mirror of
https://github.com/morgan9e/warehouse
synced 2026-04-14 00:04:08 +09:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (417 of 417 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/pt_BR/
This commit is contained in:
24
po/pt_BR.po
24
po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
|
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-10-27 23:16-0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 13:20+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 22:58+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: John Peter Sa <johnppetersa@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: John Peter Sa <johnppetersa@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.fyralabs.com/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.fyralabs.com/projects/"
|
||||||
"flattool/warehouse/pt_BR/>\n"
|
"flattool/warehouse/pt_BR/>\n"
|
||||||
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "_Abrir Arquivos"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/main_window/window.blp:154
|
#: src/main_window/window.blp:154
|
||||||
msgid "_Keyboard Shortcuts"
|
msgid "_Keyboard Shortcuts"
|
||||||
msgstr "Atalhos do _teclado"
|
msgstr "_Atalhos de teclado"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/main_window/window.blp:158
|
#: src/main_window/window.blp:158
|
||||||
msgid "_About Warehouse"
|
msgid "_About Warehouse"
|
||||||
@@ -603,8 +603,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Warehouse cannot see the list of installed packages or your system has no "
|
"Warehouse cannot see the list of installed packages or your system has no "
|
||||||
"packages installed"
|
"packages installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"O Warehouse não pode ver a lista de pacotes instalados ou o seu sistema não "
|
"Armazém não consegue ver a lista de pacotes instalados no seu sistema não "
|
||||||
"possui pacotes instalados"
|
"tem pacotes instalados"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/packages_page/packages_page.blp:109
|
#: src/packages_page/packages_page.blp:109
|
||||||
#: src/remotes_page/remotes_page.blp:153 src/user_data_page/data_subpage.blp:68
|
#: src/remotes_page/remotes_page.blp:153 src/user_data_page/data_subpage.blp:68
|
||||||
@@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Tamanho instalado"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/properties_page/properties_page.blp:175
|
#: src/properties_page/properties_page.blp:175
|
||||||
msgid "Runtime"
|
msgid "Runtime"
|
||||||
msgstr "Runtime"
|
msgstr "Tempo de execução"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/properties_page/properties_page.blp:188
|
#: src/properties_page/properties_page.blp:188
|
||||||
msgid "Disable Automactic Removal"
|
msgid "Disable Automactic Removal"
|
||||||
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "Não foi possível desinstalar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/properties_page/properties_page.py:249
|
#: src/properties_page/properties_page.py:249
|
||||||
msgid "Uninstalled {}"
|
msgid "Uninstalled {}"
|
||||||
msgstr "{} desinstalado"
|
msgstr "Desinstalado {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/properties_page/properties_page.py:261
|
#: src/properties_page/properties_page.py:261
|
||||||
msgid "Opening {}…"
|
msgid "Opening {}…"
|
||||||
@@ -1037,8 +1037,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"This will uninstall the current release and install the chosen one instead. "
|
"This will uninstall the current release and install the chosen one instead. "
|
||||||
"Note that downgrading can cause issues."
|
"Note that downgrading can cause issues."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Isso desinstalará a versão atual e instalará a versão escolhida no lugar "
|
"Isso desinstalará a versão atual e instalará a escolhida. Observe que o "
|
||||||
"dela. Note que reverter para uma versão anterior pode causar problemas."
|
"downgrade pode causar problemas."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/change_version_page/change_version_page.py:69
|
#: src/change_version_page/change_version_page.py:69
|
||||||
msgid "Currently Installed Version"
|
msgid "Currently Installed Version"
|
||||||
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Versão de {} alterada"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/change_version_page/change_version_page.py:117
|
#: src/change_version_page/change_version_page.py:117
|
||||||
msgid "{} Versions"
|
msgid "{} Versions"
|
||||||
msgstr "Versões {}"
|
msgstr "{} Versões"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/change_version_page/change_version_page.py:118
|
#: src/change_version_page/change_version_page.py:118
|
||||||
msgid "Ensure that {} will never be updated to a newer version"
|
msgid "Ensure that {} will never be updated to a newer version"
|
||||||
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Não foi possível adicionar o repositório"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/remotes_page/add_remote_dialog.py:57
|
#: src/remotes_page/add_remote_dialog.py:57
|
||||||
msgid "Added {}"
|
msgid "Added {}"
|
||||||
msgstr "{} adicionado"
|
msgstr "Adicionado {}"
|
||||||
|
|
||||||
#. Apply
|
#. Apply
|
||||||
#: src/remotes_page/add_remote_dialog.py:107
|
#: src/remotes_page/add_remote_dialog.py:107
|
||||||
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Não foi possível remover repositório"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/remotes_page/remotes_page.py:180
|
#: src/remotes_page/remotes_page.py:180
|
||||||
msgid "Removed {}"
|
msgid "Removed {}"
|
||||||
msgstr "{} removido"
|
msgstr "Removido {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/remotes_page/remotes_page.py:188
|
#: src/remotes_page/remotes_page.py:188
|
||||||
msgid "Remove {}?"
|
msgid "Remove {}?"
|
||||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "Nenhuma snapshot para {}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198
|
#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:198
|
||||||
msgid "New"
|
msgid "New"
|
||||||
msgstr "Nova"
|
msgstr "Novo"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242
|
#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:242
|
||||||
#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244
|
#: src/snapshot_page/snapshot_page.py:244
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user