mirror of
https://github.com/morgan9e/gnome-shell-extension-freon
synced 2026-04-14 00:14:14 +09:00
Turkish translation added.
This commit is contained in:
@@ -1,3 +1,4 @@
|
||||
de
|
||||
es
|
||||
it
|
||||
tr
|
||||
|
||||
119
po/tr.po
Normal file
119
po/tr.po
Normal file
@@ -0,0 +1,119 @@
|
||||
# Turkish translation for gnome-shell-extension-sersors package.
|
||||
# Copyright (C) 2013 gnome-shell-extension-sensors'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extension-sensors package.
|
||||
# Osman Karagöz <osmank3@gmail.com>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-12 16:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Osman Karagöz <osmank3@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
|
||||
#. Add average and maximum entries
|
||||
#: ../src/extension.js:153 ../src/prefs.js:102
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Ortalama"
|
||||
|
||||
#: ../src/extension.js:154 ../src/prefs.js:103
|
||||
msgid "Maximum"
|
||||
msgstr "En Yüksek"
|
||||
|
||||
#: ../src/extension.js:161
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%drpm"
|
||||
msgstr "%drpm"
|
||||
|
||||
#: ../src/extension.js:167
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s%.2fV"
|
||||
msgstr "%s%.2fV"
|
||||
|
||||
#: ../src/extension.js:170
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr "YOK"
|
||||
|
||||
#: ../src/extension.js:185
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Hata"
|
||||
|
||||
#: ../src/extension.js:189
|
||||
msgid "Please run sensors-detect as root."
|
||||
msgstr "Lütfen sensors-detect komutunu root olarak çalıştırın."
|
||||
|
||||
#: ../src/extension.js:190
|
||||
msgid "Please install lm_sensors."
|
||||
msgstr "Lütfen lm_sensors paketini kurun."
|
||||
|
||||
#: ../src/extension.js:190
|
||||
msgid "If this doesn't help, click here to report with your sensors output!"
|
||||
msgstr "Eğer bu yardımcı olmazsa buraya tıklayıp sensors çıktınızı rapor edin!"
|
||||
|
||||
#: ../src/extension.js:204
|
||||
msgid "Sensors Settings"
|
||||
msgstr "Sensors Ayarları"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:33
|
||||
msgid "Poll sensors every (in seconds)"
|
||||
msgstr "Güncelleme sıklığı (saniye olarak)"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:41
|
||||
msgid "Temperature unit"
|
||||
msgstr "Sıcaklık birimi"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:42
|
||||
msgid "Centigrade"
|
||||
msgstr "Santigrad"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:43
|
||||
msgid "Fahrenheit"
|
||||
msgstr "Fahrenhayt"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:56
|
||||
msgid "Display temperature unit"
|
||||
msgstr "Sıcaklık birimini göster"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:57
|
||||
msgid "Show temperature unit in panel and menu."
|
||||
msgstr "Penalde ve menüde sıcaklık birimini göster."
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:61
|
||||
msgid "Display decimal value"
|
||||
msgstr "Ondalık birim göster"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:62
|
||||
msgid "Show one digit after decimal."
|
||||
msgstr "Ondalık noktasından sonra bir sayı gösterir."
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:66
|
||||
msgid "Display drive temperature"
|
||||
msgstr "Sürücü sıcaklığını göster"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:70
|
||||
msgid "Display fan speed"
|
||||
msgstr "Fan hızını göster"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:74
|
||||
msgid "Display power supply voltage"
|
||||
msgstr "Güç kaynağı potansiyel farkını göster"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:129
|
||||
msgid "Sensor in panel"
|
||||
msgstr "Paneldeki sensör"
|
||||
|
||||
#: ../src/prefs.js:133
|
||||
msgid "Display sensor label"
|
||||
msgstr "Sensör etiketini göster"
|
||||
|
||||
#: ../src/utilities.js:157
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Drive %s"
|
||||
msgstr "Sürücü %s"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user