Merge pull request #196 from raboneko/weblate-flattool-warehouse

Translations update from Weblate
This commit is contained in:
Heliguy
2025-06-10 15:16:30 -04:00
committed by GitHub
30 changed files with 334 additions and 334 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -77,31 +77,31 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -119,15 +119,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -77,31 +77,31 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -119,15 +119,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Lordus Kordus <lorduskordus@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lordus Kordus <lorduskordus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Czech <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -88,31 +88,31 @@ msgstr "Instalovat nové balíčky z jakéhokoliv repozitáře nebo z vašeho sy
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Responzivní UI, které se přizpůsobí velkým i malým obrazovkám" msgstr "Responzivní UI, které se přizpůsobí velkým i malým obrazovkám"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Spravovat instalované Balíčky v Tří-Panelovém UI" msgstr "Spravovat instalované Balíčky v Tří-Panelovém UI"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Stránka Vlastností v Úzkém Okně" msgstr "Stránka Vlastností v Úzkém Okně"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Spravovat Instalované Repozitáře a Přidat Nové Repozitáře" msgstr "Spravovat Instalované Repozitáře a Přidat Nové Repozitáře"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Spravovat Uživatelská Data Aplikací" msgstr "Spravovat Uživatelská Data Aplikací"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Zálohovat Uživatelská Data Aplikací" msgstr "Zálohovat Uživatelská Data Aplikací"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Instalovat Nové Balíčky ze Souborů nebo Repozitářů" msgstr "Instalovat Nové Balíčky ze Souborů nebo Repozitářů"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Stránka Instalace v Úzkém Okně" msgstr "Stránka Instalace v Úzkém Okně"
@@ -130,15 +130,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpaky & Repozitáře" msgstr "Flatpaky & Repozitáře"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>" msgstr "lorduskordus <lorduskordus@gmail.com>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Přispět" msgstr "Přispět"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Přispěvatelé" msgstr "Přispěvatelé"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-24 21:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-24 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Pascal Dietrich <pascal.1.dietrich@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Pascal Dietrich <pascal.1.dietrich@hotmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: German <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -93,31 +93,31 @@ msgstr ""
"Responsive Benutzeroberfläche, die sich an große und kleine Bildschirmgrößen " "Responsive Benutzeroberfläche, die sich an große und kleine Bildschirmgrößen "
"anpasst" "anpasst"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Verwalten Sie installierte Pakete in einer einzigen Benutzeroberfläche" msgstr "Verwalten Sie installierte Pakete in einer einzigen Benutzeroberfläche"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Eigenschaften-Seite in einem schmalen Fenster" msgstr "Eigenschaften-Seite in einem schmalen Fenster"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Verwalten Sie installierte Repositories und fügen Sie neue hinzu" msgstr "Verwalten Sie installierte Repositories und fügen Sie neue hinzu"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Verwalte die Benutzerdaten der ausgewählten Anwendung" msgstr "Verwalte die Benutzerdaten der ausgewählten Anwendung"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Stell die Benutzerdaten der ausgewählten Anwendung her" msgstr "Stell die Benutzerdaten der ausgewählten Anwendung her"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Installieren Sie neue Pakete aus Dateien oder Repositories" msgstr "Installieren Sie neue Pakete aus Dateien oder Repositories"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Installations-Seite in einem schmalen Fenster" msgstr "Installations-Seite in einem schmalen Fenster"
@@ -135,15 +135,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpak & Quellen" msgstr "Flatpak & Quellen"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Übersetzer-Credits" msgstr "Übersetzer-Credits"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Spenden" msgstr "Spenden"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Mitwirkende" msgstr "Mitwirkende"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-05 18:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-05 18:45+0000\n"
"Last-Translator: EmmanuelVer <emverigos@icloud.com>\n" "Last-Translator: EmmanuelVer <emverigos@icloud.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Greek <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -90,33 +90,33 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Προσαρμοζόμενο UI για να ταιριάζει σε μεγάλα και μικρά μεγέθη οθόνης" msgstr "Προσαρμοζόμενο UI για να ταιριάζει σε μεγάλα και μικρά μεγέθη οθόνης"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Διαχείριση εγκατεστημένων πακέτων σε τρία παράθυρα UI" msgstr "Διαχείριση εγκατεστημένων πακέτων σε τρία παράθυρα UI"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Σελίδα ιδιοτήτων σε στενό παράθυρο" msgstr "Σελίδα ιδιοτήτων σε στενό παράθυρο"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
"Διαχειριστείτε τα εγκατεστημένα απομακρυσμένα αποθετήρια και προσθέστε νέα " "Διαχειριστείτε τα εγκατεστημένα απομακρυσμένα αποθετήρια και προσθέστε νέα "
