Files
warehouse/po/nb_NO.po
Raboneko a1bba78918 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: flattool/Warehouse
Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/
2024-03-05 12:22:24 -05:00

2161 lines
47 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Heliguy
# This file is distributed under the same license as the io.github.flattool.heliguy.Warehouse package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
"POT-Creation-Date: 2024-03-05 11:31-0500\n"
=======
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 01:05-0500\n"
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 00:48-0500\n"
>>>>>>> b470a0a (Update translation files)
=======
"POT-Creation-Date: 2024-02-07 05:54-0500\n"
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Runar <runarcn@proton.me>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.fyralabs.com/projects/"
"flattool/warehouse/nb_NO/>\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0\n"
#. Translators: Do not translate the applicaion name
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:4
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:5
msgid "Warehouse"
msgstr "Warehouse"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:11
msgid "flatpak"
msgstr "flatpak"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:12
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:9
msgid "Manage all things Flatpak"
msgstr "Behandle alt Flatpak"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:6
msgid "Heliguy"
msgstr ""
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:11
msgid ""
"Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and "
"Flatpak remotes."
msgstr ""
"Warehouse er et program som behandler installerte Flatpak-er, brukerdataene "
"deres, og Flatpak-fjernservere."
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:12
msgid "Features:"
msgstr "Egenskaper:"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:14
msgid "Show and filter the list of installed Flatpaks"
msgstr "Vis og sorter lista over installerte Flatpak-er"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:15
msgid "Display properties of installed Flatpaks"
msgstr "Vis egenskaper til installerte Flatpak-er"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:16
msgid "Manage large groups of Flatpaks at once"
msgstr "Behandle store mengder Flatpak-er samtidig"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:17
msgid "Add and remove Flatpak remotes"
msgstr "Legg til og fjern Flatpak-fjernservere"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:18
msgid "Find and trash leftover user data"
msgstr "Find og slett gjenværende brukerdata"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:19
msgid "Reinstall apps that have leftover data"
msgstr "Re-installer programmene som har gjenværende data"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/downgrade.blp:16 src/orphans_window.py:119 src/orphans_window.py:187
#: src/properties_window.py:154 src/remotes_window.py:93
#: src/remotes_window.py:174 src/remotes_window.py:454
#: src/remotes_window.py:626 src/snapshots_window.py:135
#: src/snapshots_window.py:244 src/window.py:224 src/window.py:298
#: src/window.py:429 src/window.py:475 src/window.py:577 src/window.py:648
#: src/window.py:768
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: data/ui/downgrade.blp:22 src/app_row_widget.py:298
=======
#: data/ui/downgrade.blp:16 data/ui/filter.blp:17 data/ui/search_install.blp:17
=======
#: data/ui/downgrade.blp:16 data/ui/search_install.blp:17
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#: src/orphans_window.py:121 src/orphans_window.py:189
#: src/properties_window.py:149 src/remotes_window.py:90
#: src/remotes_window.py:171 src/remotes_window.py:450
#: src/remotes_window.py:622 src/snapshots_window.py:129
#: src/snapshots_window.py:238 src/window.py:224 src/window.py:298
#: src/window.py:422 src/window.py:468 src/window.py:566 src/window.py:639
#: src/window.py:753
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: data/ui/downgrade.blp:22 src/app_row_widget.py:297
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "Downgrade"
msgstr "Nedgrader {}"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/downgrade.blp:49
msgid "Fetching Releases"
msgstr ""
#: data/ui/downgrade.blp:57 data/ui/window.blp:107 data/ui/window.blp:162
msgid "This could take a while"
msgstr ""
#: data/ui/downgrade.blp:65 src/app_row_widget.py:262 src/window.py:477
=======
#: data/ui/downgrade.blp:46 src/app_row_widget.py:261 src/window.py:436
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: data/ui/downgrade.blp:49
msgid "Fetching Releases"
msgstr ""
#: data/ui/downgrade.blp:57 data/ui/orphans.blp:90 data/ui/window.blp:113
#: data/ui/window.blp:140 data/ui/window.blp:167
msgid "This could take a while"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/downgrade.blp:65 src/app_row_widget.py:261 src/window.py:436
>>>>>>> b470a0a (Update translation files)
=======
#: data/ui/downgrade.blp:65 src/app_row_widget.py:261 src/window.py:470
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "Disable Updates"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/downgrade.blp:71
msgid "Select a Release"
msgstr ""
#: data/ui/downgrade.blp:72
=======
#: data/ui/downgrade.blp:52
msgid "Select a Release"
msgstr ""
#: data/ui/downgrade.blp:53
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: data/ui/downgrade.blp:71
msgid "Select a Release"
msgstr ""
#: data/ui/downgrade.blp:72
>>>>>>> b470a0a (Update translation files)
msgid ""
"This will uninstall the current release and install the chosen one instead. "
"Note that downgrading can cause issues."
