diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 6e53162..c47cd3a 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-21 05:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-21 10:14+0000\n" -"Last-Translator: Win \n" +"Last-Translator: Amy/Atius \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" @@ -167,169 +167,167 @@ msgstr "คัดลอกชื่อแล้ว" #: src/window.py:340 msgid "Copy Name" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกชื่อ" #: src/window.py:342 msgid "Copied ID" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก ID แล้ว" #: src/window.py:343 msgid "Copy ID" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก ID" #: src/window.py:345 msgid "Copied ref" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก ref แล้ว" #: src/window.py:346 msgid "Copy Ref" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก Ref" #: src/window.py:348 msgid "Copied launch command" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกคำสั่งเปิดแล้ว" #: src/window.py:349 msgid "Copy Launch Command" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกคำสั่งเปิด" #: src/window.py:351 src/window.py:418 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก" #: src/window.py:353 msgid "Opened {}" -msgstr "" +msgstr "เปิด {} แล้ว" #: src/window.py:354 msgid "Open {}" -msgstr "" +msgstr "เปิด {} แล้ว" #: src/window.py:359 msgid "Toggle Mask" -msgstr "" +msgstr "สลับมาสก์" #: src/window.py:368 msgid "Uninstall {}" -msgstr "" +msgstr "ถอนการติดตั้ง {}" #: src/window.py:372 src/downgrade_window.py:142 msgid "Downgrade {}" -msgstr "" +msgstr "ย้อนหลัง {}" #: src/window.py:396 msgid "Could not toggle {}'s mask" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถสลับ {} มาสก์ได้" #: src/window.py:417 msgid "Could not Run App" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถเปิดแอปได้" #: src/window.py:423 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "โอเค" #: src/window.py:441 msgid "List refreshed" -msgstr "" +msgstr "รีเฟรชรายการแล้ว" #: src/window.py:484 msgid "No user data for {}" -msgstr "" +msgstr "ไม่มีข้อมูลของ {}" #: src/window.py:487 msgid "Can't trash user data for {}" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถทิ้งข้อมูลของ {} ได้" #: src/window.py:489 src/properties_window.py:74 msgid "Trashed user data" -msgstr "" +msgstr "ทิ้งข้อมูลแล้ว" #: src/window.py:493 msgid "Trash Selected Apps' User Data?" -msgstr "" +msgstr "ทิ้งข้อมูลของแอปที่เลือก?" #: src/window.py:493 -#, fuzzy -#| msgid "These folders will be sent to the trash." msgid "Your files and data for these apps will be sent to the trash." -msgstr "โฟลเดอร์เหล่านี้จะถูกในไปไว้ในถังขยะ" +msgstr "โฟลเดอร์ของคุณจะถูกในไปไว้ในถังขยะ" #: src/window.py:496 src/properties_window.py:85 msgid "Trash Data" -msgstr "" +msgstr "ทิ้งข้อมูล" #: src/window.py:547 msgid "Copied selected app names" -msgstr "" +msgstr "คัดลอกชื่อแอปที่เลือกแล้ว" #: src/window.py:555 msgid "Copied selected app IDs" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก ID แอปที่เลือกแล้ว" #: src/window.py:563 msgid "Copied selected app refs" -msgstr "" +msgstr "คัดลอก refs แอปที่เลือกแล้ว" #: src/window.py:624 src/orphans_window.py:76 msgid "Installed successfully" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้งสำเหร็จ" #: src/window.py:627 msgid "Could not install app" -msgstr "" +msgstr "ไม่สามารถติดตั้งแอป" #: src/window.py:652 msgid "Install {}?" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้ง {}?" #: src/window.py:655 src/orphans_window.py:109 src/orphans.blp:75 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "ติดตั้ง" #: src/window.py:662 src/remotes_window.py:212 src/remotes_window.py:296 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้" #: src/window.py:662 msgid "The app will be available to only you" -msgstr "" +msgstr "แอปนี้จะใช้ได้สำหรับคุณเท่านั้น" #: src/window.py:663 src/remotes_window.py:218 src/remotes_window.py:297 msgid "System" -msgstr "" +msgstr "ระบบ" #: src/window.py:663 msgid "The app will be available to every user on the system" -msgstr "" +msgstr "แอปจะพร้อมใช้งานสำหรับผู้ใช้ทุกคนในระบบ" #: src/window.py:692 msgid "File type not supported" -msgstr "" +msgstr "ไม่รองรับประเภทไฟล์" #: src/window.blp:12 msgid "Refresh the List of Installed Apps" -msgstr "" +msgstr "รีเฟรชรายการแอปที่ติดตั้ง" #: src/window.blp:18 src/orphans.blp:14 msgid "Search for an Installed App" -msgstr "" +msgstr "ค้นหาแอปที่ติดตั้ง" #: src/window.blp:24 msgid "Filter Apps List" -msgstr "" +msgstr "กรองรายการแอป" #: src/window.blp:30 msgid "Main Menu" -msgstr "" +msgstr "เมนูหลัก" #: src/window.blp:37 msgid "Toggle Selection Mode" -msgstr "" +msgstr "สลับโหมดการเลือก" #: src/window.blp:75 msgid "No Flatpaks Found" -msgstr "" +msgstr "ไม่เจอแอป" #: src/window.blp:76 msgid ""