuais" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Não há dados de usuário residuais" @@ -1678,11 +1670,6 @@ msgstr "Não há dados de usuário" msgid "Select User Data" msgstr "Dados de usuário" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1706,57 +1693,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Carregando dados de usuário" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Não foi possível aplicar a snapshot" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Nome copiado" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Dados de usuário enviados para a lixeira" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Excluir dados" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Estas pastas serão enviadas para a lixeira." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Commit ativo" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1773,26 +1760,26 @@ msgstr "Buscar na lista" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Criando snapshots" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Criar snapshots" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Nova snapshot" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1953,103 +1940,103 @@ msgstr "Aplicar snapshot" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Excluir snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Não foi possível enviar a snapshot para a lixeira" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Nenhuma snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Não há dados de usuário para salvar em uma snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Abrir pasta de snapshots" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Nenhuma snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Aplicando snapshot…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Nenhuma snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Aplicar snapshot?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Excluir snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Não foi possível enviar a snapshot para a lixeira" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Excluir snapshot?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Estas pastas serão enviadas para a lixeira." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2115,28 +2102,28 @@ msgstr "Selecionar" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Tamanho instalado" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Instalando" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2156,19 +2143,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Remover" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2255,6 +2242,20 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaks" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Não foi possível instalar o aplicativo" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "{} chegou a seu Fim de Vida e não receberá nenhuma atualização de " +#~ "segurança" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 01f13ad..1e876e6 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 17:15+0000\n" "Last-Translator: Сергей Ворон \n" "Language-Team: Russian , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Сергей Ворон " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Пожертвовать" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Участники" @@ -181,7 +181,8 @@ msgstr "В настоящее время идет установка пакет msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "Не было запрошено ни одного пакета для установки." -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 msgid "This package is End Of Life, and will not receive any security updates" msgstr "" "Этот пакет больше не поддерживается и не будет получать никаких обновлений " @@ -216,11 +217,11 @@ msgstr "Warehouse попытается установить соответств #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "Нет оставшихся данных" msgid "Snapshots Page" msgstr "Снимок применен" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -459,52 +460,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Установленные репозитории" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Обновить список" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Главное меню" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "All Remotes" msgid "Remotes" msgstr "Все репозитории" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Пользовательские данные" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Нет снимков" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -512,17 +513,17 @@ msgstr "Нет снимков" msgid "Install Packages" msgstr "Установка" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Установить фильтры" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Комбинации клавиш" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_О приложении" @@ -723,94 +724,94 @@ msgstr "Копировать ИД" msgid "Copy Refs" msgstr "Копировать ссылки" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} Выбрано" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Имя" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Копировать ссылки" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "Скопировано {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Не удалось добавить {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 +#: src/packages_page/packages_page.py:307 #, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Не удалось установить приложение" +#| msgid "Errors occurred during installation" +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "Во время установки возникли ошибки" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Успешно удалено" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Загрузка пакетов Flatpak" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Это должно занять всего минуту" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Удаление" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Удаление" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Это может занять некоторое время" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -827,8 +828,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Позволяет восстановить настройки и контент этого приложения" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Очистить" @@ -878,16 +881,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" -"Срок поддержки приложения {} закончился и оно больше не будет получать " -"никаких обновлений безопасности" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1012,7 +1005,7 @@ msgstr "Свойства" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Загрузка пользовательских данных" @@ -1041,8 +1034,8 @@ msgstr "Не удалось открыть папку" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1125,7 +1118,7 @@ msgstr "Удалить {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "Открыто {}" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1527,7 +1520,7 @@ msgstr "Не удалось открыть папку" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Репозитории Flatpak" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Добавление репозитория" @@ -1566,7 +1559,7 @@ msgstr "Не удалось управление данными" msgid "Opened data folder" msgstr "Открыть папку данных" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Не удалось открыть папку" @@ -1583,8 +1576,8 @@ msgstr "Очистить данные приложения" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Эти папки будут очищены." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" @@ -1598,13 +1591,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Понижение версии…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Нет оставшихся данных" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of remotes or the system has no remotes " @@ -1614,11 +1607,11 @@ msgid "" "data present" msgstr "Warehouse не видит список репозиториев или они не добавлены в системе" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Нет оставшихся данных" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Нет оставшихся пользовательских данных" @@ -1641,11 +1634,6 @@ msgstr "Нет пользовательских данных" msgid "Select User Data" msgstr "Пользовательские данные" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1669,57 +1657,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Загрузка пользовательских данных" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Не удалось применить снимок" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Имя скопировано" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Удаленные пользовательские данные" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Очистить данные" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Эти папки будут очищены." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Текущий коммит" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1736,26 +1724,26 @@ msgstr "Поиск в списке" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Создание снимков" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Создать снимки" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Новый снимок" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1916,103 +1904,103 @@ msgstr "Применить снимок" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Удалить снимок" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Не удалось удалить снимок" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Нет снимков" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Нет пользовательских данных для снимка" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Открыть папку снимков" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Нет снимков" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Применение снимка…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Нет снимков" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Применить снимок?