Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (417 of 417 strings)

Translation: flattool/Warehouse
Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/pt_BR/
This commit is contained in:
John Peter Sa
2024-12-20 16:51:56 +00:00
committed by Raboneko
parent 3e89c70a43
commit 71c68101bf

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n" "Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-18 22:37-0500\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-18 22:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 22:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-21 17:45+0000\n"
"Last-Translator: John Peter Sa <johnppetersa@gmail.com>\n" "Last-Translator: John Peter Sa <johnppetersa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.fyralabs.com/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.fyralabs.com/projects/"
"flattool/warehouse/pt_BR/>\n" "flattool/warehouse/pt_BR/>\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "Mostrar atalhos do teclado"
#: src/gtk/help-overlay.blp:27 #: src/gtk/help-overlay.blp:27
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "Fechar" msgstr "Desistir"
#: src/gtk/help-overlay.blp:32 #: src/gtk/help-overlay.blp:32
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "Copiar refs"
#: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39 #: src/snapshot_page/new_snapshot_dialog.py:39
#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:357 #: src/snapshot_page/snapshot_page.py:357
msgid "{} Selected" msgid "{} Selected"
msgstr "{} selecionado(s)" msgstr "selecionado(s) {}"
#: src/packages_page/packages_page.py:194 #: src/packages_page/packages_page.py:194
msgid "Error getting Flatpak '{}'" msgid "Error getting Flatpak '{}'"
@@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Referências"
#: src/packages_page/packages_page.py:257 #: src/packages_page/packages_page.py:257
#: src/properties_page/properties_page.py:275 #: src/properties_page/properties_page.py:275
msgid "Copied {}" msgid "Copied {}"
msgstr "{} copiado" msgstr "copiado {}"
#: src/packages_page/packages_page.py:259 #: src/packages_page/packages_page.py:259
msgid "Could not copy {}" msgid "Could not copy {}"
@@ -816,10 +816,8 @@ msgid "Runtime"
msgstr "Tempo de execução" msgstr "Tempo de execução"
#: src/properties_page/properties_page.blp:188 #: src/properties_page/properties_page.blp:188
#, fuzzy
#| msgid "Disable Automactic Removal"
msgid "Disable Automatic Removal" msgid "Disable Automatic Removal"
msgstr "Desativar Remoção Automática" msgstr "Desativar remoção automática"
#: src/properties_page/properties_page.blp:189 #: src/properties_page/properties_page.blp:189
msgid "Pin this runtime to keep it installed" msgid "Pin this runtime to keep it installed"
@@ -919,7 +917,7 @@ msgstr "Não foi possível excluir os dados"
#: src/properties_page/properties_page.py:187 #: src/properties_page/properties_page.py:187
msgid "Send {}'s User Data to the Trash?" msgid "Send {}'s User Data to the Trash?"
msgstr "Excluir dados de usuário de {}?" msgstr "Enviar os dados do usuário {} para a lixeira?"
#: src/properties_page/properties_page.py:188 #: src/properties_page/properties_page.py:188
msgid "Your settings and data for this app will be sent to the trash" msgid "Your settings and data for this app will be sent to the trash"
@@ -980,7 +978,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir {}"
#: src/properties_page/properties_page.py:284 #: src/properties_page/properties_page.py:284
msgid "Reinstalled {}" msgid "Reinstalled {}"
msgstr "{} reinstalado" msgstr "Reinstalado {}"
#: src/properties_page/properties_page.py:312 #: src/properties_page/properties_page.py:312
msgid "Reinstall {}?" msgid "Reinstall {}?"
@@ -991,8 +989,8 @@ msgid ""
"This package will be uninstalled, and then reinstalled from the same remote " "This package will be uninstalled, and then reinstalled from the same remote "
"and installation." "and installation."
msgstr "" msgstr ""
"Este pacote será desinstalado, e então reinstalado do mesmo repositório e " "Este pacote será desinstalado e reinstalado a partir do mesmo controle "
"instalação." "remoto e instalação."
#: src/properties_page/properties_page.py:316 #: src/properties_page/properties_page.py:316
#: src/properties_page/properties_page.py:374 #: src/properties_page/properties_page.py:374