"αποθετήρια" "αποθετήρια"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Διαχείριση δεδομένων χρήστη εφαρμογών" msgstr "Διαχείριση δεδομένων χρήστη εφαρμογών"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας δεδομένων χρήστη" msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας δεδομένων χρήστη"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Εγκαταστήστε νέα πακέτα από αρχεία ή απομακρυσμένα αποθετήρια" msgstr "Εγκαταστήστε νέα πακέτα από αρχεία ή απομακρυσμένα αποθετήρια"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Σελίδα εγκατάστασης σε στενό παράθυρο" msgstr "Σελίδα εγκατάστασης σε στενό παράθυρο"
@@ -134,15 +134,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpak & Αποθετήρια" msgstr "Flatpak & Αποθετήρια"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "EmmVer<emverigos@geodev.gr>" msgstr "EmmVer<emverigos@geodev.gr>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Συνεισφορά" msgstr "Συνεισφορά"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Συνεισφέροντες" msgstr "Συνεισφέροντες"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-24 19:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-24 19:46+0000\n"
"Last-Translator: carpinchitu <maycoemanuelportillo@gmail.com>\n" "Last-Translator: carpinchitu <maycoemanuelportillo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Spanish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -94,31 +94,31 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Interfaz adaptable para ajustarse a pantallas grandes y pequeñas" msgstr "Interfaz adaptable para ajustarse a pantallas grandes y pequeñas"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Gestionar paquetes instalados en una interfaz de tres paneles" msgstr "Gestionar paquetes instalados en una interfaz de tres paneles"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Página de propiedades en ventana estrecha" msgstr "Página de propiedades en ventana estrecha"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Gestionar repositorios remotos instalados y agregar nuevos" msgstr "Gestionar repositorios remotos instalados y agregar nuevos"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Gestionar datos de usuario de las aplicaciones" msgstr "Gestionar datos de usuario de las aplicaciones"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Copia de seguridad de los datos de usuario de las apps" msgstr "Copia de seguridad de los datos de usuario de las apps"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Instalar nuevos paquetes desde archivos o repositorios remotos" msgstr "Instalar nuevos paquetes desde archivos o repositorios remotos"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Página de instalación en ventana estrecha" msgstr "Página de instalación en ventana estrecha"
@@ -136,15 +136,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpaks & Repositorios" msgstr "Flatpaks & Repositorios"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Racsu <me@racsu.com>" msgstr "Racsu <me@racsu.com>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donar" msgstr "Donar"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Contribuidores" msgstr "Contribuidores"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 06:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-24 06:45+0000\n"
"Last-Translator: JTi65 <jouko.tiilikainen@gmail.com>\n" "Last-Translator: JTi65 <jouko.tiilikainen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Finnish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -93,35 +93,35 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Responsiivinen käyttöliittymä sopii suurille ja pienille näytöille" msgstr "Responsiivinen käyttöliittymä sopii suurille ja pienille näytöille"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Asennettujen pakettien hallinta kolmessa paneelissa käyttöliittymässä" msgstr "Asennettujen pakettien hallinta kolmessa paneelissa käyttöliittymässä"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Ominaisuussivu kapeassa ikkunassa" msgstr "Ominaisuussivu kapeassa ikkunassa"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Asennettujen etätyöpöytien hallinta ja uusien etätyöpöytien lisääminen" msgstr "Asennettujen etätyöpöytien hallinta ja uusien etätyöpöytien lisääminen"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Sovellusten käyttäjätietojen hallinta" msgstr "Sovellusten käyttäjätietojen hallinta"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Varmuuskopioi sovellusten käyttäjätiedot" msgstr "Varmuuskopioi sovellusten käyttäjätiedot"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Uusien pakettien asentaminen tiedostoista tai etätyöpöydistä" msgstr "Uusien pakettien asentaminen tiedostoista tai etätyöpöydistä"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Asenna sivu kapeaan ikkunaan" msgstr "Asenna sivu kapeaan ikkunaan"
@@ -140,15 +140,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpak-pakkaukset ja etätyöpöydät" msgstr "Flatpak-pakkaukset ja etätyöpöydät"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "kääntäjä-krediitit" msgstr "kääntäjä-krediitit"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Lahjoita" msgstr "Lahjoita"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Avustajat" msgstr "Avustajat"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Léane GRASSER <leane.grasser@proton.me>\n" "Last-Translator: Léane GRASSER <leane.grasser@proton.me>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: French <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "Warehouse"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:10 #: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:10
msgid "flatpak;packages;apps;remotes;snapshots;" msgid "flatpak;packages;apps;remotes;snapshots;"
msgstr "" msgstr ""
"flatpak;paquets;apps;applis;applications;remotes;distants;snapshots;instantanés;" "flatpak;paquets;apps;applis;applications;remotes;distants;snapshots;"
"" "instantanés;"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:11 #: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:11