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Удалить снимок" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Не удалось удалить снимок" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Удалить снимок?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Эти папки будут очищены." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2078,28 +2066,28 @@ msgstr "Выбрать" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Установленный размер" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Установка" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2119,19 +2107,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Удалить" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2218,6 +2206,20 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Пакеты Flatpak" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Не удалось установить приложение" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "Срок поддержки приложения {} закончился и оно больше не будет получать " +#~ "никаких обновлений безопасности" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 126d91e..8cae036 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 21:30+0000\n" "Last-Translator: Jozef Gaal \n" "Language-Team: Slovak , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Jozef Gaal " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Podporiť" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Prispievatelia" @@ -181,7 +181,8 @@ msgstr "Balíky sa práve inštalujú." msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "Žiadne balíky neboli požadované na inštaláciu." -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 msgid "This package is End Of Life, and will not receive any security updates" msgstr "" "Tento balík je na konci životnosti a nebude dostávať žiadne aktualizácie " @@ -216,11 +217,11 @@ msgstr "Warehouse sa pokúsi nainštalovať zodpovedajúce balíky." #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" @@ -370,7 +371,7 @@ msgstr "Zobraziť zostatkové údaje" msgid "Snapshots Page" msgstr "Stránka snapshotov" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 msgid "New Snapshots" msgstr "Nové snapshoty" @@ -426,60 +427,60 @@ msgstr "Vyberte, ako bude tento {} nainštalovaný" msgid "Show Sidebar" msgstr "Zobraziť bočný panel" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "Pustiť na otvorenie" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Inštalovať balíky Flatpak alebo pridať vzdialený repozitár" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Obnoviť zoznam" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Hlavná ponuka" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "Balíky" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 msgid "Remotes" msgstr "Vzdialené repozitáre" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Údaje používateľa" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 msgid "Snapshots" msgstr "Snapshoty" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 msgid "Install Packages" msgstr "Inštalovať balíky" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 msgid "_Open Files" msgstr "_Otvoriť súbory" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Klávesové skratky" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_O Warehouse" @@ -648,76 +649,78 @@ msgstr "Kopírovať ID" msgid "Copy Refs" msgstr "Kopírovať Ref" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 msgid "{} Selected" msgstr "{} vybrané" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "Chyba pri získavaní '{}' balíku Flatpak" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 msgid "Names" msgstr "Mena" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "ID" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 msgid "Refs" msgstr "Ref" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "Vyberte vzdialený repozitár na vyhľadávanie nových balíkov" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 msgid "Could not copy {}" msgstr "Nepodarilo sa skopírovať {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Nepodarilo sa odinštalovať balíky" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +#, fuzzy +#| msgid "Errors occurred during installation" +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "Počas inštalácie sa vyskytli chyby" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Odinštalované balíky" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 msgid "Loading Packages" msgstr "Načítavanie balíkov" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Toto by malo trvať len chvíľu" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Odinštalovanie balíkov" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 msgid "Reinstalling Package" msgstr "Preinštalovanie balíka" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Toto by mohlo chvíľu trvať" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "Zmena verzie" @@ -730,8 +733,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Umožňuje obnoviť nastavenia a obsah aplikácie" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Kôš" @@ -771,13 +776,6 @@ msgstr "Momentálne nie je možné zobraziť stránku s vlastnosťami" msgid "Open" msgstr "Otvoriť" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" -"Tento balík je na konci životnosti a nebude dostávať žiadne aktualizácie " -"zabezpečenia" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 msgid "Open User Data" @@ -892,7 +890,7 @@ msgstr "Vlastnosti" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Načítavanie údajov používateľa" @@ -917,8 +915,8 @@ msgstr "Nepodarilo sa otvoriť údaje" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "Could not trash data" msgstr "Nepodarilo sa vyhodiť údaje do koša" @@ -975,7 +973,9 @@ msgid "Uninstalled {}" msgstr "Odinštalovaný {}" #: src/properties_page/properties_page.py:261 -msgid "Openeing {}…" +#, fuzzy +#| msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "Otváranie {}…" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Flatpak repozitáre" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Pridávanie vzdialeného repozitára" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa skopírovať cestu k údajom" msgid "Opened data folder" msgstr "Otvorený priečinok s údajmi" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť priečinok" @@ -1356,8 +1356,8 @@ msgstr "Vyhodiť údaje {} do koša?" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Údaje {} budú odoslané do koša" -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" @@ -1369,11 +1369,11 @@ msgstr "Žiadny názov nie je nastavený" msgid "Loading Size…" msgstr "Načítavanie veľkosti…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 msgid "No Active Data" msgstr "Žiadne aktívne údaje" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 msgid "" "Warehouse cannot see any active user data or your system has no active user " "data present" @@ -1381,11 +1381,11 @@ msgstr "" "Warehouse nevidí žiadne aktívne údaje používateľa alebo váš systém nemá " "žiadne aktívne údaje používateľa" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Žiadne zvyšky údajov" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Nezostali žiadne zostatkové používateľské údaje" @@ -1402,11 +1402,6 @@ msgstr "Zoradiť údaje používateľa" msgid "Select User Data" msgstr "Vyberte údaje používateľa" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Presunúť do koša" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 msgid "More" @@ -1428,43 +1423,43 @@ msgstr "ID" msgid "Size" msgstr "Veľkosť" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 msgid "Loading Size" msgstr "Načítavanie veľkosti" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 msgid "Could not copy paths" msgstr "Nepodarilo sa skopírovať cesty" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "Neboli vybrané žiadne políčka" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 msgid "Copied paths" msgstr "Skopírované cesty" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 msgid "Trashed data" msgstr "Vyhodené údaje" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 msgid "Trash Data?" msgstr "Vyhodiť údaje?" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Údaje budú odoslané do koša" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 msgid "Active Data" msgstr "Aktívne údaje" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 msgid "Leftover Data" msgstr "Zostatkové údaje" @@ -1477,22 +1472,22 @@ msgstr "Hľadať aplikácie" msgid "Create" msgstr "Vytvoriť" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 msgid "Creating Snapshot" msgstr "Vytvára sa Snapshot" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 msgid "Name these Snapshots" msgstr "Pomenujte tieto Snapshoty" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Nový Snapshot" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 msgid "Name this Snapshot" msgstr "Pomenujte tento Snapshot" @@ -1610,81 +1605,81 @@ msgstr "Použiť Snapshoty" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Vyhodiť Snapshoty" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Nepodarilo sa načítať Snapshot-y" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "Zobrazenie snapshotov pre {}" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "No snapshots for {}" msgstr "Žiadne snapshoty pre {}" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "Nový" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Nenašli sa žiadne údaje k Snapshotu" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Otvorený priečinok so snapshotmi" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Skopírované cesty Snapshotov" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "Zo žiadnej aplikácie vo vašom výbere nie je možné vytvoriť snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 msgid "Applying Snapshots" msgstr "Použitie snapshotov" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots to extract" msgstr "Žiadne snapshoty na extrakciu" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "Neboli nájdené žiadne snapshoty na extrakciu" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Použiť tieto snapshoty?