mirror of
https://github.com/morgan9e/warehouse
synced 2026-04-14 00:04:08 +09:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (259 of 259 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/fr/
This commit is contained in:
40
po/fr.po
40
po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-31 05:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-09 20:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-02 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rene-coty <irenee.thirion@e.email>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
|
||||
"warehouse/fr/>\n"
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid ""
|
||||
"Note that downgrading can cause issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ceci désinstallera la version actuelle et installera celle choisie à la "
|
||||
"place. Noter que le rétrogradage peut causer des problèmes."
|
||||
"place. Notez que le rétrogradage peut causer des problèmes."
|
||||
|
||||
#: data/ui/filter.blp:5 src/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
msgid "Set Filters"
|
||||
@@ -352,10 +352,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Aucun Flatpak installé ne correspond aux filtres actuellement appliqués"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Refresh List"
|
||||
msgid "Refreshing List"
|
||||
msgstr "Actualiser la liste"
|
||||
msgstr "Actualisation de la liste"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:212
|
||||
msgid "Uninstall Selected Apps"
|
||||
@@ -423,12 +421,14 @@ msgstr "{} est masquée et ne sera plus mise à jour"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:94
|
||||
msgid "Auto Removal Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suppression automatique désactivée"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"{} is pinned and will not be auto removed even when it's required by no app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{} est épinglé et ne sera pas automatiquement supprimé s’il n’est plus "
|
||||
"utilisé par aucune application"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:106
|
||||
msgid "App EOL"
|
||||
@@ -509,11 +509,11 @@ msgstr "Activer les mises à jour"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:324 src/window.py:546
|
||||
msgid "Disable Auto Removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désactiver la suppression automatique"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:336
|
||||
msgid "Enable Auto Removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer la suppression automatique"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:350
|
||||
msgid "Manage Snapshots"
|
||||
@@ -744,10 +744,8 @@ msgid "Options"
|
||||
msgstr "Options"
|
||||
|
||||
#: src/properties_window.py:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not show details"
|
||||
msgid "Could not show properties"
|
||||
msgstr "Impossible d’afficher les détails"
|
||||
msgstr "Impossible d’afficher les propriétés"
|
||||
|
||||
#: src/properties_window.py:143 src/window.py:438
|
||||
msgid "Trashed user data"
|
||||
@@ -1036,34 +1034,24 @@ msgstr ""
|
||||
"de sécurité ou de fonctionnalités."
|
||||
|
||||
#: src/window.py:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not enable {}"
|
||||
msgid "Could not enable auto removal"
|
||||
msgstr "Impossible d’activer {}"
|
||||
msgstr "Impossible d’activer la suppression automatique"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:514
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not disable {}"
|
||||
msgid "Could not disable auto removal"
|
||||
msgstr "Impossible de désactiver {}"
|
||||
msgstr "Impossible de désactiver la suppression automatique"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:537
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disable Updates for {}?"
|
||||
msgid "Disable Automatic Removal for {}?"
|
||||
msgstr "Désactiver les mises à jour pour {} ?"
|
||||
msgstr "Désactiver la suppression automatique pour {} ?"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:540
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This will mask {} ensuring it will never recieve any feature or security "
|
||||
#| "updates."
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will pin {} ensuring it well never be removed automatically, even if no "
|
||||
"app depends on it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ceci masquera {} pour que cette application ne reçoive plus de mises à jour "
|
||||
"de sécurité ou de fonctionnalités."
|
||||
"Ceci épinglera {} pour qu’il ne soit plus supprimé automatiquement, même si "
|
||||
"plus aucune application n’en dépend."
|
||||
|
||||
#: src/window.py:560
|
||||
msgid "Could not Run App"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user