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:9 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:9
@@ -97,31 +97,31 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Une interface réactive adaptée à toutes les tailles décrans" msgstr "Une interface réactive adaptée à toutes les tailles décrans"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Gérer les paquets installés dans une interface en trois volets" msgstr "Gérer les paquets installés dans une interface en trois volets"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Page des propriétés en fenêtre étroite" msgstr "Page des propriétés en fenêtre étroite"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Gérer les dépôts installés et ajouter de nouveaux dépôts" msgstr "Gérer les dépôts installés et ajouter de nouveaux dépôts"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Gérer les données utilisateur des applications" msgstr "Gérer les données utilisateur des applications"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Sauvegarder les données utilisateur des applications" msgstr "Sauvegarder les données utilisateur des applications"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Installer de nouveaux paquets depuis des fichiers ou des dépôts" msgstr "Installer de nouveaux paquets depuis des fichiers ou des dépôts"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Page dinstallation en fenêtre étroite" msgstr "Page dinstallation en fenêtre étroite"
@@ -139,15 +139,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpaks et dépôts distants" msgstr "Flatpaks et dépôts distants"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Irénée THIRION <irenee.thirion@e.email>" msgstr "Irénée THIRION <irenee.thirion@e.email>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Faire un don" msgstr "Faire un don"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Contributeurs" msgstr "Contributeurs"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@@ -77,31 +77,31 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -119,15 +119,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-05 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-05 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Scrambled777 <Scrambled777@users.noreply.weblate.fyralabs." "Last-Translator: Scrambled777 <Scrambled777@users.noreply.weblate.fyralabs."
"com>\n" "com>\n"
@@ -81,35 +81,35 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?" #| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "चयनित ऐप्स का उपयोक्ता डेटा रद्दी करें?" msgstr "चयनित ऐप्स का उपयोक्ता डेटा रद्दी करें?"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?" #| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "चयनित ऐप्स का उपयोक्ता डेटा रद्दी करें?" msgstr "चयनित ऐप्स का उपयोक्ता डेटा रद्दी करें?"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -131,15 +131,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpak रिमोट जोड़ें" msgstr "Flatpak रिमोट जोड़ें"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>" msgstr "Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "दान करें" msgstr "दान करें"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "योगदानकर्ता" msgstr "योगदानकर्ता"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: warehouse\n" "Project-Id-Version: warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-10 14:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Benedek Dévényi <rdbende@proton.me>\n" "Last-Translator: Benedek Dévényi <rdbende@proton.me>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Hungarian <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "Raktár"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:10 #: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:10
msgid "flatpak;packages;apps;remotes;snapshots;" msgid "flatpak;packages;apps;remotes;snapshots;"
msgstr "" msgstr ""
"flatpak;packages;apps;remotes;snapshots;csomagok;szoftverek;alkalmazások;appok;távoli;tárolók;pillanatképek;" "flatpak;packages;apps;remotes;snapshots;csomagok;szoftverek;alkalmazások;"
"" "appok;távoli;tárolók;pillanatképek;"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:11 #: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:11
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:9 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:9
@@ -90,31 +90,31 @@ msgstr "Csomagok telepítése bármilyen távoli vagy helyi tárolóból"
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Adaptív felhasználói felület bármilyen képernyőmérethez" msgstr "Adaptív felhasználói felület bármilyen képernyőmérethez"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Telepített csomagok kezelése a háromosztatú ablakban" msgstr "Telepített csomagok kezelése a háromosztatú ablakban"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Tulajdonságok nézet keskeny kijelzőn" msgstr "Tulajdonságok nézet keskeny kijelzőn"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Telepített tárolók kezelése és új távoli tárolók hozzáadása" msgstr "Telepített tárolók kezelése és új távoli tárolók hozzáadása"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Alkalmazások felhasználói adatainak kezelése" msgstr "Alkalmazások felhasználói adatainak kezelése"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Alkalmazások felhasználói adatainak biztonsági mentése" msgstr "Alkalmazások felhasználói adatainak biztonsági mentése"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Csomagok telepítése fájlból vagy távoli tárolóból" msgstr "Csomagok telepítése fájlból vagy távoli tárolóból"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Telepítő nézet keskeny kijelzőn" msgstr "Telepítő nézet keskeny kijelzőn"
@@ -132,17 +132,17 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpakek és tárolók" msgstr "Flatpakek és tárolók"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Dévényi Benedek <rdbende@proton.me>\n" "Dévényi Benedek <rdbende@proton.me>\n"
