Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))

Currently translated at 27.0% (113 of 417 strings)

Translation: flattool/Warehouse
Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/zh_Hant/
This commit is contained in:
ChesterTsai
2025-09-28 07:17:20 +00:00
committed by Raboneko
parent 1902f32aba
commit a1cadacfc1

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-28 07:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-28 07:31+0000\n"
"Last-Translator: ChesterTsai <tsaichester71@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://"
"weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/zh_Hant/>\n"
@@ -70,27 +70,27 @@ msgstr "只需點擊幾下即可添加受歡迎的 Flatpak 遠程,或是添加
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:20
msgid "Take snapshots of your apps' user data, saving your data"
msgstr ""
msgstr "為您的軟體使用者資料創建快照,以儲存您的資料"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:21
msgid "Install new packages from any remote, or from your system"
msgstr ""
msgstr "從任何遠端或是您的系統安裝新的軟體包"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:22
msgid "Responsive UI to fit large and small screen sizes"
msgstr ""
msgstr "響應式使用者介面,適配各種大小的螢幕尺寸"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr ""
msgstr "在三窗格介面中管理已安裝的軟體包"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr ""
msgstr "窄視窗下的屬性頁"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr ""
msgstr "管理已安裝的 Flatpak 遠端及添加新的遠端"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data"
@@ -102,11 +102,11 @@ msgstr "備份使用者資料"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr ""
msgstr "從檔案或遠端中安裝新的軟體包"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr ""
msgstr "窄視窗中下的安裝頁"
#: src/main.py:91 src/main.py:97 src/install_page/select_page.py:66
#: src/install_page/select_page.py:73
@@ -115,16 +115,18 @@ msgstr "無法加入檔案"
#: src/main.py:91
msgid "No files were found"
msgstr ""
msgstr "未找到檔案"
#: src/main.py:99
msgid "Flatpaks & Remotes"
msgstr "Flatpak 遠程"
msgstr "Flatpak 遠程"
#. Translators: do one of the following, one per line: Your Name, Your Name <email@email.org>, Your Name https://your.website
#: src/main.py:243
msgid "translator-credits"
msgstr "madomado nuko <mado@fyralabs.com>"
msgstr ""
"madomado nuko <mado@fyralabs.com>\n"
"口才才口 <tsaichester71@gmail.com>"
#: src/main.py:249
msgid "Donate"
@@ -140,20 +142,20 @@ msgstr "無法加載軟體"
#: src/package_install_worker.py:84
msgid "Errors occurred during installation"
msgstr ""
msgstr "安裝期間發生數個錯誤"
#: src/package_install_worker.py:88 src/package_install_worker.py:92
msgid "Error occurred during installation"
msgstr ""
msgstr "安裝期間發生一個錯誤"
#: src/package_install_worker.py:88
#: src/change_version_page/change_version_worker.py:80
msgid "Failed to exit cleanly"
msgstr ""
msgstr "無法乾淨的退出"
#: src/package_install_worker.py:104
msgid "Could not cancel installation"
msgstr "無法取消下載"
msgstr "無法取消安裝"
#: src/package_install_worker.py:126 src/package_install_worker.py:136
msgid "Could not install packages"
@@ -161,11 +163,11 @@ msgstr "無法安裝軟體"
#: src/package_install_worker.py:126
msgid "Packages are currently being installed."
msgstr ""
msgstr "軟體包正在被安裝中。"
#: src/package_install_worker.py:136
msgid "No packages were requested to be installed."
msgstr ""
msgstr "沒有軟體包被要求安裝。"
#: src/gtk/app_row.blp:14 src/properties_page/properties_page.blp:100
#: src/properties_page/properties_page.blp:179
@@ -179,11 +181,11 @@ msgstr "此軟體的運行時壽命已終結並不會再有任何安全更新"
#: src/gtk/app_row.blp:28
msgid "This runtime will never be automatically removed"
msgstr ""
msgstr "此運行時將永遠不會被自動移除"
#: src/gtk/app_row.blp:34
msgid "Updates are disabled for this package"
msgstr ""
msgstr "此軟體包的更新已被禁用"
#: src/gtk/attempt_install_dialog.blp:5
msgid "Attempt an Install?"