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" "Tým sa vymažú používateľské údaje aktuálnych aplikácií a použije sa ich " "najnovší snapshot" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 msgid "Trashed snapshots" msgstr "Vymazané snapshoty" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Nepodarilo sa vyhodiť snapshoty do koša" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Vymazať snapshoty?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Snapshoty týchto aplikácií budú odoslané do koša" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 msgid "Loading Snapshots" msgstr "Načítavanie snapshotov" @@ -1740,24 +1735,24 @@ msgstr "Vyberte zdroj" msgid "Pending Packages" msgstr "Balíčky čakajúce na vybavenie" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 msgid "Installed Packages" msgstr "Nainštalované balíky" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "{} Čakajúci balík" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "{} Čakajúce balíky" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 msgid "Installing Packages" msgstr "Inštalácia balíkov" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "Načítanie možností inštalácie" @@ -1773,19 +1768,19 @@ msgstr "Tu sa zobrazia balíky čakajúce na inštaláciu" msgid "Remove All" msgstr "Odstrániť všetko" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "Pridať balík do poradia" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "Balík bol pridaný do poradia" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "Odstrániť balík z poradia" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "Tento balík je už nainštalovaný" @@ -1857,3 +1852,15 @@ msgstr "Neboli nájdené žiadne súbory na inštaláciu" #: src/install_page/select_page.py:70 msgid "Flatpaks" msgstr "Balíky Flatpak" + +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Nepodarilo sa odinštalovať balíky" + +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "Tento balík je na konci životnosti a nebude dostávať žiadne aktualizácie " +#~ "zabezpečenia" + +#~ msgid "Move to Trash" +#~ msgstr "Presunúť do koša" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 163a0c8..ae4dc95 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-30 16:34+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" "Language-Team: Swedish , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "" "Kristoffer Grundström, Kristoffer Grundström , Kristoffer " "Grundström https://nowebsi.te" -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Donera" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Medarbetare" @@ -183,7 +183,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -226,11 +227,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" @@ -413,7 +414,7 @@ msgstr "Ingen överbliven data" msgid "Snapshots Page" msgstr "Ögonblicksbilden verkställdes" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -485,52 +486,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Installerade fjärrar" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Ladda Om Listan" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Huvudmeny" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "All Remotes" msgid "Remotes" msgstr "Alla fjärrar" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Användardata" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Inga ögonblicksbilder" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -538,17 +539,17 @@ msgstr "Inga ögonblicksbilder" msgid "Install Packages" msgstr "Installerar" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Ställ in filtrar" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Tangentbordsgenvägar" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_Om Lagerhus" @@ -749,94 +750,92 @@ msgstr "Kopiera ID:er" msgid "Copy Refs" msgstr "Kopiera ref:ar" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} valdes" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Namn" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Kopiera ref:ar" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "Kopierade {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Kunde inte lägga till {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Kunde inte installera app" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Avinstallation lycakdes" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Laddar Flatpaks" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Det här borde endast ta en stund" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Avinstallerar" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Avinstallerar" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Det här kan ta en stund" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -853,8 +852,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Tillåt återställning av denna apps inställningar och innehåll" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Trasha" @@ -905,14 +906,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Öppna" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "{} är uttjänt och kommer inte att få säkerhetsuppdateringar" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1037,7 +1030,7 @@ msgstr "Egenskaper" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Laddar användardata" @@ -1066,8 +1059,8 @@ msgstr "Kunde inte öppna mappen" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1152,7 +1145,7 @@ msgstr "Avinstallera {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "Öppnade {}" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1561,7 +1554,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna mappen" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Filförråd för Flatpaks" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Lägger till Fjärrkontrollen" @@ -1600,7 +1593,7 @@ msgstr "Kunde inte hantera data" msgid "Opened data folder" msgstr "Öppna datamapp" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Kunde inte öppna mappen" @@ -1617,8 +1610,8 @@ msgstr "Trasha användardata" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Dessa mappar kommer att skickas till papperskorgen." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Fortsätt" @@ -1632,13 +1625,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Nedgraderar…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Ingen överbliven data" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1650,11 +1643,11 @@ msgstr "" "Lagerhus har inte tillgång till listan över installerade Flatpakpaket eller " "så har systemet inga Flatpakpaket installerade" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Ingen överbliven data" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Det finns ingen överbliven data" @@ -1677,11 +1670,6 @@ msgstr "Ingen användardata" msgid "Select User Data" msgstr "Användardata" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1705,57 +1693,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Laddar användardata" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Kunde inte verkställa ögonblicksbilden" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Koperiade namn" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Trashade användardata" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Trasha" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Dessa mappar kommer att skickas till papperskorgen." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Aktiv kommit" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1772,26 +1760,26 @@ msgstr "Söka Genom Listan" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Skapar ögonblicksbilder" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Skapa ögonblicksbilder" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Ny snapshot" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1954,102 +1942,102 @@ msgstr "Verkställ ögonblicksbild" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Hantera fjärrkontroller" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Kunde inte kasta bort ögonblicksbilden" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Inga ögonblicksbilder" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Det finns ingen användardata att skapa en ögonblicksbild med" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Öppna snapshotmapp" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Inga ögonblicksbilder" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Verkställer ögonblicksbilden…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Inga ögonblicksbilder" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Verkställ ögonblicksbilden?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy msgid "Trashed snapshots" msgstr "Hantera fjärrkontroller" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Kunde inte kasta bort ögonblicksbilden" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Kasta bort ögonblicksbild?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Dessa mappar kommer att skickas till papperskorgen." