Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: flattool/Warehouse
Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/
This commit is contained in:
Raboneko
2024-04-07 03:52:10 +00:00
parent a8268f6aca
commit 81a53f8d70
18 changed files with 1136 additions and 1513 deletions

159
po/sv.po
View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-31 05:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-06 23:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-08 04:31+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
@@ -69,31 +69,31 @@ msgstr "Hitta och förkasta överblivna anvandärdata"
msgid "Reinstall apps that have leftover data"
msgstr "Installera om appar som har överbliven data"
#: data/ui/downgrade.blp:23 src/app_row_widget.py:360
#: data/ui/downgrade.blp:25 src/app_row_widget.py:360
msgid "Downgrade"
msgstr "Nedgradera"
#: data/ui/downgrade.blp:51
#: data/ui/downgrade.blp:55
#, fuzzy
#| msgid "Fetching Releases…"
msgid "Fetching Releases"
msgstr "Hämtar släpp…"
#: data/ui/downgrade.blp:59 data/ui/window.blp:107 data/ui/window.blp:162
#: data/ui/downgrade.blp:63 data/ui/window.blp:107 data/ui/window.blp:162
#, fuzzy
#| msgid "This could take a while."
msgid "This could take a while"
msgstr "Detta kan ta en stund."
#: data/ui/downgrade.blp:67 src/app_row_widget.py:299 src/window.py:494
#: data/ui/downgrade.blp:71 src/app_row_widget.py:299 src/window.py:494
msgid "Disable Updates"
msgstr "Inaktivera uppdateringar"
#: data/ui/downgrade.blp:73
#: data/ui/downgrade.blp:77
msgid "Select a Release"
msgstr "Välj en utgåva"
#: data/ui/downgrade.blp:74
#: data/ui/downgrade.blp:78
msgid ""
"This will uninstall the current release and install the chosen one instead. "
"Note that downgrading can cause issues."
@@ -196,41 +196,46 @@ msgstr "Lägg till en fjärrkontrollfil"
msgid "Add a Custom Remote"
msgstr "Lägg till en anpassat fjärrkontroll"
#: data/ui/properties.blp:44
#: data/ui/properties.blp:7
#, fuzzy
#| msgid "{} Properties"
msgid "Properties"
msgstr "{} Egenskaper"
#: data/ui/properties.blp:73
#, fuzzy
#| msgid "Loading User Data…"
msgid "Loading User Data"
msgstr "Hämtar användardata"
#: data/ui/properties.blp:49 src/app_row_widget.py:268
#: data/ui/properties.blp:78 src/app_row_widget.py:268
#: src/orphans_window.py:258
msgid "Open User Data Folder"
msgstr "Öppna mappen för användardata"
#: data/ui/properties.blp:61 src/app_row_widget.py:281
#: data/ui/properties.blp:90 src/app_row_widget.py:281
msgid "Trash User Data"
msgstr "Trasha användardata"
#: data/ui/properties.blp:79
#: data/ui/properties.blp:108
#, fuzzy
#| msgid "Show Apps Using this Runtime"
msgid "Show Apps Using This Runtime"
msgstr "Visa appar som använder detta exekveringsmiljö"
#: data/ui/properties.blp:90
#: data/ui/properties.blp:119
msgid "Runtime"
msgstr "Exekveringsmiljö"
#: data/ui/properties.blp:95 src/app_row_widget.py:156
#: data/ui/properties.blp:124 src/app_row_widget.py:156
msgid "View Properties"
msgstr "Visa egenskaper"
#: data/ui/properties.blp:106 src/app_row_widget.py:234
#: src/properties_window.py:106 src/window.py:562
#: data/ui/properties.blp:135 src/app_row_widget.py:234 src/window.py:562
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
#: data/ui/properties.blp:118
#: data/ui/properties.blp:147
msgid "Show Details in Store"
msgstr "Visa detaljer i butik"
@@ -572,33 +577,33 @@ msgstr ""
msgid "Manage Snapshots"
msgstr "Hantera ögonblicksbilder"
#: src/common.py:301 src/common.py:375
#: src/common.py:326 src/common.py:400
msgid ""
"Working on {}\n"
"{} out of {}"
msgstr ""
#: src/downgrade_window.py:87
#: src/downgrade_window.py:88
msgid "Commit Hash: {}"
msgstr "Commit Hash: {}"
#: src/downgrade_window.py:109
#: src/downgrade_window.py:110
msgid "Could not downgrade {}"
msgstr "Kunde inte nedgradera {}"
#: src/downgrade_window.py:118 src/window.py:463
#: src/downgrade_window.py:119 src/window.py:463
msgid "Could not disable updates for {}"
msgstr "Kunde inte inaktivera uppdateringar för {}"
#: src/downgrade_window.py:131
#: src/downgrade_window.py:132
msgid "Downgrading…"
msgstr "Nedgraderar…"
#: src/downgrade_window.py:154
#: src/downgrade_window.py:155
msgid "Downgrade {}"
msgstr "Nedgradera {}"
#: src/downgrade_window.py:162
#: src/downgrade_window.py:163
msgid "Ensure that {} will never be updated to a newer version"
msgstr "Säkerställ att {} aldrig kommer uppdateras till en nyare version"
@@ -722,7 +727,7 @@ msgstr "Dessa mappar kommer att skickas till papperskorgen."