msgstr ""
#: data/ui/filter.blp:7 src/gtk/help-overlay.blp:19
msgid "Set Filters"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/filter.blp:40
msgid "Show Apps"
msgstr ""
#: data/ui/filter.blp:50
msgid "Show Runtimes"
msgstr ""
#: data/ui/filter.blp:61
msgid "Filter by Remotes"
msgstr ""
#: data/ui/filter.blp:66
msgid "Filter by Runtimes"
msgstr ""
#: data/ui/filter.blp:74 data/ui/window.blp:179
msgid "Reset Filters"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:14 data/ui/window.blp:12
=======
#: data/ui/filter.blp:22
msgid "Apply"
msgstr ""
#: data/ui/filter.blp:54
=======
#: data/ui/filter.blp:40
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid "Show Apps"
msgstr ""
#: data/ui/filter.blp:50
msgid "Show Runtimes"
msgstr ""
#: data/ui/filter.blp:61
msgid "Filter by Remotes"
msgstr ""
#: data/ui/filter.blp:66
msgid "Filter by Runtimes"
msgstr ""
#: data/ui/filter.blp:74 data/ui/window.blp:184
msgid "Reset Filters"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:14 data/ui/window.blp:18
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
msgid "Search List"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:20
msgid "Open Data Folder"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/orphans.blp:81 data/ui/search_install.blp:177 data/ui/window.blp:98
#, fuzzy
msgid "Installing"
msgstr "Avinstaller"
#: data/ui/orphans.blp:102
msgid "No Leftover Data"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:103
msgid "There is no leftover user data"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:108 data/ui/search_install.blp:93 data/ui/window.blp:187
msgid "No Results Found"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:109 data/ui/search_install.blp:94 data/ui/window.blp:188
msgid "Try a different search term"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:119 data/ui/window.blp:200
msgid "Select All"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:124 src/window.py:195 src/window.py:278
=======
#: data/ui/orphans.blp:81 data/ui/window.blp:104
#, fuzzy
msgid "Installing"
msgstr "Avinstaller"
#: data/ui/orphans.blp:101
msgid "No Leftover Data"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:102
msgid "There is no leftover user data"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:107 data/ui/search_install.blp:94 data/ui/window.blp:192
msgid "No Results Found"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:108 data/ui/search_install.blp:95 data/ui/window.blp:193
msgid "Try a different search term"
msgstr ""
#: data/ui/orphans.blp:118 data/ui/window.blp:205
msgid "Select All"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/orphans.blp:123 src/window.py:203 src/window.py:286
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: data/ui/orphans.blp:123 src/window.py:195 src/window.py:278
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "Trash"
msgstr "Papirkurv"
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/orphans.blp:130 data/ui/search_install.blp:60
#: src/orphans_window.py:120 src/window.py:769
=======
#: data/ui/orphans.blp:129 data/ui/search_install.blp:22
<<<<<<< HEAD
#: src/orphans_window.py:122 src/window.py:786
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: src/orphans_window.py:122 src/window.py:754
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid "Install"
msgstr ""
#: data/ui/popular_remotes.blp:18
#, fuzzy
msgid "Add Remote"
msgstr "Legg til og fjern Flatpak-fjernservere"
#: data/ui/popular_remotes.blp:19
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
msgid "Choose from a list of popular remotes or add a new one"
=======
msgid "Choose from a list of popular remotes or add a new one."
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
msgid "Choose from a list of popular remotes or add a new one"
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgstr ""
#: data/ui/popular_remotes.blp:45 data/ui/remotes.blp:51
msgid "Add a Repo File"
msgstr ""
#: data/ui/popular_remotes.blp:50 data/ui/remotes.blp:56
msgid "Add a Custom Remote"
msgstr ""
#: data/ui/properties.blp:45
#, fuzzy
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
msgid "Loading User Data"
msgstr "Slettet brukerdata"
#: data/ui/properties.blp:50 src/app_row_widget.py:231
#: src/orphans_window.py:258
=======
msgid "Loading User Data…"
=======
msgid "Loading User Data"
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgstr "Slettet brukerdata"
#: data/ui/properties.blp:50 src/app_row_widget.py:230
#: src/orphans_window.py:259
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "Open User Data Folder"
msgstr "Slettet brukerdata"
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/properties.blp:62 src/app_row_widget.py:244
=======
#: data/ui/properties.blp:62 src/app_row_widget.py:243
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
#, fuzzy
#| msgid "Trashed user data"
msgid "Trash User Data"
msgstr "Slettet brukerdata"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/properties.blp:80
msgid "Show Apps Using This Runtime"
msgstr ""
#: data/ui/properties.blp:91
msgid "Runtime"
msgstr ""
#: data/ui/properties.blp:96 src/app_row_widget.py:136
msgid "View Properties"
msgstr ""
#: data/ui/properties.blp:107 src/app_row_widget.py:200
#: src/properties_window.py:109 src/window.py:493
msgid "Copy"
msgstr ""
#: data/ui/properties.blp:119
=======
#: data/ui/properties.blp:78
msgid "Show Apps Using this Runtime"
=======
#: data/ui/properties.blp:80
msgid "Show Apps Using This Runtime"
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgstr ""
#: data/ui/properties.blp:91
msgid "Runtime"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/properties.blp:113
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: data/ui/properties.blp:117
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid "Show Details in Store"
msgstr ""
#: data/ui/remotes.blp:5 src/gtk/help-overlay.blp:42
msgid "Manage Remotes"
msgstr ""
#: data/ui/remotes.blp:14
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
msgid "Refresh List of Remotes"
=======
msgid "Refresh list of remotes"
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
msgid "Refresh List of Remotes"
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgstr ""
#: data/ui/remotes.blp:23
msgid "Installed Remotes"
msgstr ""
#: data/ui/remotes.blp:27
