diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b45dbad..68ffa92 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-12-18 22:37-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-21 17:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-23 03:55+0000\n" "Last-Translator: John Peter Sa \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" "Warehouse provides a simple UI to control complex Flatpak options, all " "without resorting to the command line." msgstr "" -"O Warehouse fornece uma interface de usuário simples para controlar opções " -"complexas do Flatpak, tudo sem recorrer à linha de comando." +"O Armazém oferece uma interface simples para controlar opções complexas do " +"Flatpak, tudo isso sem recorrer à linha de comando." #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:12 msgid "Features:" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Tentar uma instalação?" #: src/gtk/attempt_install_dialog.blp:6 msgid "Warehouse will try to install the matching packages." -msgstr "O Warehouse tentará instalar os pacotes correspondentes." +msgstr "O Armazém tentará instalar os pacotes correspondentes." #: src/gtk/attempt_install_dialog.blp:8 src/gtk/loading_status.blp:52 #: src/packages_page/uninstall_dialog.py:38 @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "_Atalhos de teclado" #: src/main_window/window.blp:168 msgid "_About Warehouse" -msgstr "_Sobre o Warehouse" +msgstr "_Sobre o Armazém" #: src/main_window/window.py:136 msgid "Unsupported Filetype" @@ -604,8 +604,8 @@ msgid "" "Warehouse cannot see the list of installed packages or your system has no " "packages installed" msgstr "" -"Armazém não consegue ver a lista de pacotes instalados no seu sistema não " -"tem pacotes instalados" +"O Armazém não consegue ver a lista de pacotes instalados ou seu sistema não " +"possui pacotes instalados" #: src/packages_page/packages_page.blp:109 #: src/remotes_page/remotes_page.blp:153 src/user_data_page/data_subpage.blp:68 @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Desativar remoção automática" #: src/properties_page/properties_page.blp:189 msgid "Pin this runtime to keep it installed" -msgstr "Fixe este runtime para mantê-lo instalado" +msgstr "Fixe este tempo de execução para mantê-lo instalado" #: src/properties_page/properties_page.blp:200 msgid "Package Information" @@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Nenhum repositório remoto encontrado" msgid "" "Warehouse cannot see the current remotes or your system has no remotes added" msgstr "" -"O Warehouse não pode ver os repositórios atuais ou o seu sistema não tem " +"O Armazém não consegue ver os repositórios atuais ou seu sistema não possui " "repositórios adicionados" #: src/remotes_page/remotes_page.blp:126 @@ -1372,8 +1372,8 @@ msgid "" "Warehouse cannot see any active user data or your system has no active user " "data present" msgstr "" -"O Warehouse não pode ver nenhum dado de usuário ou o seu sistema não tem " -"nenhum dado" +"O Armazém não consegue ver nenhum dado de usuário ativo ou seu sistema não " +"possui dados de usuário ativos" #: src/user_data_page/data_subpage.py:258 msgid "No Leftover Data"