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2115,28 +2103,28 @@ msgstr "Välj" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Installerad storlek" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Installerar" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2156,19 +2144,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Radera" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2255,6 +2243,18 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpak" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Kunde inte installera app" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "{} är uttjänt och kommer inte att få säkerhetsuppdateringar" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 517704a..a375140 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-08 04:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Thai , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Win " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 #, fuzzy msgid "Contributors" msgstr "ดำเนินการต่อ" @@ -182,7 +182,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -223,11 +224,11 @@ msgstr "แวร์เฮาส์จะทำการลงแอปตาม #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" @@ -403,7 +404,7 @@ msgstr "ไม่มีข้อมูลเหลืออยู่" msgid "Snapshots Page" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy msgid "New Snapshots" msgstr "จัดการรีโมต" @@ -474,68 +475,68 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "ขนาดแอป" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "รีเฟรชรายการแอป" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "เมนูหลัก" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "No Remotes" msgid "Remotes" msgstr "ไม่มีรีโมต" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 #, fuzzy msgid "User Data" msgstr "ทิ้งข้อมูลขอผู้ใช้" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy msgid "Snapshots" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy msgid "Install Packages" msgstr "การติดตั้ง" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "เพิ่มตัวกรอง" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_คีย์ลัด" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_เกี่ยวกับแวร์เฮาส์" @@ -737,94 +738,92 @@ msgstr "คัดลอด ID" msgid "Copy Refs" msgstr "คัดลอก Refs" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "Select All" msgid "{} Selected" msgstr "เลือกทั้งหมด" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "ชื่อ" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "คัดลอก Refs" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "คัดลอก {} แล้ว" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "ไม่สามารถเพิ่ม {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "ไม่สามารถติดตั้งแอป" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "การถอนการติดตั้งสำเหร็จแล้ว" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Flatpaks" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 #, fuzzy msgid "This should only take a moment" msgstr "กำลังติดตั้ง... อาจจะใช้เวลาระยะหนึ่ง" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy msgid "Uninstalling Packages" msgstr "ถอนการติดตั้ง" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy msgid "Reinstalling Package" msgstr "ถอนการติดตั้ง" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy msgid "This could take a while" msgstr "กำลังติดตั้ง... อาจจะใช้เวลาระยะหนึ่ง" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -841,8 +840,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "อนุญาตให้กู้คืนการตั้งค่าชองแอปและเนื้อหานี้" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "ทิ้ง" @@ -891,14 +892,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "เปิด" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "{} ได้ถึงการจบอัปเดตและจะไม่ได้รับอัปเดต" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1025,7 +1018,7 @@ msgstr "เกี่ยวกับ {}" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 #, fuzzy msgid "Loading User Data" msgstr "ทิ้งข้อมูลขอผู้ใช้" @@ -1055,8 +1048,8 @@ msgstr "ไม่สามารถเปิดโฟลเดอร์ได้ #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1138,7 +1131,7 @@ msgstr "ถอนการติดตั้ง {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "เปิด {} แล้ว" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1543,7 +1536,7 @@ msgstr "ไม่สามารถเปิดโฟลเดอร์ได้ msgid "Flatpak Repos" msgstr "Repo ของแอป" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 #, fuzzy msgid "Adding Remote" @@ -1582,7 +1575,7 @@ msgstr "ไม่สามารถจัดการข้อมูลได้ msgid "Opened data folder" msgstr "เปิดโฟลเดอร์ข้อมูล" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "ไม่สามารถเปิดโฟลเดอร์ได้" @@ -1599,8 +1592,8 @@ msgstr "ทิ้งข้อมูลขอผู้ใช้" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "โฟลเดอร์เหล่านี้จะถูกในไปไว้ในถังขยะ" -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "ดำเนินการต่อ" @@ -1614,13 +1607,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "กำลังดาวน์เกรด…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "ไม่มีข้อมูลเหลืออยู่" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of remotes or the system has no remotes " @@ -1630,11 +1623,11 @@ msgid "" "data present" msgstr "แวร์เฮาส์ไม่สามารถค้นหารายการของรีโมตได้ หรือ ระบบไม่มีรีโมตใดๆที่ได้ติดตั้งไว้" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "ไม่มีข้อมูลเหลืออยู่" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "ไม่มีข้อมูลผู้ใช้เหลืออยู่" @@ -1655,11 +1648,6 @@ msgstr "ทิ้งข้อมูลขอผู้ใช้" msgid "Select User Data" msgstr "ทิ้งข้อมูลขอผู้ใช้" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1683,55 +1671,55 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy msgid "Loading Size" msgstr "ทิ้งข้อมูลขอผู้ใช้" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy msgid "Could not copy paths" msgstr "ไม่สามารถติดตั้งได้บางแอป" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "คัดลอกชื่อแล้ว" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "ทิ้งข้อมูลแล้ว" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "ทิ้งข้อมูล" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "โฟลเดอร์เหล่านี้จะถูกในไปไว้ในถังขยะ" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Commit ที่แอ็กทิฟ" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1748,17 +1736,17 @@ msgstr "ค้นหารายการ" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy msgid "Creating Snapshot" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy msgid "Name these Snapshots" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 @@ -1766,7 +1754,7 @@ msgstr "จัดการรีโมต" msgid "New Snapshot" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy msgid "Name this Snapshot" msgstr "จัดการรีโมต" @@ -1920,96 +1908,96 @@ msgstr "จัดการรีโมต" msgid "Trash Snapshots" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "ไม่สามารถทิ้งข้อมูลผู้ใช้ได้" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy msgid "No snapshots for {}" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "Send User Data to the Trash" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "ลบข้อมูลไปถังขยะ" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Data Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "เปิดโฟลเดอร์ข้อมูล" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy msgid "Applying Snapshots" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy msgid "No snapshots to extract" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy msgid "Trashed snapshots" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "ไม่สามารถทิ้งข้อมูลผู้ใช้ได้" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy msgid "Trash Snapshots?" msgstr "จัดการรีโมต" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "โฟลเดอร์เหล่านี้จะถูกในไปไว้ในถังขยะ" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy msgid "Loading Snapshots" msgstr "จัดการรีโมต" @@ -2074,27 +2062,27 @@ msgstr "เลือกทั้งหมด" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "ขนาดแอป" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy msgid "Installing Packages" msgstr "การติดตั้ง" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2114,19 +2102,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "นำออก" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2215,6 +2203,18 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpaks" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "ไม่สามารถติดตั้งแอป" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "{} ได้ถึงการจบอัปเดตและจะไม่ได้รับอัปเดต" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 43f2a99..d3540fe 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-02 17:28+0000\n" "Last-Translator: xe1st \n" "Language-Team: Turkish , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "Sabri Ünal " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Bağış Yap" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Katkıda Bulunanlar" @@ -181,7 +181,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -222,11 +223,11 @@ msgstr "Warehouse, seçilen verilerle eşleşen uygulamaları kurmayı deneyecek #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "Artık Veri Yok" msgid "Snapshots Page" msgstr "Anlık görüntü uygulandı" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -481,52 +482,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Kurulu Uzaklar" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Listeyi Yenile" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Ana Menü" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "All Remotes" msgid "Remotes" msgstr "Tüm Uzaklar" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Kullanıcı Verisi" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Anlık Görüntü Yok" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -534,17 +535,17 @@ msgstr "Anlık Görüntü Yok" msgid "Install Packages" msgstr "Kuruluyor" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Süzgeçleri Ayarla" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "Klavye _Kısayolları" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "Warehouse _Hakkında" @@ -745,94 +746,92 @@ msgstr "Kimlikleri Kopyala" msgid "Copy Refs" msgstr "Referansları Kopyala" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} seçildi" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Ad" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Referansları Kopyala" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "{} kopyalandı" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "{} eklenemedi" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Uygulama kurulamadı" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Kaldırıldı" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Flatpak'ler Yükleniyor" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Bu sadece bir dakikanızı alacaktır" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Kaldırılıyor" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Kaldırılıyor" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Biraz uzun sürebilir" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -849,8 +848,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Bu uygulamanın ayarlarını ve içeriğini geri yüklemeye izin ver" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Çöpe Taşı" @@ -900,14 +901,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Aç" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "{} Kullanım Ömrünün Sonuna Ulaşmış ve güvenlik güncellemesi almayacak" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1032,7 +1025,7 @@ msgstr "Özellikler" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Kullanıcı Verileri Yükleniyor" @@ -1061,8 +1054,8 @@ msgstr "Klasör açılamadı" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1145,7 +1138,7 @@ msgstr "{} Kaldırılsın Mı?