Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 2.8% (12 of 417 strings)

Translation: flattool/Warehouse
Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/pt/
This commit is contained in:
Hugo Carvalho
2025-01-14 17:35:35 +00:00
committed by Raboneko
parent 66c8cc5c8c
commit 9c10dc1498

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 14:44-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-01 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Aragubas <dpaulootavio5@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
"warehouse/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@@ -17,68 +17,73 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.8.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
#. Translators: Do not translate the application name
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:4
msgid "Warehouse"
msgstr ""
msgstr "Warehouse"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:11
msgid "flatpak"
msgstr ""
msgstr "flatpak"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:12
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:9
msgid "Manage all things Flatpak"
msgstr "Gerencia várias coisas de Flatpak"
msgstr "Gerir tudo o que é Flatpak"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:11
msgid ""
"Warehouse provides a simple UI to control complex Flatpak options, all "
"without resorting to the command line."
msgstr ""
"Warehouse provê uma simples interface para alterar configurações complexas "
"do Flatpak, sem a necessidade de usar a linha de comando."
"O Warehouse fornece uma interface simples para controlar opções complexas do "
"Flatpak, tudo sem recorrer à linha de comandos."
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:12
msgid "Features:"
msgstr "Aspectos:"
msgstr "Funcionalidades:"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:14
msgid "Manage installed Flatpaks and view properties of any package"
msgstr ""
"Gerencia Flatpaks instalados e visualiza propriedades de qualquer pacote"
"Gerir os Flatpaks instalados e visualizar as propriedades de qualquer pacote"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:15
msgid "Change versions of a Flatpak to rollback any unwanted updates"
msgstr ""
"Altera versões de um Flatpak para reverter qualquer atualização não deseja"
"Alterar versões de um Flatpak para reverter quaisquer atualizações "
"indesejadas"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:16
msgid "Pin runtimes and mask Flatpaks"
msgstr "Fixa runtime e mascara Flatpaks"
msgstr "Fixar runtimes e mascarar Flatpaks"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:17
msgid "Filter packages and sort data, to help find anything easily"
msgstr "Filtra pacotes e organiza dados, para ajudar entrar tudo facilmente"
msgstr ""
"Filtrar pacotes e ordenar dados, para ajudar a encontrar facilmente qualquer "
"coisa"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:18
msgid "See current app user data, and cleanup any unused data left behind"
msgstr ""
"Visualiza dados de usuário atuais da aplicação, e limpa qualquer dado "
"deixado para trás"
"Ver os dados actuais do utilizador da aplicação e limpar quaisquer dados não "
"utilizados deixados para trás"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:19
msgid ""
"Add popular Flatpak remotes with a few clicks or add custom remotes instead"
msgstr ""
"Adicionar remotos Flatpaks populares com apenas alguns clicks, ou adiciona "
"remotos personalizados"
"Adicione os populares remotos Flatpak com alguns cliques ou adicione remotos "
"personalizados"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:20
msgid "Take snapshots of your apps' user data, saving your data"
msgstr ""
"Faça cópias rápidas dos dados de utilizador das suas aplicações, guardando "
"os seus dados"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:21
msgid "Install new packages from any remote, or from your system"