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#, fuzzy
msgid "Show Disabled"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
#: data/ui/remotes.blp:41
msgid "No Remotes Found"
<<<<<<< HEAD
=======
msgid "Show disabled"
msgstr ""
=======
#, fuzzy
msgid "Show Disabled"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
>>>>>>> b470a0a (Update translation files)
#: data/ui/remotes.blp:41
msgid "No remotes on the system, add some from below"
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgstr ""
#: data/ui/remotes.blp:45
#, fuzzy
msgid "Add a Popular Remote"
msgstr "Legg til og fjern Flatpak-fjernservere"
#: data/ui/remotes.blp:49
msgid "Add Other Remotes"
msgstr ""
#: data/ui/remotes.blp:79
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#, fuzzy
msgid "Adding Remote"
msgstr "Legg til og fjern Flatpak-fjernservere"
#: data/ui/remotes.blp:88 data/ui/window.blp:54
msgid "This should only take a moment"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:15
msgid "Search Criteria"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:23
msgid "Choose a Remote to Search"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:37
msgid "Results"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:43
msgid "Back"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:77
msgid "Start Search"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:86
msgid "Search for Flatpaks"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:88
msgid "Search for Flatpaks that you want to install"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:114
msgid "Searching"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:125
msgid "Too Many Results"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:126
=======
msgid "Adding Remote…"
msgstr ""
=======
#, fuzzy
msgid "Adding Remote"
msgstr "Legg til og fjern Flatpak-fjernservere"
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#: data/ui/remotes.blp:88 data/ui/window.blp:60
msgid "This should only take a moment"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:7
msgid "Install From The Web…"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:44
msgid "Search for Flatpaks…"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:49
msgid "All Remotes"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:54 src/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Search"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:99
msgid "Search for Flatpaks"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:101
msgid "Search for Flatpaks that you want to install"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:105
msgctxt "Shown with a spinner while search operation is pending"
msgid "Searching"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:119
msgid "Too Many Results"
msgstr ""
#: data/ui/search_install.blp:120
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
msgid "Try being more specific with your search"
msgstr ""
#: data/ui/snapshots.blp:15
#, fuzzy
msgid "Open Snapshots Folder"
msgstr "Slettet brukerdata"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/snapshots.blp:33
msgid "New Snapshot"
msgstr ""
#: data/ui/snapshots.blp:84
msgid "No Snapshots"
msgstr ""
#: data/ui/snapshots.blp:85
=======
#: data/ui/snapshots.blp:34
=======
#: data/ui/snapshots.blp:33
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid "New Snapshot"
msgstr ""
#: data/ui/snapshots.blp:84
msgid "No Snapshots"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/snapshots.blp:87
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: data/ui/snapshots.blp:85
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid ""
"Snapshots are backups of the app's user data. They can be reapplied at any "
"time."
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/window.blp:18
=======
#: data/ui/window.blp:12
msgid "Refresh List"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:24
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
msgid "Filter List"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:24
msgid "Main Menu"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:31 src/gtk/help-overlay.blp:29
msgid "Toggle Selection Mode"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/window.blp:53
=======
#: data/ui/window.blp:59
#, fuzzy
#| msgid "Flatpaks"
msgid "Loading Flatpaks"
msgstr "Flatpak-er"
#: data/ui/window.blp:135
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
#, fuzzy
<<<<<<< HEAD
#| msgid "Flatpaks"
msgid "Loading Flatpaks"
msgstr "Flatpak-er"
#: data/ui/window.blp:129
#, fuzzy
msgid "Uninstalling"
msgstr "Avinstaller"
#: data/ui/window.blp:157
=======
msgid "Uninstalling"
msgstr "Avinstaller"
#: data/ui/window.blp:162
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#, fuzzy
#| msgid "Trash Data"
msgid "Creating Snapshots"
msgstr "Slett Data"
#: data/ui/window.blp:169
msgid "No Flatpaks Found"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:170
#, fuzzy
msgid ""
"Warehouse cannot see the list of installed Flatpaks or the system has no "
"Flatpaks installed"
msgstr ""
"Warehouse er et program som behandler installerte Flatpak-er, brukerdataene "
"deres, og Flatpak-fjernservere."
#: data/ui/window.blp:175
msgid "No Flatpaks Match Filters"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/window.blp:176
msgid "No installed Flatpak matches all of the currently applied filters"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/window.blp:206
=======
#: data/ui/window.blp:205
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
msgid "Uninstall Selected Apps"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:212
msgid "Send Selected Apps' Data to the Trash"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:218
msgid "Open Copy Menu"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:225
=======
#: data/ui/window.blp:181
msgid "No installed Flatpak matches all of the currently applied filters"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:211
msgid "Uninstall Selected Apps"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:217
msgid "Send Selected Apps' Data to the Trash"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:223
msgid "Open Copy Menu"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:230
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "Snapshot Selected Apps' Data"
msgstr "Slett Valgte Programmers Brukerdata?"