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "{} Açıldı" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1554,7 +1547,7 @@ msgstr "Klasör açılamadı" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Flatpak Depoları" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Uzak Ekleniyor" @@ -1593,7 +1586,7 @@ msgstr "Veriler yönetilemedi" msgid "Opened data folder" msgstr "Veri Klasörünü Aç" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Klasör açılamadı" @@ -1610,8 +1603,8 @@ msgstr "Kullanıcı Verilerini Çöpe Taşı" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Bu klasörler çöpe taşınacak." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Devam Et" @@ -1625,13 +1618,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Sürüm düşürülüyor…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Artık Veri Yok" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1643,11 +1636,11 @@ msgstr "" "Warehouse, kurulu Flatpak listesini göremiyor ya da sistemde kurulu Flatpak " "yok" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Artık Veri Yok" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Artık kullanıcı verisi yok" @@ -1670,11 +1663,6 @@ msgstr "Kullanıcı Verisi Yok" msgid "Select User Data" msgstr "Kullanıcı Verisi" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1698,57 +1686,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Kullanıcı Verileri Yükleniyor" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Anlık görüntü uygulanamadı" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Ad kopyalandı" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Çöpe taşınan kullanıcı verileri" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "Çöp Veri" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Bu klasörler çöpe taşınacak." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Etkin İşleme" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1765,26 +1753,26 @@ msgstr "Listede Ara" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Anlık Görüntüler Oluşturuluyor" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Anlık Görüntü Oluştur" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Yeni Anlık Görüntü" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1945,103 +1933,103 @@ msgstr "Uygula" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Anlık Görüntüyü Çöpe Taşı" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Anlık görüntü çöpe taşınamadı" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Anlık Görüntü Yok" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Anlık Görüntüsü Oluşturulacak Kullanıcı Verisi Yok" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Anlık Görüntüler Klasörünü Aç" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Anlık Görüntü Yok" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Anlık Görüntü Uygulanıyor…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Anlık Görüntü Yok" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Anlık Görüntü Uygulansın Mı?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Anlık Görüntüyü Çöpe Taşı" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Anlık görüntü çöpe taşınamadı" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Anlık Görüntü Çöpe Taşınsın Mı?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Bu klasörler çöpe taşınacak." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2107,28 +2095,28 @@ msgstr "Seç" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Kurulu Boyut" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Kuruluyor" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2148,19 +2136,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Kaldır" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2247,6 +2235,19 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpak'ler" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Uygulama kurulamadı" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "{} Kullanım Ömrünün Sonuna Ulaşmış ve güvenlik güncellemesi almayacak" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 6a4b07c..ceb2931 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 15:34+0000\n" "Last-Translator: Vovkiv \n" "Language-Team: Ukrainian , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "volkov " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "Зробити пожертвування" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "Спільнота" @@ -182,7 +182,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -227,11 +228,11 @@ msgstr "Warehouse спробує встановити додатки які зб #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" @@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "Немає залишків даних" msgid "Snapshots Page" msgstr "Снапшот застосовано" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -486,52 +487,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "Встановлені віддалені сховища" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "Оновити список" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "Головне меню" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "No Remotes" msgid "Remotes" msgstr "Немає віддалених сховищ" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "Дані користувача" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "Немає снапшотів" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -539,17 +540,17 @@ msgstr "Немає снапшотів" msgid "Install Packages" msgstr "Встановлюємо" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "Встановити фільтри" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "_Клавіатурні скорочення" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "_Про Warehouse" @@ -751,94 +752,92 @@ msgstr "Скопіювати ідентифікатори" msgid "Copy Refs" msgstr "Скопіювати референси" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "{} обрано" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "Назва" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "Скопіювати референси" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "Скопійовано {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "Не вдалося додати {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "Не вдалося встановити додаток" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "Успішно видалено" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Завантажуємо Flatpak пакунки" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "Це не займе багато часу" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "Видаляємо" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "Видаляємо" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "Це може зайняти певний час" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #, fuzzy #| msgid "Version" msgid "Changing Version" @@ -855,8 +854,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "Дозволити відновлення налаштувань та вмісту цього додатку" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "Видалити" @@ -906,16 +907,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "Відкрити" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "" -"Додаток {} досягнув End Of Life (Кінець життя) стану і він більше не буде " -"отримувати жодних оновлень безпеки" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1040,7 +1031,7 @@ msgstr "Властивості" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "Завантажуємо дані користувача" @@ -1069,8 +1060,8 @@ msgstr "Не вдалося відкрити теку" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1153,7 +1144,7 @@ msgstr "Видалити {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "Відкрито {}" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1563,7 +1554,7 @@ msgstr "Не вдалося відкрити теку" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Репозиторії Flatpak" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "Додаємо віддалене сховище" @@ -1602,7 +1593,7 @@ msgstr "Не вдалося вправитися з даними" msgid "Opened data folder" msgstr "Відкрити теку даних" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "Не вдалося відкрити теку" @@ -1619,8 +1610,8 @@ msgstr "Відправити дані користувача у Смітник" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "Ця тека буде відправлена в Смітник." -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "Продовжити" @@ -1634,13 +1625,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "Даунгрейдинг…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "Немає залишків даних" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of remotes or the system has no remotes " @@ -1652,11 +1643,11 @@ msgstr "" "Warehouse не може побачити список віддалених сховищ або в системі не " "встановлено жодних віддалених сховищ" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "Немає залишків даних" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "Немає залишків даних користувача" @@ -1679,11 +1670,6 @@ msgstr "Немає даних користувача" msgid "Select