"kramo <login@kramo.hu>" "kramo <login@kramo.hu>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Adományozás" msgstr "Adományozás"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Közreműködők" msgstr "Közreműködők"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-02 14:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-02 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Komo <afiqquraisyzulkarnain@gmail.com>\n" "Last-Translator: Komo <afiqquraisyzulkarnain@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Indonesian <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -81,31 +81,31 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -123,15 +123,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-10 14:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-10 14:46+0000\n"
"Last-Translator: magnogna <gabrielecasagrande@ik.me>\n" "Last-Translator: magnogna <gabrielecasagrande@ik.me>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Italian <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -87,35 +87,35 @@ msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
"Interfaccia Utente reattiva fatta per adattarsi a schermi grandi e piccoli" "Interfaccia Utente reattiva fatta per adattarsi a schermi grandi e piccoli"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?" #| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Vuoi eliminare i dati utente delle applicazioni selezionate?" msgstr "Vuoi eliminare i dati utente delle applicazioni selezionate?"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?" #| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Vuoi eliminare i dati utente delle applicazioni selezionate?" msgstr "Vuoi eliminare i dati utente delle applicazioni selezionate?"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -137,15 +137,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Aggiunti un repository Flatpak" msgstr "Aggiunti un repository Flatpak"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Enrico Messina" msgstr "Enrico Messina"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Dona" msgstr "Dona"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Collaboratori" msgstr "Collaboratori"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:36+0000\n"
"Last-Translator: ぺー☆ <nextnewstar@users.noreply.weblate.fyralabs.com>\n" "Last-Translator: ぺー☆ <nextnewstar@users.noreply.weblate.fyralabs.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Japanese <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -91,31 +91,31 @@ msgstr "リモートまたは自分のシステムから新しいパッケージ
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "大小の画面サイズにフィットするレスポンシブUI" msgstr "大小の画面サイズにフィットするレスポンシブUI"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Three Pane UIでインストール済みパッケージを管理する" msgstr "Three Pane UIでインストール済みパッケージを管理する"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "狭いウィンドウのプロパティページ" msgstr "狭いウィンドウのプロパティページ"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "インストールされているリモートの管理と新しいリモートの追加" msgstr "インストールされているリモートの管理と新しいリモートの追加"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "アプリのユーザーデータの管理" msgstr "アプリのユーザーデータの管理"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "アプリのユーザーデータをバックアップする" msgstr "アプリのユーザーデータをバックアップする"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "ファイルまたはリモートから新しいパッケージをインストールする" msgstr "ファイルまたはリモートから新しいパッケージをインストールする"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "狭いウィンドウにページをインストールする" msgstr "狭いウィンドウにページをインストールする"
@@ -133,15 +133,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpaks & リモート" msgstr "Flatpaks & リモート"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "翻訳者クレジット" msgstr "翻訳者クレジット"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "寄付する" msgstr "寄付する"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "貢献者" msgstr "貢献者"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 10:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-22 10:59+0000\n"
"Last-Translator: 캬루애호가 <amane12@outlook.kr>\n" "Last-Translator: 캬루애호가 <amane12@outlook.kr>\n"
"Language-Team: Korean <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Korean <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -82,31 +82,31 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -124,15 +124,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-15 11:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-15 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Temanor <temanorx@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temanor <temanorx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.fyralabs.com/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.fyralabs.com/projects/"
@@ -90,31 +90,31 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Lydhør brukergrensesnitt for å passe til både store og små skjerm" msgstr "Lydhør brukergrensesnitt for å passe til både store og små skjerm"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Håndter installerte pakker i trerutersgrensesnittet" msgstr "Håndter installerte pakker i trerutersgrensesnittet"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Egenskaper-siden i et smalt vindu" msgstr "Egenskaper-siden i et smalt vindu"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Håndter installerte fjernservere og legg til nye fjernservere" msgstr "Håndter installerte fjernservere og legg til nye fjernservere"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Håndter appers brukerdata" msgstr "Håndter appers brukerdata"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Sikkerhetskopier appers brukerdata" msgstr "Sikkerhetskopier appers brukerdata"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Installer nye pakker fra filer eller fjernservere" msgstr "Installer nye pakker fra filer eller fjernservere"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Installer-siden i et smalt vindu" msgstr "Installer-siden i et smalt vindu"