<<<<<<< HEAD
#: data/ui/window.blp:235
msgid "Manage Leftover Data…"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:244
msgid "Manage Remotes…"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:250
msgid "Install From File…"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:255
msgid "Install From The Web…"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:261
msgid "Refresh List"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:265
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:270
msgid "_About Warehouse"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:279
msgid "Copy Names"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:284
msgid "Copy IDs"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:289
msgid "Copy Refs"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:75
msgid "Updates Disabled"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: src/app_row_widget.py:80 src/properties_window.py:211
=======
=======
#: data/ui/window.blp:240
msgid "Install From File…"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:245
msgid "Manage Leftover Data…"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:254
msgid "Manage Remotes…"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:264
msgid "_Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:269
msgid "_About Warehouse"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:278
msgid "Copy Names"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:283
msgid "Copy IDs"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:288
msgid "Copy Refs"
msgstr ""
#: data/ui/window.blp:297
#, fuzzy
msgid "Open App"
msgstr "Åpne {}"
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#: src/app_row_widget.py:75
msgid "Updates Disabled"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: src/app_row_widget.py:80 src/properties_window.py:204
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: src/app_row_widget.py:80 src/properties_window.py:206
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid "{} is masked and will not be updated"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:87
msgid "App EOL"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: src/app_row_widget.py:93 src/properties_window.py:194
=======
#: src/app_row_widget.py:93 src/properties_window.py:187
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: src/app_row_widget.py:93 src/properties_window.py:189
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid ""
"{} has reached its End of Life and will not receive any security updates"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:104
msgid "Runtime EOL"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: src/app_row_widget.py:110 src/properties_window.py:202
=======
#: src/app_row_widget.py:110 src/properties_window.py:195
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: src/app_row_widget.py:110 src/properties_window.py:197
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid ""
"{}'s runtime has reached its End of Life and will not receive any security "
"updates"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: src/app_row_widget.py:144 src/orphans_window.py:266
msgid "Select"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:152 src/remotes_window.py:231
msgid "View More"
=======
#: src/app_row_widget.py:136
msgid "View Properties"
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:163
msgid "Copied name"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:167
msgid "Copy Name"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:172
msgid "Copied ID"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:177
msgid "Copy ID"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:182
msgid "Copied ref"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:187
msgid "Copy Ref"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:193
msgid "Copied launch command"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:197
msgid "Copy Launch Command"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
=======
#: src/app_row_widget.py:200 src/window.py:452
=======
#: src/app_row_widget.py:200 src/window.py:486
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid "Copy"
msgstr ""
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
#: src/app_row_widget.py:206
msgid "Opened {}"
msgstr ""
#: src/app_row_widget.py:209
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "Åpne {}"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: src/app_row_widget.py:219 src/window.py:225 src/window.py:299
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstaller"
#: src/app_row_widget.py:274
=======
#: src/app_row_widget.py:218 src/window.py:233 src/window.py:307
=======
#: src/app_row_widget.py:218 src/window.py:225 src/window.py:299
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstaller"
#: src/app_row_widget.py:273
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "Enable Updates"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
<<<<<<< HEAD
#: src/app_row_widget.py:288
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: src/common.py:280 src/common.py:347
msgid ""
"Working on {}\n"
"{} out of {}"
msgstr ""
#: src/downgrade_window.py:99
msgid "Commit Hash: {}"
msgstr ""
#: src/downgrade_window.py:120
msgid "Could not downgrade {}"
msgstr ""
#: src/downgrade_window.py:130 src/window.py:446
=======
#: src/app_row_widget.py:287
msgid "Manage Snapshots"
msgstr ""
#: src/downgrade_window.py:99
msgid "Commit Hash: {}"
msgstr ""
#: src/downgrade_window.py:120
msgid "Could not downgrade {}"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: src/downgrade_window.py:135 src/window.py:405
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: src/downgrade_window.py:129 src/window.py:405
>>>>>>> b470a0a (Update translation files)
=======
#: src/downgrade_window.py:130 src/window.py:439
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "Could not disable updates for {}"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: src/downgrade_window.py:143
=======
#: src/downgrade_window.py:148
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: src/downgrade_window.py:142
>>>>>>> b470a0a (Update translation files)
=======
#: src/downgrade_window.py:143
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "Downgrading…"
msgstr "Nedgrader {}"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: src/downgrade_window.py:167
msgid "Downgrade {}"
msgstr "Nedgrader {}"
#: src/downgrade_window.py:180
msgid "Ensure that {} will never be updated to a newer version"
msgstr ""
#: src/filter_window.py:43 src/filter_window.py:47
msgid "{} selected"
msgstr ""
#: src/filter_window.py:130 src/orphans_window.py:148 src/remotes_window.py:311
msgid "User wide"
msgstr ""
#: src/filter_window.py:132 src/orphans_window.py:150 src/remotes_window.py:313
msgid "System wide"
msgstr ""
#: src/filter_window.py:134 src/orphans_window.py:152 src/remotes_window.py:315
=======
#: src/downgrade_window.py:174
=======
#: src/downgrade_window.py:166
>>>>>>> b470a0a (Update translation files)
=======
#: src/downgrade_window.py:167
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid "Downgrade {}"
msgstr "Nedgrader {}"
#: src/downgrade_window.py:180
msgid "Ensure that {} will never be updated to a newer version"
msgstr ""
#: src/filter_window.py:50 src/filter_window.py:54
msgid "{} selected"
msgstr ""
