From a1cadacfc15236033316f49ed8d6ad46f9dfa214 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ChesterTsai Date: Sun, 28 Sep 2025 07:17:20 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 27.0% (113 of 417 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/zh_Hant/ --- po/zh_Hant.po | 42 ++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/zh_Hant.po b/po/zh_Hant.po index 392fac7..b4aa4ee 100644 --- a/po/zh_Hant.po +++ b/po/zh_Hant.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2025-09-28 07:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-28 07:31+0000\n" "Last-Translator: ChesterTsai \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -70,27 +70,27 @@ msgstr "只需點擊幾下即可添加受歡迎的 Flatpak 遠程,或是添加 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:20 msgid "Take snapshots of your apps' user data, saving your data" -msgstr "" +msgstr "為您的軟體使用者資料創建快照,以儲存您的資料" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:21 msgid "Install new packages from any remote, or from your system" -msgstr "" +msgstr "從任何遠端或是您的系統安裝新的軟體包" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:22 msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" -msgstr "" +msgstr "響應式使用者介面,適配各種大小的螢幕尺寸" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48 msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" -msgstr "" +msgstr "在三窗格介面中管理已安裝的軟體包" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52 msgid "Properties Page in Narrow Window" -msgstr "" +msgstr "窄視窗下的屬性頁" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56 msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" -msgstr "" +msgstr "管理已安裝的 Flatpak 遠端及添加新的遠端" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60 msgid "Manage Apps' User Data" @@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "備份使用者資料" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68 msgid "Install New Packages from Files or Remotes" -msgstr "" +msgstr "從檔案或遠端中安裝新的軟體包" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72 msgid "Install Page in Narrow Window" -msgstr "" +msgstr "窄視窗中下的安裝頁" #: src/main.py:91 src/main.py:97 src/install_page/select_page.py:66 #: src/install_page/select_page.py:73 @@ -115,16 +115,18 @@ msgstr "無法加入檔案" #: src/main.py:91 msgid "No files were found" -msgstr "" +msgstr "未找到檔案" #: src/main.py:99 msgid "Flatpaks & Remotes" -msgstr "Flatpak 遠程" +msgstr "Flatpak 及遠程" #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name , Your Name https://your.website #: src/main.py:243 msgid "translator-credits" -msgstr "madomado nuko " +msgstr "" +"madomado nuko \n" +"口才才口 " #: src/main.py:249 msgid "Donate" @@ -140,20 +142,20 @@ msgstr "無法加載軟體" #: src/package_install_worker.py:84 msgid "Errors occurred during installation" -msgstr "" +msgstr "安裝期間發生數個錯誤" #: src/package_install_worker.py:88 src/package_install_worker.py:92 msgid "Error occurred during installation" -msgstr "" +msgstr "安裝期間發生一個錯誤" #: src/package_install_worker.py:88 #: src/change_version_page/change_version_worker.py:80 msgid "Failed to exit cleanly" -msgstr "" +msgstr "無法乾淨的退出" #: src/package_install_worker.py:104 msgid "Could not cancel installation" -msgstr "無法取消下載" +msgstr "無法取消安裝" #: src/package_install_worker.py:126 src/package_install_worker.py:136 msgid "Could not install packages" @@ -161,11 +163,11 @@ msgstr "無法安裝軟體" #: src/package_install_worker.py:126 msgid "Packages are currently being installed." -msgstr "" +msgstr "軟體包正在被安裝中。" #: src/package_install_worker.py:136 msgid "No packages were requested to be installed." -msgstr "" +msgstr "沒有軟體包被要求安裝。" #: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100 #: src/properties_page/properties_page.blp:179 @@ -179,11 +181,11 @@ msgstr "此軟體的運行時壽命已終結並不會再有任何安全更新" #: src/gtk/app_row.blp:28 msgid "This runtime will never be automatically removed" -msgstr "" +msgstr "此運行時將永遠不會被自動移除" #: src/gtk/app_row.blp:34 msgid "Updates are disabled for this package" -msgstr "" +msgstr "此軟體包的更新已被禁用" #: src/gtk/attempt_install_dialog.blp:5 msgid "Attempt an Install?"