@@ -132,15 +132,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Legg til Flatpak-pakker og fjernservere" msgstr "Legg til Flatpak-pakker og fjernservere"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Sunniva Løvstad <warehouse@turtle.garden>" msgstr "Sunniva Løvstad <warehouse@turtle.garden>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doner" msgstr "Doner"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Bidragsgivere" msgstr "Bidragsgivere"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-13 18:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-13 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n" "Last-Translator: Philip Goto <philip.goto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Dutch <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -80,35 +80,35 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?" #| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Gebruikersdata van geselecteerde applicatie in prullenbak gooien?" msgstr "Gebruikersdata van geselecteerde applicatie in prullenbak gooien?"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?" #| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Gebruikersdata van geselecteerde applicatie in prullenbak gooien?" msgstr "Gebruikersdata van geselecteerde applicatie in prullenbak gooien?"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -130,15 +130,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpak-bron toevoegen" msgstr "Flatpak-bron toevoegen"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Gert-dev" msgstr "Gert-dev"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doneren" msgstr "Doneren"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Bijdragers" msgstr "Bijdragers"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 02:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-07 02:29+0000\n"
"Last-Translator: 张鹏 <scbeta@qq.com>\n" "Last-Translator: 张鹏 <scbeta@qq.com>\n"
"Language-Team: Occitan <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Occitan <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -80,33 +80,33 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Utilizaire" msgstr "Utilizaire"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Utilizaire" msgstr "Utilizaire"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -125,15 +125,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Apondre un depaus distant" msgstr "Apondre un depaus distant"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Contunhar" msgstr "Contunhar"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: warehouse\n" "Project-Id-Version: warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Karol Tomaszewski <karoltomaszewskimusic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Karol Tomaszewski <karoltomaszewskimusic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Polish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -88,33 +88,33 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Responsywny interfejs dla ekranów dużego i małego rozmiaru" msgstr "Responsywny interfejs dla ekranów dużego i małego rozmiaru"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
"Zarządzaj zainstalowanymi pakietami w interfejsie użytkownika z trzema " "Zarządzaj zainstalowanymi pakietami w interfejsie użytkownika z trzema "
"panelami" "panelami"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Właściwości w wąskim oknie" msgstr "Właściwości w wąskim oknie"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Zarządzaj źródłami i dodawaj nowe" msgstr "Zarządzaj źródłami i dodawaj nowe"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Zarządzaj danymi użytkowników w aplikacjach" msgstr "Zarządzaj danymi użytkowników w aplikacjach"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Rób kopie zapasowe danych użytkowników z aplikacji" msgstr "Rób kopie zapasowe danych użytkowników z aplikacji"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Instaluj nowe zdalne lub lokalne pakiety" msgstr "Instaluj nowe zdalne lub lokalne pakiety"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Instaluj w wąskim oknie" msgstr "Instaluj w wąskim oknie"
@@ -132,15 +132,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpaki I źródła" msgstr "Flatpaki I źródła"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "kaklewski<oskarkaklewski@gmail.com>" msgstr "kaklewski<oskarkaklewski@gmail.com>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Darowizna" msgstr "Darowizna"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Współtwórcy" msgstr "Współtwórcy"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 17:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-15 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Portuguese <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -93,31 +93,31 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -135,15 +135,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-09 21:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-09 21:46+0000\n"
"Last-Translator: lucasmz <git@lucasmz.dev>\n" "Last-Translator: lucasmz <git@lucasmz.dev>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.fyralabs.com/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.fyralabs.com/projects/"
@@ -90,31 +90,31 @@ msgstr "Instale novos pacotes de qualquer repositório ou do seu sistema"