#: src/filter_window.py:137 src/orphans_window.py:150 src/remotes_window.py:307
msgid "User wide"
msgstr ""
#: src/filter_window.py:139 src/orphans_window.py:152 src/remotes_window.py:309
msgid "System wide"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: src/filter_window.py:130 src/orphans_window.py:154 src/remotes_window.py:304
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: src/filter_window.py:130 src/orphans_window.py:154 src/remotes_window.py:311
>>>>>>> b470a0a (Update translation files)
=======
#: src/filter_window.py:141 src/orphans_window.py:154 src/remotes_window.py:311
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#, fuzzy
#| msgid "Uninstall {}"
msgid "Unknown install type"
msgstr "Avinstaller {}"
#: src/gtk/help-overlay.blp:11
msgid "App Management"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: src/gtk/help-overlay.blp:14
msgid "Search"
msgstr ""
=======
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
#: src/gtk/help-overlay.blp:24
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: src/gtk/help-overlay.blp:34
msgid "More Functions"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: src/gtk/help-overlay.blp:37 src/orphans_window.py:30
=======
#: src/gtk/help-overlay.blp:37 src/orphans_window.py:29
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
msgid "Manage Leftover Data"
msgstr ""
#: src/gtk/help-overlay.blp:47
msgid "Install From File"
msgstr ""
#: src/gtk/help-overlay.blp:52
msgid "General"
msgstr ""
#: src/gtk/help-overlay.blp:55
#, fuzzy
msgid "Open Menu"
msgstr "Åpne {}"
#: src/gtk/help-overlay.blp:60
msgid "Show Shortcuts"
msgstr ""
#: src/gtk/help-overlay.blp:65
msgid "Quit"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: src/main.py:145
=======
#: src/main.py:136
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
msgid "Flatpaks"
msgstr "Flatpak-er"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://websi.te
<<<<<<< HEAD
#: src/main.py:188
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: src/main.py:194
msgid "Donate"
msgstr ""
#: src/main.py:196
msgid "Contributors"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:76 src/window.py:740
msgid "Installed successfully"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:79
=======
#: src/main.py:179
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: src/main.py:185
msgid "Donate"
msgstr ""
#: src/main.py:187
msgid "Contributors"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:78 src/window.py:725
msgid "Installed successfully"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:81
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "Could not install some apps"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
<<<<<<< HEAD
#: src/orphans_window.py:115
msgid "Attempt to Install?"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:116
msgid "Warehouse will attempt to install apps matching the selected data."
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:183
msgid "Trash folders?"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:183
msgid "These folders will be sent to the trash."
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:188
msgid "Continue"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:197 src/properties_window.py:47
#: src/snapshots_window.py:255 src/window.py:407
msgid "Could not open folder"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:216
msgid "Could not manage data"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:41 src/remotes_window.py:218
msgid "Copied {}"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:53
=======
#: src/orphans_window.py:117
msgid "Attempt to Install?"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:118
msgid "Warehouse will attempt to install apps matching the selected data."
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:185
msgid "Trash folders?"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:185
msgid "These folders will be sent to the trash."
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:190
msgid "Continue"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:199 src/properties_window.py:43
#: src/snapshots_window.py:249 src/window.py:400
msgid "Could not open folder"
msgstr ""
#: src/orphans_window.py:217
msgid "Could not manage data"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:37 src/remotes_window.py:214
msgid "Copied {}"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:49
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "Could not show details"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
<<<<<<< HEAD
#: src/properties_window.py:59
=======
#: src/properties_window.py:55
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Slettet brukerdata"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: src/properties_window.py:79 src/properties_window.py:142
=======
#: src/properties_window.py:74 src/properties_window.py:135
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: src/properties_window.py:75 src/properties_window.py:137
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#, fuzzy
msgid "No User Data"
msgstr "Slettet brukerdata"
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: src/properties_window.py:90 src/remotes_window.py:510
#: src/remotes_window.py:635
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:91
msgid "Description"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:92
msgid "App ID"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:93
msgid "Version"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:94
msgid "Branch"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:95
msgid "Arch"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:96
msgid "Origin"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:97
msgid "Installation"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:98
msgid "Ref"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:99
msgid "Active Commit"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:100
msgid "Latest Commit"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:101
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:102
msgid "Options"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:141 src/window.py:421
msgid "Trashed user data"
msgstr "Slettet brukerdata"
#: src/properties_window.py:148 src/window.py:416
#, fuzzy
msgid "Could not trash user data"
msgstr "Kan ikke slette brukerdata for {}"
#: src/properties_window.py:152 src/window.py:424
msgid "Send {}'s User Data to the Trash?"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:156 src/window.py:431 src/window.py:578
msgid "Trash Data"
msgstr "Slett Data"
#: src/properties_window.py:221
msgid "{} Properties"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:78
msgid "Could not remove {}"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:88 src/remotes_window.py:169
msgid "Any installed apps from {} will stop receiving updates"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:91
msgid "Remove {}?"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:94 src/remotes_window.py:276
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:121
#, fuzzy
msgid "Could not enable {}"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
#: src/remotes_window.py:149
#, fuzzy
msgid "Could not disable {}"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
#: src/remotes_window.py:172
#, fuzzy
#| msgid "Uninstall {}?"
msgid "Disable {}?"
msgstr "Avinstaller {}?"