User Data" msgstr "Дані користувача" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1707,57 +1693,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "Завантажуємо дані користувача" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "Не вдалося застосувати снапшот" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "Скопійовано назву" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "Дані користувача у Смітнику" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "В Смітник" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "Ця тека буде відправлена в Смітник." -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "Active Commit" msgid "Active Data" msgstr "Активний коміт" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1774,26 +1760,26 @@ msgstr "Шукати у списку" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "Створюємо снапшоти" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "Створити снапшоти" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "Новий снапшот" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1954,103 +1940,103 @@ msgstr "Застосувати снапшот" msgid "Trash Snapshots" msgstr "Видалити снапшот" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "Не вдалося видалити снапшот" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "Немає снапшотів" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "Немає даних користувача для створення снапшоту" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "Відкрити теку снапшотів" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "Немає снапшотів" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "Застосовуємо снапшот…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "Немає снапшотів" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "Застосувати снапшот?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "Видалити снапшот" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "Не вдалося видалити снапшот" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "Видалити снапшот?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "Ця тека буде відправлена в Смітник." -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2116,28 +2102,28 @@ msgstr "Обрати" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Size" msgid "Installed Packages" msgstr "Розмір встановлених файлів" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "Встановлюємо" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Loading Installation Options" @@ -2157,19 +2143,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "Видалити" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2256,6 +2242,20 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpak пакунки" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "Не вдалося встановити додаток" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "" +#~ "Додаток {} досягнув End Of Life (Кінець життя) стану і він більше не буде " +#~ "отримувати жодних оновлень безпеки" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/zh_Hans.po b/po/zh_Hans.po index 7537a7b..328a326 100644 --- a/po/zh_Hans.po +++ b/po/zh_Hans.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-07 02:29+0000\n" "Last-Translator: 张鹏 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "张鹏 " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "捐助" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "贡献者" @@ -181,7 +181,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -222,11 +223,11 @@ msgstr "Warehouse 将尝试安装与所选数据匹配的应用。" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "关闭" @@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "没有残留数据" msgid "Snapshots Page" msgstr "快照已应用" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "New Snapshots" @@ -479,52 +480,52 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "已安装的远程仓库" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "刷新列表" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "主菜单" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Remotes" msgstr "移除" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "用户数据" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Snapshots" msgstr "没有快照" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -532,17 +533,17 @@ msgstr "没有快照" msgid "Install Packages" msgstr "正在安装" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 #, fuzzy #| msgid "Set Filters" msgid "_Open Files" msgstr "设置过滤器" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "键盘快捷键(_K)" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "关于Warehouse(_A)" @@ -739,94 +740,92 @@ msgstr "复制ID" msgid "Copy Refs" msgstr "复制引用" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy #| msgid "{} selected" msgid "{} Selected" msgstr "已选择 {} 项" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Names" msgstr "名称" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 #, fuzzy #| msgid "Copy Refs" msgid "Refs" msgstr "复制引用" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "已复制 {} 项" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not add {}" msgid "Could not copy {}" msgstr "无法添加 {}" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not install app" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "无法安装应用" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "卸载成功" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Loading Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "正在加载Flatpak应用" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "这应该只需要一点时间" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "正在卸载" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstalling" msgid "Reinstalling Package" msgstr "正在卸载" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "这可能需要一段时间" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "" @@ -841,8 +840,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "允许恢复这些应用的设置和内容" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "回收" @@ -892,14 +893,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "打开" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "{} 寿命已经终结并且不会再收到任何安全更新" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -1026,7 +1019,7 @@ msgstr "属性" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 msgid "Loading User Data" msgstr "正在加载用户数据" @@ -1055,8 +1048,8 @@ msgstr "无法打开目录" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1139,7 +1132,7 @@ msgstr "是否卸载 {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "已打开 {}" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1540,7 +1533,7 @@ msgstr "无法打开目录" msgid "Flatpak Repos" msgstr "Flatpak仓库" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 msgid "Adding Remote" msgstr "正在添加远程仓库" @@ -1579,7 +1572,7 @@ msgstr "无法管理数据" msgid "Opened data folder" msgstr "打开数据文件夹" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "无法打开目录" @@ -1596,8 +1589,8 @@ msgstr "回收用户数据" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "这些文件夹将会被移动到回收站。" -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -1611,13 +1604,13 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "降级中…" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "No Active Data" msgstr "没有残留数据" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no " @@ -1627,11 +1620,11 @@ msgid "" "data present" msgstr "Warehouse无法找到已安装Flatpak应用的列表或者系统中没有安装Flatpak应用" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "没有残留数据" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "没有残留的用户数据" @@ -1654,11 +1647,6 @@ msgstr "没有用户数据" msgid "Select User Data" msgstr "用户数据" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1682,57 +1670,57 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Loading User Data" msgid "Loading Size" msgstr "正在加载用户数据" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy #| msgid "Could not apply snapshot" msgid "Could not copy paths" msgstr "无法应用快照" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "复制的名称" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "用户数据已回收" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "回收数据" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "这些文件夹将会被移动到回收站。" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 #, fuzzy #| msgid "User Data" msgid "Active Data" msgstr "用户数据" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "No Leftover Data" msgid "Leftover Data" @@ -1749,26 +1737,26 @@ msgstr "搜索列表" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Creating Snapshot" msgstr "正在创建快照" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy #| msgid "Create Snapshots" msgid "Name these Snapshots" msgstr "创建快照" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 msgid "New Snapshot" msgstr "新快照" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy #| msgid "New Snapshot" msgid "Name this Snapshot" @@ -1929,103 +1917,103 @@ msgstr "应用快照" msgid "Trash Snapshots" msgstr "回收快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "无法回收快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots for {}" msgstr "没有快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "There is no User Data to Snapshot" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "没有用户数据以创建快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open Snapshots Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "打开快照文件夹" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "没有快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy #| msgid "Applying Snapshot…" msgid "Applying Snapshots" msgstr "正在应用快照…" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy #| msgid "No Snapshots" msgid "No snapshots to extract" msgstr "没有快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy #| msgid "Apply Snapshot?" msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "应用快照?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot" msgid "Trashed snapshots" msgstr "回收快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash snapshot" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "无法回收快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Trash Snapshot?" msgid "Trash Snapshots?" msgstr "回收快照?