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Interface responsiva para se ajustar a telas grandes e pequenas" msgstr "Interface responsiva para se ajustar a telas grandes e pequenas"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Gerencie pacotes instalados em uma interface de três painéis" msgstr "Gerencie pacotes instalados em uma interface de três painéis"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Página de propriedades em janela pequena" msgstr "Página de propriedades em janela pequena"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Gerencie repositórios instalados e adicione novos repositórios" msgstr "Gerencie repositórios instalados e adicione novos repositórios"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Gerencie os dados de usuário dos aplicativos" msgstr "Gerencie os dados de usuário dos aplicativos"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Backup dos dados de usuário dos aplicativos" msgstr "Backup dos dados de usuário dos aplicativos"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Instale novos pacotes a partir de arquivos ou do repositório" msgstr "Instale novos pacotes a partir de arquivos ou do repositório"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Página de Instalação em uma Janela Estreita" msgstr "Página de Instalação em uma Janela Estreita"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpaks & Repositórios" msgstr "Flatpaks & Repositórios"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Filipe Motta <luizfilipemotta@gmail.com>\n" "Filipe Motta <luizfilipemotta@gmail.com>\n"
@@ -140,11 +140,11 @@ msgstr ""
"A. Bento <kyweehz@pm.me>\n" "A. Bento <kyweehz@pm.me>\n"
"Paulo Otávio de Lima, https://aragubas.com" "Paulo Otávio de Lima, https://aragubas.com"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Doar" msgstr "Doar"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Contribuidores" msgstr "Contribuidores"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-04 15:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-04 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Džeremi <chichvarov1315@gmail.com>\n" "Last-Translator: Džeremi <chichvarov1315@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Russian <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -94,33 +94,33 @@ msgstr ""
"Отзывчивый пользовательский интерфейс для соответствия большим и малым " "Отзывчивый пользовательский интерфейс для соответствия большим и малым "
"размерам экрана" "размерам экрана"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
"Управление установленными пакетами в трехпанельном пользовательском " "Управление установленными пакетами в трехпанельном пользовательском "
"интерфейсе" "интерфейсе"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Страница свойств в узком окне" msgstr "Страница свойств в узком окне"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Управление установленными репозиториями и добавление новых" msgstr "Управление установленными репозиториями и добавление новых"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Управление пользовательскими данными приложений" msgstr "Управление пользовательскими данными приложений"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Резервное копирование пользовательских данных приложений" msgstr "Резервное копирование пользовательских данных приложений"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Установка новых пакетов из файлов или удаленных источников" msgstr "Установка новых пакетов из файлов или удаленных источников"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Установка страницы в узком окне" msgstr "Установка страницы в узком окне"
@@ -138,15 +138,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Пакеты и репозитории" msgstr "Пакеты и репозитории"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Сергей Ворон <voron@duck.com>" msgstr "Сергей Ворон <voron@duck.com>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Пожертвовать" msgstr "Пожертвовать"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Участники" msgstr "Участники"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Jozef Gaal <preklady@mayday.sk>\n" "Last-Translator: Jozef Gaal <preklady@mayday.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Slovak <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -93,32 +93,32 @@ msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
"Responzívne používateľské rozhranie pre veľké a malé veľkosti obrazovky" "Responzívne používateľské rozhranie pre veľké a malé veľkosti obrazovky"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
"Spravujte nainštalované balíky v používateľskom rozhraní s tromi panelmi" "Spravujte nainštalované balíky v používateľskom rozhraní s tromi panelmi"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Stránka s vlastnosťami v úzkom okne" msgstr "Stránka s vlastnosťami v úzkom okne"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Spravujte nainštalované vzdialené repozitáre a pridávajte nové" msgstr "Spravujte nainštalované vzdialené repozitáre a pridávajte nové"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Spravujte používateľské údaje aplikácií" msgstr "Spravujte používateľské údaje aplikácií"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Zálohujte používateľské údaje aplikácií" msgstr "Zálohujte používateľské údaje aplikácií"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Inštalujte nové balíky zo súborov alebo vzdialených repozitárov" msgstr "Inštalujte nové balíky zo súborov alebo vzdialených repozitárov"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Stránka inštalácie v úzkom okne" msgstr "Stránka inštalácie v úzkom okne"
