From f64960be35925134fab6007862819fa1789d7239 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JTi65 Date: Wed, 16 Oct 2024 18:30:44 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 8.4% (21 of 248 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/fi/ --- po/fi.po | 51 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 8430ca0..caa8155 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -8,103 +8,110 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-07-03 14:05-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-17 18:34+0000\n" +"Last-Translator: JTi65 \n" +"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" #. Translators: Do not translate the applicaion name #: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:4 msgid "Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Varasto" #: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:11 msgid "flatpak" -msgstr "" +msgstr "flatpak" #: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:12 #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:9 msgid "Manage all things Flatpak" -msgstr "" +msgstr "Hallitse kaikkea Flatpakissä" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:11 msgid "" "Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and " "Flatpak remotes." msgstr "" +"Warehouse on sovellus, joka hallitsee asennettuja Flatpakeja, niiden " +"käyttäjätietoja ja Flatpak-kaukosäätimiä" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:12 msgid "Features:" -msgstr "" +msgstr "Ominaisuudet:" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:14 msgid "Show and filter the list of installed Flatpaks" -msgstr "" +msgstr "Näytä ja suodata asennettujen Flatpakkien luettelo" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:15 msgid "Display properties of installed Flatpaks" -msgstr "" +msgstr "Näytä asennettujen Flatpakkien ominaisuudet" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:16 msgid "Manage large groups of Flatpaks at once" -msgstr "" +msgstr "Hallitse suuria Flatpaks-ryhmiä kerralla" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:17 msgid "Add and remove Flatpak remotes" -msgstr "" +msgstr "Lisää ja poista Flatpak-kaukosäätimet" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:18 msgid "Find and trash leftover user data" -msgstr "" +msgstr "Etsi ja siirrä jäljelle jääneet käyttäjätiedot" #: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:19 msgid "Reinstall apps that have leftover data" -msgstr "" +msgstr "Asenna uudelleen sovellukset, joissa on ylimääräistä dataa" #: data/ui/downgrade.blp:25 src/app_row_widget.py:360 msgid "Downgrade" -msgstr "" +msgstr "Vähennä" #: data/ui/downgrade.blp:55 msgid "Fetching Releases" -msgstr "" +msgstr "Julkaisujen hakeminen" #: data/ui/downgrade.blp:63 data/ui/window.blp:107 data/ui/window.blp:162 msgid "This could take a while" -msgstr "" +msgstr "Tämä voi kestää hetken" #: data/ui/downgrade.blp:71 src/app_row_widget.py:299 src/window.py:494 msgid "Disable Updates" -msgstr "" +msgstr "Poista päivitykset käytöstä" #: data/ui/downgrade.blp:77 msgid "Select a Release" -msgstr "" +msgstr "Valitse julkaisu" #: data/ui/downgrade.blp:78 msgid "" "This will uninstall the current release and install the chosen one instead. " "Note that downgrading can cause issues." msgstr "" +"Tämä poistaa nykyisen julkaisun ja asentaa sen sijaan valitun. Huomaa, että " +"alempi versio voi aiheuttaa ongelmia" #: data/ui/filter.blp:5 src/gtk/help-overlay.blp:19 msgid "Set Filters" -msgstr "" +msgstr "Aseta filtterit" #: data/ui/filter.blp:39 msgid "Show Apps" -msgstr "" +msgstr "Näytä ohjelmat" #: data/ui/filter.blp:49 msgid "Show Runtimes" -msgstr "" +msgstr "Näytä suoritusajat" #: data/ui/filter.blp:60 msgid "Filter by Remotes" -msgstr "" +msgstr "Suodata kaukosäätimen mukaan" #: data/ui/filter.blp:65 msgid "Filter by Runtimes"