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "这些文件夹将会被移动到回收站。" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy #| msgid "Creating Snapshots" msgid "Loading Snapshots" @@ -2091,28 +2079,28 @@ msgstr "选择" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 #, fuzzy #| msgid "Installed Remotes" msgid "Installed Packages" msgstr "已安装的远程仓库" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Installing" msgid "Installing Packages" msgstr "正在安装" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "" @@ -2130,19 +2118,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "移除" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2229,6 +2217,18 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpak 应用" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not install app" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "无法安装应用" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "{} 寿命已经终结并且不会再收到任何安全更新" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes." diff --git a/po/zh_Hant.po b/po/zh_Hant.po index 54450fc..c67d9ef 100644 --- a/po/zh_Hant.po +++ b/po/zh_Hant.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-26 15:32-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-08 04:31+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) , Your Name https://websi.te -#: src/main.py:218 +#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website +#: src/main.py:217 msgid "translator-credits" msgstr "madomado nuko " -#: src/main.py:224 +#: src/main.py:223 msgid "Donate" msgstr "捐款" -#: src/main.py:226 +#: src/main.py:225 msgid "Contributors" msgstr "貢獻者" @@ -180,7 +180,8 @@ msgstr "" msgid "No packages were requested to be installed." msgstr "" -#: src/gtk/app_row.blp:14 +#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 +#: src/properties_page/properties_page.blp:179 #, fuzzy #| msgid "" #| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" @@ -217,11 +218,11 @@ msgstr "" #: src/properties_page/properties_page.py:310 #: src/remotes_page/add_remote_dialog.blp:17 src/remotes_page/remote_row.py:122 #: src/remotes_page/remotes_page.py:189 src/user_data_page/data_box.py:114 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.blp:16 #: src/snapshot_page/snapshot_box.py:113 src/snapshot_page/snapshot_box.py:155 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:467 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:508 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:479 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:520 #: src/install_page/file_install_dialog.blp:13 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "" msgid "Snapshots Page" msgstr "管理快照" -#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:203 +#: src/gtk/help-overlay.blp:118 src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:202 #, fuzzy msgid "New Snapshots" msgstr "管理快照" @@ -443,48 +444,48 @@ msgstr "" msgid "Show Sidebar" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:24 +#: src/main_window/window.blp:25 msgid "Drop to Open" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:25 +#: src/main_window/window.blp:26 msgid "Install Flatpaks or Add a Remote" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:43 +#: src/main_window/window.blp:44 msgid "Refresh List" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:48 +#: src/main_window/window.blp:49 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:66 src/packages_page/packages_page.blp:20 +#: src/main_window/window.blp:67 src/packages_page/packages_page.blp:20 #: src/packages_page/packages_page.blp:55 -#: src/packages_page/packages_page.py:154 -#: src/packages_page/packages_page.py:287 +#: src/packages_page/packages_page.py:155 +#: src/packages_page/packages_page.py:319 #: src/install_page/file_install_dialog.py:37 msgid "Packages" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:79 +#: src/main_window/window.blp:80 #, fuzzy msgid "Remotes" msgstr "添加和刪除 Flatpak 遠程" -#: src/main_window/window.blp:93 src/properties_page/properties_page.blp:114 +#: src/main_window/window.blp:94 src/properties_page/properties_page.blp:114 #: src/user_data_page/user_data_page.blp:20 msgid "User Data" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:106 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 +#: src/main_window/window.blp:107 src/snapshot_page/snapshot_page.blp:18 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:26 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 #, fuzzy msgid "Snapshots" msgstr "管理快照" -#: src/main_window/window.blp:119 src/install_page/file_install_dialog.py:34 +#: src/main_window/window.blp:120 src/install_page/file_install_dialog.py:34 #: src/install_page/install_page.blp:17 src/install_page/select_page.blp:5 #: src/install_page/select_page.blp:10 #, fuzzy @@ -492,15 +493,15 @@ msgstr "管理快照" msgid "Install Packages" msgstr "卸載" -#: src/main_window/window.blp:149 +#: src/main_window/window.blp:150 msgid "_Open Files" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:153 +#: src/main_window/window.blp:154 msgid "_Keyboard Shortcuts" msgstr "" -#: src/main_window/window.blp:157 +#: src/main_window/window.blp:158 msgid "_About Warehouse" msgstr "" @@ -673,88 +674,86 @@ msgstr "" msgid "Copy Refs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:150 -#: src/user_data_page/data_subpage.py:108 -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:341 +#: src/packages_page/packages_page.py:151 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:107 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:38 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:355 msgid "{} Selected" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:191 +#: src/packages_page/packages_page.py:192 msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:229 +#: src/packages_page/packages_page.py:241 msgid "Names" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:232 +#: src/packages_page/packages_page.py:244 msgid "IDs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:235 +#: src/packages_page/packages_page.py:247 msgid "Refs" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:243 +#: src/packages_page/packages_page.py:255 #: src/properties_page/properties_page.py:272 msgid "Copied {}" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:245 +#: src/packages_page/packages_page.py:257 #, fuzzy #| msgid "Could not open folder" msgid "Could not copy {}" msgstr "無法打開文件夾" -#: src/packages_page/packages_page.py:277 -#, fuzzy -#| msgid "Could not uninstall some apps" -msgid "Could not uninstall packages" -msgstr "無法卸載一些應用" +#: src/packages_page/packages_page.py:307 +msgid "Errors occurred while uninstalling" +msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:279 +#: src/packages_page/packages_page.py:309 #, fuzzy #| msgid "Uninstalled successfully" msgid "Uninstalled Packages" msgstr "卸載成功" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 #, fuzzy #| msgid "Flatpaks" msgid "Loading Packages" msgstr "Flatpak 應用" -#: src/packages_page/packages_page.py:335 -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:367 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #: src/properties_page/properties_page.py:366 #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 src/remotes_page/remotes_page.py:286 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 src/install_page/install_page.py:94 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 src/install_page/install_page.py:96 #: src/install_page/results_page.py:135 msgid "This should only take a moment" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:336 +#: src/packages_page/packages_page.py:368 #, fuzzy #| msgid "Uninstall" msgid "Uninstalling Packages" msgstr "卸載" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 #, fuzzy #| msgid "Uninstall" msgid "Reinstalling Package" msgstr "卸載" -#: src/packages_page/packages_page.py:338 -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:370 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 #: src/change_version_page/change_version_page.py:119 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:539 src/install_page/install_page.py:86 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:551 src/install_page/install_page.py:88 msgid "This could take a while" msgstr "" -#: src/packages_page/packages_page.py:340 +#: src/packages_page/packages_page.py:372 msgid "Changing Version" msgstr "" @@ -769,8 +768,10 @@ msgid "Allows restoring app settings and content" msgstr "容許恢復這個應用的設定及內容" #: src/packages_page/uninstall_dialog.blp:17 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 +#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 #: src/snapshot_page/snapshot_box.blp:65 src/snapshot_page/snapshot_box.py:114 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:509 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:521 msgid "Trash" msgstr "回收" @@ -820,14 +821,6 @@ msgstr "" msgid "Open" msgstr "開啟" -#: src/properties_page/properties_page.blp:100 -#: src/properties_page/properties_page.blp:179 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" -msgid "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" -msgstr "{} 壽命已終結並不會再有任何安全更新" - #: src/properties_page/properties_page.blp:122 #: src/user_data_page/data_box.blp:62 #, fuzzy @@ -956,7 +949,7 @@ msgstr "查看屬性" #. Apply again #: src/properties_page/properties_page.py:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:297 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:296 #, fuzzy #| msgid "Trash User Data" msgid "Loading User Data" @@ -987,8 +980,8 @@ msgstr "無法打開文件夾" #: src/properties_page/properties_page.py:183 #: src/properties_page/properties_page.py:238 #: src/properties_page/properties_page.py:240 src/user_data_page/data_box.py:99 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:184 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:183 