#: src/remotes_window.py:175 src/remotes_window.py:267
#, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
#: src/remotes_window.py:186
#, fuzzy
msgid "Could not view apps"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
#: src/remotes_window.py:244
msgid "Set Filter"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:258
msgid "Enable"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:292
msgid "Copy remote name"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:306
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:343
msgid "The open source, pay-what-you-want app store from elementary"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:349
msgid "Central repository of Flatpak applications"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:355
msgid "Beta builds of Flatpak applications"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:361
msgid "Flatpaks packaged by Fedora Linux"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:367
msgid "The latest beta GNOME Apps and Runtimes"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:373
msgid "Beta KDE Apps and Runtimes"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:379
msgid "Central repository of the WebKit Developer and Runtime SDK"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:415 src/remotes_window.py:578
msgid "Could not add {}"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:452
msgid "Add Flatpak Remote"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:455 src/remotes_window.py:627
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:514
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:526 src/remotes_window.py:638 src/window.py:777
msgid "User"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:526 src/remotes_window.py:638
msgid "Remote will be available to only you"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:534 src/remotes_window.py:641 src/window.py:780
msgid "System"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:535 src/remotes_window.py:642
msgid "Remote will be available to every user on the system"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:574
msgid "{} successfully added"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:624
msgid "Add {}?"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:672
#, fuzzy
msgid "Flatpak Repos"
msgstr "Flatpak-er"
#: src/snapshots_window.py:54
#, fuzzy
msgid "There is no User Data to Snapshot"
msgstr "Slett programinnstillinger og programinnhold"
#: src/snapshots_window.py:93
msgid "Version {}"
msgstr ""
#: src/snapshots_window.py:101 src/snapshots_window.py:246
msgid "Apply Snapshot"
msgstr ""
#: src/snapshots_window.py:107 src/snapshots_window.py:137
#, fuzzy
#| msgid "Trash Data"
msgid "Trash Snapshot"
msgstr "Slett Data"
#: src/snapshots_window.py:127
#, fuzzy
msgid "Could not trash snapshot"
msgstr "Kan ikke slette brukerdata for {}"
#: src/snapshots_window.py:132
#, fuzzy
#| msgid "Trash Data"
msgid "Trash Snapshot?"
msgstr "Slett Data"
#: src/snapshots_window.py:133
#, fuzzy
#| msgid "Your files and data for these apps will be sent to the trash."
msgid "This snapshot and its contents will be sent to the trash."
msgstr "Dine filer og dataer for disse programmene vil bli slettet."
#: src/snapshots_window.py:155
#, fuzzy
msgid "Could not create snapshot"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
#. Make window unable to close
#: src/snapshots_window.py:165
msgid "Creating Snapshot…"
msgstr ""
#: src/snapshots_window.py:199 src/snapshots_window.py:216
#: src/snapshots_window.py:223
#, fuzzy
msgid "Could not apply snapshot"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
#: src/snapshots_window.py:202
msgid "Snapshot applied"
msgstr ""
#. Make window unable to close
#: src/snapshots_window.py:230
msgid "Applying Snapshot…"
msgstr ""
#: src/snapshots_window.py:239
msgid "Apply Snapshot?"
msgstr ""
#: src/snapshots_window.py:240
msgid "Applying this snapshot will trash any current user data for {}."
msgstr ""
#. Window stuffs
#: src/snapshots_window.py:294
msgid "{} Snapshots"
msgstr ""
#: src/window.py:110
msgid "Uninstalled successfully"
msgstr "Avinstallering vellykket"
#: src/window.py:113
msgid "Could not uninstall some apps"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
#: src/window.py:166
msgid "Uninstall Selected Apps?"
msgstr "Avinstaller valgte programmer?"
#: src/window.py:167
msgid "It will not be possible to use these apps after removal."
msgstr "Det vil ikke være mulig å bruke disse programmene etter de er fjernet."
#: src/window.py:187 src/window.py:270
msgid "App Settings & Data"
msgstr "Programinnstillinger & Data"
#: src/window.py:191 src/window.py:274
msgid "Keep"
msgstr "Behold"
#: src/window.py:192
#, fuzzy
msgid "Allow restoring these apps' settings and content"
msgstr "Tillat gjenopprettelse av programinnstillinger og innhold"
#: src/window.py:196
#, fuzzy
msgid "Send these apps' settings and content to the trash"
msgstr "Slett programinnstillinger og programinnhold"
#: src/window.py:232
msgid "Cannot uninstall while already uninstalling"
msgstr "Kan ikke avinstallere mens programmet allerede avinstalleres"
#: src/window.py:262
msgid "Uninstall {}?"
msgstr "Avinstaller {}?"
#: src/window.py:263
msgid "It will not be possible to use {} after removal."
msgstr "Det vil ikke være mulig å bruke {} etter fjerning."
#: src/window.py:275
#, fuzzy
msgid "Allow restoring this app's settings and content"
msgstr "Tillat gjenopprettelse av programinnstillinger og innhold"
#: src/window.py:279
#, fuzzy
msgid "Send this app's settings and content to the trash"
msgstr "Slett programinnstillinger og programinnhold"
#: src/window.py:351
msgid "List refreshed"
msgstr ""
#: src/window.py:427
msgid "Your files and data for this app will be sent to the trash."
msgstr ""
#: src/window.py:468
#, fuzzy
msgid "Disable Updates for {}?"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
#: src/window.py:472
msgid ""
"This will mask {} ensuring it will never recieve any feature or security "
"updates."
msgstr ""
#: src/window.py:491
msgid "Could not Run App"
msgstr ""
#: src/window.py:499
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/window.py:551
#, fuzzy
msgid "{} has no data to trash"
msgstr "Slett programinnstillinger og programinnhold"
#: src/window.py:557
#, fuzzy
msgid "Could not trash {}'s data"
msgstr "Kan ikke slette brukerdata for {}"
#: src/window.py:573
msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgstr "Slett Valgte Programmers Brukerdata?"