@@ -136,15 +136,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpack balíky a vzdialené repozitáre" msgstr "Flatpack balíky a vzdialené repozitáre"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Jozef Gaal <preklady@mayday.sk>" msgstr "Jozef Gaal <preklady@mayday.sk>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Podporiť" msgstr "Podporiť"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Prispievatelia" msgstr "Prispievatelia"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 16:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-30 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Swedish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -80,35 +80,35 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?" #| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Trasha Utvalda Appars Användardata?" msgstr "Trasha Utvalda Appars Användardata?"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?" #| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Trasha Utvalda Appars Användardata?" msgstr "Trasha Utvalda Appars Användardata?"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -130,17 +130,17 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Lägg till Flatpak fjärrkontroll" msgstr "Lägg till Flatpak fjärrkontroll"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"Kristoffer Grundström, Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, Kristoffer " "Kristoffer Grundström, Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, Kristoffer "
"Grundström https://nowebsi.te" "Grundström https://nowebsi.te"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Donera" msgstr "Donera"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Medarbetare" msgstr "Medarbetare"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: warehouse\n" "Project-Id-Version: warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 04:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-08 04:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Thai <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Thai <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -80,35 +80,35 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?" #| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "ทิ้งข้อมูลของแอปที่เลือก?" msgstr "ทิ้งข้อมูลของแอปที่เลือก?"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?" #| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "ทิ้งข้อมูลของแอปที่เลือก?" msgstr "ทิ้งข้อมูลของแอปที่เลือก?"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -130,15 +130,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "เพิ่มรีโมต Flatpak" msgstr "เพิ่มรีโมต Flatpak"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Win <winsdominoes2018@gmail.com>" msgstr "Win <winsdominoes2018@gmail.com>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "ดำเนินการต่อ" msgstr "ดำเนินการต่อ"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 01:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-24 01:34+0000\n"
"Last-Translator: Ümit Solmaz <solmazumit1@yandex.com>\n" "Last-Translator: Ümit Solmaz <solmazumit1@yandex.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Turkish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -92,31 +92,31 @@ msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
"Büyük ve küçük ekran boyutlarına uyacak şekilde duyarlı kullanıcı arayüzü" "Büyük ve küçük ekran boyutlarına uyacak şekilde duyarlı kullanıcı arayüzü"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Yüklü Paketleri Üç Bölmeli Kullanıcı Arayüzünde Yönetme" msgstr "Yüklü Paketleri Üç Bölmeli Kullanıcı Arayüzünde Yönetme"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Dar Pencerede Özellikler Sayfası" msgstr "Dar Pencerede Özellikler Sayfası"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Kurulu Uzaktan Kumandaları Yönetme ve Yeni Uzaktan Kumandalar Ekleme" msgstr "Kurulu Uzaktan Kumandaları Yönetme ve Yeni Uzaktan Kumandalar Ekleme"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Uygulamaların Kullanıcı Verilerini Yönetme" msgstr "Uygulamaların Kullanıcı Verilerini Yönetme"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Uygulamaların Kullanıcı Verilerini Yedekleme" msgstr "Uygulamaların Kullanıcı Verilerini Yedekleme"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Dosyalar veya Uzaktan Kumandalardan Yeni Paketler Yükleme" msgstr "Dosyalar veya Uzaktan Kumandalardan Yeni Paketler Yükleme"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Sayfayı Dar Pencereye Yükleme" msgstr "Sayfayı Dar Pencereye Yükleme"
@@ -134,15 +134,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpaklar ve Kumandalar" msgstr "Flatpaklar ve Kumandalar"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>" msgstr "Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Bağış Yap" msgstr "Bağış Yap"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Katkıda Bulunanlar" msgstr "Katkıda Bulunanlar"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-30 09:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-30 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Simon <orisim@proton.me>\n" "Last-Translator: Simon <orisim@proton.me>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -90,32 +90,32 @@ msgstr "Встановлюйте нові пакети з будь-якого р
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Адаптивний інтерфейс для зручної роботи на великих і малих екранах" msgstr "Адаптивний інтерфейс для зручної роботи на великих і малих екранах"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
"Керуйте встановленими пакетами за допомогою інтерфейсу з трьома панелями" "Керуйте встановленими пакетами за допомогою інтерфейсу з трьома панелями"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Сторінка властивостей у вузькому вікні" msgstr "Сторінка властивостей у вузькому вікні"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Керуйте встановленими репозиторіями та додавайте нові" msgstr "Керуйте встановленими репозиторіями та додавайте нові"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Керуйте даними користувача додатків" msgstr "Керуйте даними користувача додатків"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Резервне копіювання даних користувача додатків" msgstr "Резервне копіювання даних користувача додатків"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Встановлюйте нові пакети з файлів або репозиторіїв" msgstr "Встановлюйте нові пакети з файлів або репозиторіїв"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Сторінка встановлення у вузькому вікні" msgstr "Сторінка встановлення у вузькому вікні"