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash data" @@ -1071,7 +1064,7 @@ msgstr "確定卸載 {}?" #: src/properties_page/properties_page.py:261 #, fuzzy #| msgid "Opened {}" -msgid "Openeing {}…" +msgid "Opening {}…" msgstr "已開啟 {}" #: src/properties_page/properties_page.py:266 @@ -1454,7 +1447,7 @@ msgstr "無法打開文件夾" msgid "Flatpak Repos" msgstr "" -#. Appply +#. Apply #: src/remotes_page/remotes_page.py:285 #, fuzzy msgid "Adding Remote" @@ -1490,7 +1483,7 @@ msgstr "無法卸載一些應用" msgid "Opened data folder" msgstr "開啟用戶資料文件夾" -#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:246 +#: src/user_data_page/data_box.py:67 src/snapshot_page/snapshot_page.py:253 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:77 msgid "Could not open folder" msgstr "無法打開文件夾" @@ -1507,8 +1500,8 @@ msgstr "回收使用者資料" msgid "{}'s data will be sent to the trash" msgstr "此應用的檔案及資料將被回收。" -#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:211 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:468 +#: src/user_data_page/data_box.py:115 src/user_data_page/user_data_page.py:210 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:480 msgid "Continue" msgstr "" @@ -1520,22 +1513,22 @@ msgstr "" msgid "Loading Size…" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:232 msgid "No Active Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:234 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:233 #, fuzzy msgid "" "Warehouse cannot see any active user data or your system has no active user " "data present" msgstr "倉庫是一個管理已安裝的 Flatpak、其使用者數據及 Flatpak 遠程。" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:236 msgid "No Leftover Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/data_subpage.py:238 +#: src/user_data_page/data_subpage.py:237 msgid "There is no leftover user data" msgstr "" @@ -1558,11 +1551,6 @@ msgstr "回收使用者資料" msgid "Select User Data" msgstr "回收使用者資料" -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:109 -#: src/user_data_page/user_data_page.blp:148 -msgid "Move to Trash" -msgstr "" - #: src/user_data_page/user_data_page.blp:120 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:159 #, fuzzy @@ -1586,54 +1574,54 @@ msgstr "" msgid "Size" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:76 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:78 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:75 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:77 #, fuzzy #| msgid "Trash User Data" msgid "Loading Size" msgstr "回收使用者資料" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 #, fuzzy msgid "Could not copy paths" msgstr "無法卸載一些應用" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:152 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:198 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:151 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:197 msgid "No boxes were selected" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:155 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:154 #, fuzzy #| msgid "Copied name" msgid "Copied paths" msgstr "已複製名稱" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:186 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:185 #, fuzzy #| msgid "Trashed user data" msgid "Trashed data" msgstr "已回收用戶資料" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Trash Data" msgid "Trash Data?" msgstr "回收數據" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:209 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:208 #, fuzzy #| msgid "Your files and data for this app will be sent to the trash." msgid "Data will be sent to the trash" msgstr "此應用的檔案及資料將被回收。" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:270 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:246 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:269 msgid "Active Data" msgstr "" -#: src/user_data_page/user_data_page.py:248 -#: src/user_data_page/user_data_page.py:276 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:247 +#: src/user_data_page/user_data_page.py:275 #, fuzzy #| msgid "Trash User Data" msgid "Leftover Data" @@ -1648,17 +1636,17 @@ msgstr "" msgid "Create" msgstr "" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:111 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:110 #, fuzzy msgid "Creating Snapshot" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:193 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:192 #, fuzzy msgid "Name these Snapshots" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:197 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:196 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:40 #: src/snapshot_page/snapshot_page.blp:190 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.blp:41 @@ -1666,7 +1654,7 @@ msgstr "管理快照" msgid "New Snapshot" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:201 +#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:200 #, fuzzy msgid "Name this Snapshot" msgstr "管理快照" @@ -1814,96 +1802,96 @@ msgstr "管理快照" msgid "Trash Snapshots" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:100 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:101 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not load Snapshots" msgstr "無法回收用戶資料" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:187 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:194 msgid "Showing snapshots for {}" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 #, fuzzy msgid "No snapshots for {}" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:191 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198 msgid "New" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:235 -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:237 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:60 #, fuzzy #| msgid "Send {}'s User Data to the Trash?" msgid "No Data Found to Snapshot" msgstr "確定回收 {} 的用戶數據?" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:251 #: src/snapshot_page/snapshots_list_page.py:75 #, fuzzy #| msgid "Open User Data Folder" msgid "Opened snapshots folder" msgstr "開啟用戶資料文件夾" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:372 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:386 #, fuzzy msgid "Copied Snapshot Paths" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:381 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:395 msgid "No apps in your selection can be snapshotted" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:457 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:469 #, fuzzy msgid "Applying Snapshots" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 #, fuzzy msgid "No snapshots to extract" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:463 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:475 msgid "No snapshots were found to extract" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 #, fuzzy msgid "Apply These Snapshots?" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:466 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:478 msgid "" "This will trash the current apps' user data, and apply their newest snapshot" msgstr "" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:502 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:514 #, fuzzy msgid "Trashed snapshots" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:504 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:516 #, fuzzy #| msgid "Could not trash user data" msgid "Could not trash snapshots" msgstr "無法回收用戶資料" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy msgid "Trash Snapshots?" msgstr "管理快照" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:507 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:519 #, fuzzy #| msgid "Your files and data for this app will be sent to the trash." msgid "These apps' snapshots will be sent to the trash" msgstr "此應用的檔案及資料將被回收。" -#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:546 +#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:558 #, fuzzy msgid "Loading Snapshots" msgstr "管理快照" @@ -1964,26 +1952,26 @@ msgstr "" msgid "Pending Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:49 +#: src/install_page/install_page.py:51 msgid "Installed Packages" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:66 +#: src/install_page/install_page.py:68 msgid "{} Pending Package" msgstr "" -#: src/install_page/install_page.py:71 +#: src/install_page/install_page.py:73 msgid "{} Pending Packages" msgstr "" #. Extra Object Creation -#: src/install_page/install_page.py:86 +#: src/install_page/install_page.py:88 #, fuzzy #| msgid "Uninstall" msgid "Installing Packages" msgstr "卸載" -#: src/install_page/install_page.py:94 +#: src/install_page/install_page.py:96 msgid "Loading Installation Options" msgstr "" @@ -1999,19 +1987,19 @@ msgstr "" msgid "Remove All" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:43 +#: src/install_page/result_row.blp:8 src/install_page/result_row.py:42 msgid "Add Package to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:47 +#: src/install_page/result_row.py:46 msgid "Package has been Added to Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:51 +#: src/install_page/result_row.py:50 msgid "Remove Package from Queue" msgstr "" -#: src/install_page/result_row.py:55 +#: src/install_page/result_row.py:54 msgid "This Package is Already Installed" msgstr "" @@ -2087,6 +2075,18 @@ msgstr "" msgid "Flatpaks" msgstr "Flatpak 應用" +#, fuzzy +#~| msgid "Could not uninstall some apps" +#~ msgid "Could not uninstall packages" +#~ msgstr "無法卸載一些應用" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "{} has reached its End of Life and will not receive any security updates" +#~ msgid "" +#~ "This package is End Of Life, and will not recieve any security updates" +#~ msgstr "{} 壽命已終結並不會再有任何安全更新" + #~ msgid "" #~ "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " #~ "Flatpak remotes."