#: src/window.py:574
msgid "Your files and data for these apps will be sent to the trash."
msgstr "Dine filer og dataer for disse programmene vil bli slettet."
#: src/window.py:624
#, fuzzy
msgid "Could not snapshot some apps"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
#: src/window.py:642
msgid "Create Snapshots?"
msgstr ""
#: src/window.py:644
msgid ""
"Snapshots are backups of the app's user data. They can be reapplied at any "
"time. This could take a while."
msgstr ""
#: src/window.py:649
msgid "Create Snapshots"
msgstr ""
#: src/window.py:701
msgid "Copied selected app names"
msgstr ""
#: src/window.py:716
msgid "Copied selected app IDs"
msgstr ""
#: src/window.py:731
msgid "Copied selected app refs"
msgstr ""
#: src/window.py:742
msgid "Could not install app"
msgstr ""
#: src/window.py:766
msgid "Install {}?"
msgstr ""
#: src/window.py:777
msgid "The app will be available to only you"
=======
#: src/properties_window.py:85 src/remotes_window.py:498
#: src/remotes_window.py:623
=======
#: src/properties_window.py:85 src/remotes_window.py:506
=======
#: src/properties_window.py:86 src/remotes_window.py:506
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
#: src/remotes_window.py:631
>>>>>>> b470a0a (Update translation files)
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:87
msgid "Description"
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
msgstr ""
#: src/properties_window.py:88
msgid "App ID"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:89
msgid "Version"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:90
msgid "Branch"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:91
msgid "Arch"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:92
msgid "Origin"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:93
msgid "Installation"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:94
msgid "Ref"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:95
msgid "Active Commit"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:96
msgid "Latest Commit"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:97
msgid "Installed Size"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:98
msgid "Options"
msgstr ""
#: src/properties_window.py:136 src/window.py:414
msgid "Trashed user data"
msgstr "Slettet brukerdata"
#: src/properties_window.py:143 src/window.py:409
#, fuzzy
msgid "Could not trash user data"
msgstr "Kan ikke slette brukerdata for {}"
#: src/properties_window.py:147 src/window.py:417
msgid "Send {}'s User Data to the Trash?"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
<<<<<<< HEAD
#: src/window.py:811
=======
#: src/properties_window.py:149 src/window.py:390 src/window.py:533
=======
#: src/properties_window.py:151 src/window.py:424 src/window.py:567
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid "Trash Data"
msgstr "Slett Data"
#: src/properties_window.py:220
msgid "{} Properties"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:75
msgid "Could not remove {}"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:85 src/remotes_window.py:166
msgid "Any installed apps from {} will stop receiving updates"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:88
msgid "Remove {}?"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:91 src/remotes_window.py:272
msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:118
#, fuzzy
msgid "Could not enable {}"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
#: src/remotes_window.py:146
#, fuzzy
msgid "Could not disable {}"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
#: src/remotes_window.py:169
#, fuzzy
#| msgid "Uninstall {}?"
msgid "Disable {}?"
msgstr "Avinstaller {}?"
#: src/remotes_window.py:172 src/remotes_window.py:263
#, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
#: src/remotes_window.py:183
#, fuzzy
msgid "Could not view apps"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
#: src/remotes_window.py:240
msgid "Set Filter"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:254
msgid "Enable"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:288
msgid "Copy remote name"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:302
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:339
msgid "The open source, pay-what-you-want app store from elementary"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:345
msgid "Central repository of Flatpak applications"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:351
msgid "Beta builds of Flatpak applications"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:357
msgid "Flatpaks packaged by Fedora Linux"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:363
msgid "The latest beta GNOME Apps and Runtimes"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:369
msgid "Beta KDE Apps and Runtimes"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:375
msgid "Central repository of the WebKit Developer and Runtime SDK"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:411 src/remotes_window.py:574
msgid "Could not add {}"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:448
msgid "Add Flatpak Remote"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:451 src/remotes_window.py:623
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:510
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:522 src/remotes_window.py:634 src/window.py:762
msgid "User"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:522 src/remotes_window.py:634
msgid "Remote will be available to only you"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:530 src/remotes_window.py:637 src/window.py:765
msgid "System"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:531 src/remotes_window.py:638
msgid "Remote will be available to every user on the system"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:570
msgid "{} successfully added"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:620
msgid "Add {}?"
msgstr ""
#: src/remotes_window.py:668
#, fuzzy
msgid "Flatpak Repos"
msgstr "Flatpak-er"
#: src/snapshots_window.py:50
#, fuzzy
msgid "There is no User Data to Snapshot"
msgstr "Slett programinnstillinger og programinnhold"
#: src/snapshots_window.py:89
msgid "Version {}"
msgstr ""
#: src/snapshots_window.py:121
#, fuzzy
msgid "Could not trash snapshot"
msgstr "Kan ikke slette brukerdata for {}"
#: src/snapshots_window.py:126
#, fuzzy
#| msgid "Trash Data"
msgid "Trash Snapshot?"
msgstr "Slett Data"
#: src/snapshots_window.py:127
#, fuzzy
#| msgid "Your files and data for these apps will be sent to the trash."
msgid "This snapshot and its contents will be sent to the trash."
msgstr "Dine filer og dataer for disse programmene vil bli slettet."
