Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 30.4% (127 of 417 strings)

Translation: flattool/Warehouse
Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/es/
This commit is contained in:
Racsu
2024-11-23 01:31:50 +00:00
committed by Raboneko
parent 0bbef07a75
commit 730d636629

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-23 01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 01:34+0000\n"
"Last-Translator: Racsu <me@racsu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
"warehouse/es/>\n"
@@ -80,63 +80,59 @@ msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:20
msgid "Take snapshots of your apps' user data, saving your data"
msgstr ""
"Tomar instantáneas de los datos de usuario de tus aplicaciones, guardando tu "
"información"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:21
msgid "Install new packages from any remote, or from your system"
msgstr ""
"Instalar nuevos paquetes desde cualquier repositorio remoto o desde tu "
"sistema"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:22
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr ""
msgstr "Interfaz adaptable para ajustarse a pantallas grandes y pequeñas"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:46
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr ""
msgstr "Gestionar paquetes instalados en una interfaz de tres paneles"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:50
msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr ""
msgstr "Página de propiedades en ventana estrecha"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:54
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr ""
msgstr "Gestionar repositorios remotos instalados y agregar nuevos"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:58
#, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "¿Eliminar los datos de usuario de las aplicaciones seleccionadas?"
msgstr "Gestionar datos de usuario de las aplicaciones"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:62
#, fuzzy
#| msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "¿Eliminar los datos de usuario de las aplicaciones seleccionadas?"
msgstr "Copia de seguridad de los datos de usuario de las apps"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:66
msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr ""
msgstr "Instalar nuevos paquetes desde archivos o repositorios remotos"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:70
msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr ""
msgstr "Página de instalación en ventana estrecha"
#: src/main.py:101 src/main.py:107 src/install_page/select_page.py:60
#: src/install_page/select_page.py:67
#, fuzzy
#| msgid "Could not add {}"
msgid "Could not add files"
msgstr "No se ha podido añadir {}"
msgstr "No se han podido añadir los archivos"
#: src/main.py:101
msgid "No files were found"
msgstr ""
msgstr "No se han encontrado archivos"
#: src/main.py:109
#, fuzzy
#| msgid "Add Flatpak Remote"
msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Añadir repositorio Flatpak"
msgstr "Flatpaks & Repositorios"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:217
@@ -152,23 +148,21 @@ msgid "Contributors"
msgstr "Contribuidores"
#: src/host_info.py:380 src/host_info.py:382
#, fuzzy
#| msgid "Could not add {}"
msgid "Could not load packages"
msgstr "No se ha podido añadir {}"
msgstr "No se han podido cargar los paquetes"
#: src/package_install_worker.py:84
msgid "Errors occurred during installation"
msgstr ""
msgstr "Ocurrieron errores durante la instalación"
#: src/package_install_worker.py:88 src/package_install_worker.py:92
msgid "Error occurred during installation"
msgstr ""
msgstr "Ocurrió un error durante la instalación"
#: src/package_install_worker.py:88
#: src/change_version_page/change_version_worker.py:70
msgid "Failed to exit cleanly"
msgstr ""
msgstr "No se pudo cerrar correctamente"
#: src/package_install_worker.py:104
#, fuzzy