@@ -133,15 +133,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpaks та репозиторії" msgstr "Flatpaks та репозиторії"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "volkov <volkovissocool@gmail.com>" msgstr "volkov <volkovissocool@gmail.com>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Зробити пожертвування" msgstr "Зробити пожертвування"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Спільнота" msgstr "Спільнота"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-04-14 20:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-14 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Lam Bui Bao <lambuibao@outlook.com>\n" "Last-Translator: Lam Bui Bao <lambuibao@outlook.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/" "Language-Team: Vietnamese <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -93,33 +93,33 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "Thiết kế UI responsive để phù hợp với mọi kích cỡ màn hìnhhình" msgstr "Thiết kế UI responsive để phù hợp với mọi kích cỡ màn hìnhhình"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Quản lý các gói ứng dụng đã cài trong UI 3 phần" msgstr "Quản lý các gói ứng dụng đã cài trong UI 3 phần"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Quản lý remote đã cài và thêm các remote mớimới" msgstr "Quản lý remote đã cài và thêm các remote mớimới"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Quản lý dữ liệu ứng dụng của người dùng" msgstr "Quản lý dữ liệu ứng dụng của người dùng"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Sao lưu dữ liệu ứng dụng người dùng" msgstr "Sao lưu dữ liệu ứng dụng người dùng"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Cài gói ứng dụng mới từ tệp có sẵn hoặc từ remote" msgstr "Cài gói ứng dụng mới từ tệp có sẵn hoặc từ remote"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -137,15 +137,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpak & nguồn remote" msgstr "Flatpak & nguồn remote"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Bao Lam Bui <hotbreadusa@tuta.io>" msgstr "Bao Lam Bui <hotbreadusa@tuta.io>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "Ủng hộ đội developer" msgstr "Ủng hộ đội developer"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "Những người đóng góp" msgstr "Những người đóng góp"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-26 07:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-26 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Sense T <tonychee1989@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sense T <tonychee1989@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://weblate.fyralabs.com/" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://weblate.fyralabs.com/"
@@ -83,31 +83,31 @@ msgstr "从任何远程仓库或从你的系统中安装新软件包"
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "响应式用户界面,适配各种大小的屏幕尺寸" msgstr "响应式用户界面,适配各种大小的屏幕尺寸"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "在三窗格用户界面中管理已安装的软件包" msgstr "在三窗格用户界面中管理已安装的软件包"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "窄窗口中的属性页面" msgstr "窄窗口中的属性页面"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "管理已安装的远程仓库并添加新的远程仓库" msgstr "管理已安装的远程仓库并添加新的远程仓库"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "管理应用程序的用户数据" msgstr "管理应用程序的用户数据"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "备份应用程序的用户数据" msgstr "备份应用程序的用户数据"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "从文件或远程仓库安装新软件包" msgstr "从文件或远程仓库安装新软件包"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "窄窗口中的安装页面" msgstr "窄窗口中的安装页面"
@@ -125,17 +125,17 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpak 与远程仓库" msgstr "Flatpak 与远程仓库"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "" msgstr ""
"张鹏 <scbeta@qq.com>\n" "张鹏 <scbeta@qq.com>\n"
"SenseT <tonychee1989@gmail.com>" "SenseT <tonychee1989@gmail.com>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "捐助" msgstr "捐助"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "贡献者" msgstr "贡献者"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:38-0400\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-18 08:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: D0735 <fropadd1981@gmail.com>\n" "Last-Translator: D0735 <fropadd1981@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://weblate.fyralabs." "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://weblate.fyralabs."
@@ -80,35 +80,35 @@ msgstr ""
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes" msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI" msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window" msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes" msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash User Data" #| msgid "Trash User Data"
msgid "Manage Apps' User Data" msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "回收使用者資料" msgstr "回收使用者資料"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Trash User Data" #| msgid "Trash User Data"
msgid "Backup Apps' User Data" msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "回收使用者資料" msgstr "回收使用者資料"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes" msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "" msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window" msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "" msgstr ""
@@ -129,15 +129,15 @@ msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "添加和刪除 Flatpak 遠程" msgstr "添加和刪除 Flatpak 遠程"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website #. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:209 #: src/main.py:243
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "madomado nuko <mado@fyralabs.com>" msgstr "madomado nuko <mado@fyralabs.com>"
#: src/main.py:215 #: src/main.py:249
msgid "Donate" msgid "Donate"
msgstr "捐款" msgstr "捐款"
#: src/main.py:217 #: src/main.py:251
msgid "Contributors" msgid "Contributors"
msgstr "貢獻者" msgstr "貢獻者"