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
#: src/orphans_window.py:198 src/properties_window.py:43
#: src/orphans_window.py:198 src/properties_window.py:46
#: src/snapshots_window.py:245 src/window.py:424
msgid "Could not open folder"
msgstr "Kunde inte öppna mappen"
@@ -731,77 +736,28 @@ msgstr "Kunde inte öppna mappen"
msgid "Could not manage data"
msgstr "Kunde inte hantera data"
#: src/properties_window.py:37 src/remotes_window.py:212
#: src/properties_window.py:40 src/remotes_window.py:212
msgid "Copied {}"
msgstr "Kopierade {}"
#: src/properties_window.py:49
#: src/properties_window.py:52
#, fuzzy
msgid "Could not show details"
msgstr "Kunde inte trasha användardata"
#: src/properties_window.py:55
#: src/properties_window.py:58
#, fuzzy
msgid "User Data"
msgstr "Trasha användardata"
#: src/properties_window.py:75 src/properties_window.py:144
#, fuzzy
msgid "No User Data"
msgstr "Trasha användardata"
#: src/properties_window.py:86 src/remotes_window.py:505
#: src/remotes_window.py:630
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: src/properties_window.py:87
#: src/properties_window.py:69
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#: src/properties_window.py:88
msgid "App ID"
msgstr "App ID"
#: src/properties_window.py:89
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: src/properties_window.py:90
msgid "Branch"
msgstr "Gren"
#: src/properties_window.py:91
msgid "Arch"
msgstr "Ark"
#: src/properties_window.py:92
msgid "Origin"
msgstr "Fjärrkontroll"
#: src/properties_window.py:93
msgid "Installation"
msgstr "Installation"
#: src/properties_window.py:94
msgid "Ref"
msgstr "Ref"
#: src/properties_window.py:95
msgid "Active Commit"
msgstr "Aktiv kommit"
#: src/properties_window.py:96
msgid "Latest Commit"
msgstr "Senaste kommit"
#: src/properties_window.py:97
msgid "Installed Size"
msgstr "Installerad storlek"
#: src/properties_window.py:98
msgid "Options"
msgstr "Inställningar"
#: src/properties_window.py:84 src/properties_window.py:144
#, fuzzy
msgid "No User Data"
msgstr "Trasha användardata"
#: src/properties_window.py:135
#, fuzzy
@@ -824,10 +780,6 @@ msgstr "Skicka {}s användardata till papperskorgen?"
msgid "Trash Data"
msgstr "Trasha"
#: src/properties_window.py:218
msgid "{} Properties"
msgstr "{} Egenskaper"
#: src/remotes_window.py:71
msgid "Could not remove {}"
msgstr "Kunde inte radera {}"
@@ -936,6 +888,10 @@ msgstr "Lägg till Flatpak fjärrkontroll"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: src/remotes_window.py:505 src/remotes_window.py:630
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: src/remotes_window.py:509
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -1230,6 +1186,39 @@ msgstr "Appen kommer att vara tillgänglig till varje användare på systemet"
msgid "File type not supported"
msgstr "Filtyp stöds inte"
#~ msgid "App ID"
#~ msgstr "App ID"
#~ msgid "Version"
#~ msgstr "Version"
#~ msgid "Branch"
#~ msgstr "Gren"
#~ msgid "Arch"
#~ msgstr "Ark"
#~ msgid "Origin"
#~ msgstr "Fjärrkontroll"
#~ msgid "Installation"
#~ msgstr "Installation"
#~ msgid "Ref"
#~ msgstr "Ref"
#~ msgid "Active Commit"
#~ msgstr "Aktiv kommit"
#~ msgid "Latest Commit"
#~ msgstr "Senaste kommit"
#~ msgid "Installed Size"
#~ msgstr "Installerad storlek"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Inställningar"
#~ msgid "Search for Flatpaks…"
#~ msgstr "Sök efter Flatpakpaket…"