#: src/snapshots_window.py:131
#, fuzzy
#| msgid "Trash Data"
msgid "Trash Snapshot"
msgstr "Slett Data"
#: src/snapshots_window.py:149
#, fuzzy
msgid "Could not create snapshot"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
#. Make window unable to close
#: src/snapshots_window.py:159
msgid "Creating Snapshot…"
msgstr ""
#: src/snapshots_window.py:193 src/snapshots_window.py:210
#: src/snapshots_window.py:217
#, fuzzy
msgid "Could not apply snapshot"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
#: src/snapshots_window.py:196
msgid "Snapshot applied"
msgstr ""
#. Make window unable to close
#: src/snapshots_window.py:224
msgid "Applying Snapshot…"
msgstr ""
#: src/snapshots_window.py:233
msgid "Apply Snapshot?"
msgstr ""
#: src/snapshots_window.py:234
msgid "Applying this snapshot will trash any current user data for {}."
msgstr ""
#: src/snapshots_window.py:240
msgid "Apply Snapshot"
msgstr ""
#. Window stuffs
#: src/snapshots_window.py:292
msgid "{} Snapshots"
msgstr ""
#: src/window.py:110
msgid "Uninstalled successfully"
msgstr "Avinstallering vellykket"
#: src/window.py:113
msgid "Could not uninstall some apps"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
#: src/window.py:166
msgid "Uninstall Selected Apps?"
msgstr "Avinstaller valgte programmer?"
#: src/window.py:167
msgid "It will not be possible to use these apps after removal."
msgstr "Det vil ikke være mulig å bruke disse programmene etter de er fjernet."
#: src/window.py:187 src/window.py:270
msgid "App Settings & Data"
msgstr "Programinnstillinger & Data"
#: src/window.py:191 src/window.py:274
msgid "Keep"
msgstr "Behold"
#: src/window.py:192
#, fuzzy
msgid "Allow restoring these apps' settings and content"
msgstr "Tillat gjenopprettelse av programinnstillinger og innhold"
#: src/window.py:196
#, fuzzy
msgid "Send these apps' settings and content to the trash"
msgstr "Slett programinnstillinger og programinnhold"
#: src/window.py:232
msgid "Cannot uninstall while already uninstalling"
msgstr "Kan ikke avinstallere mens programmet allerede avinstalleres"
#: src/window.py:262
msgid "Uninstall {}?"
msgstr "Avinstaller {}?"
#: src/window.py:263
msgid "It will not be possible to use {} after removal."
msgstr "Det vil ikke være mulig å bruke {} etter fjerning."
#: src/window.py:275
#, fuzzy
msgid "Allow restoring this app's settings and content"
msgstr "Tillat gjenopprettelse av programinnstillinger og innhold"
#: src/window.py:279
#, fuzzy
msgid "Send this app's settings and content to the trash"
msgstr "Slett programinnstillinger og programinnhold"
#: src/window.py:349
msgid "List refreshed"
msgstr ""
#: src/window.py:420
msgid "Your files and data for this app will be sent to the trash."
msgstr ""
#: src/window.py:461
#, fuzzy
msgid "Disable Updates for {}?"
msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"
#: src/window.py:465
msgid ""
"This will mask {} ensuring it will never recieve any feature or security "
"updates."
msgstr ""
#: src/window.py:484
msgid "Could not Run App"
msgstr ""
#: src/window.py:492
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/window.py:542
#, fuzzy
msgid "{} has no data to trash"
msgstr "Slett programinnstillinger og programinnhold"
#: src/window.py:548
#, fuzzy
msgid "Could not trash {}'s data"
msgstr "Kan ikke slette brukerdata for {}"
#: src/window.py:562
msgid "Trash Selected Apps' User Data?"
msgstr "Slett Valgte Programmers Brukerdata?"
#: src/window.py:563
msgid "Your files and data for these apps will be sent to the trash."
msgstr "Dine filer og dataer for disse programmene vil bli slettet."
#: src/window.py:613
#, fuzzy
msgid "Could not snapshot some apps"
msgstr "Klarte ikke å avinstallere noen programmer"
#: src/window.py:633
msgid "Create Snapshots?"
msgstr ""
#: src/window.py:635
msgid ""
"Snapshots are backups of the app's user data. They can be reapplied at any "
"time. This could take a while."
msgstr ""
#: src/window.py:640
msgid "Create Snapshots"
msgstr ""
#: src/window.py:692
msgid "Copied selected app names"
msgstr ""
#: src/window.py:705
msgid "Copied selected app IDs"
msgstr ""
#: src/window.py:718
msgid "Copied selected app refs"
msgstr ""
#: src/window.py:727
msgid "Could not install app"
msgstr ""
#: src/window.py:751
msgid "Install {}?"
msgstr ""
#: src/window.py:762
msgid "The app will be available to only you"
msgstr ""
#: src/window.py:766
msgid "The app will be available to every user on the system"
msgstr ""
<<<<<<< HEAD
#: src/window.py:828
>>>>>>> 6984e45 (Update translation files)
=======
#: src/window.py:796
>>>>>>> 20f1f1c (Update translation files)
msgid "File type not supported"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Open App"
#~ msgstr "Åpne {}"
#~ msgid "No user data for {}"
#~ msgstr "Ingen brukerdata funnet for {}"