mirror of
https://github.com/morgan9e/warehouse
synced 2026-04-14 00:04:08 +09:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (248 of 248 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/tr/
This commit is contained in:
46
po/tr.po
46
po/tr.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-06 23:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-13 15:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-02 17:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xe1st <dnzkckali@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
|
||||
"warehouse/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do not translate the applicaion name
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:4
|
||||
@@ -179,10 +179,8 @@ msgid "Add a Custom Remote"
|
||||
msgstr "Özel Uzak Ekle"
|
||||
|
||||
#: data/ui/properties.blp:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "{} Properties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "{} Özellikleri"
|
||||
msgstr "Özellikler"
|
||||
|
||||
#: data/ui/properties.blp:73
|
||||
msgid "Loading User Data"
|
||||
@@ -354,10 +352,8 @@ msgid "No installed Flatpak matches all of the currently applied filters"
|
||||
msgstr "Kurulu hiçbir Flatpak geçerli süzgeçlerle eşleşmiyor"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Refresh List"
|
||||
msgid "Refreshing List"
|
||||
msgstr "Listeyi Yenile"
|
||||
msgstr "Liste Yenileniyor"
|
||||
|
||||
#: data/ui/window.blp:212
|
||||
msgid "Uninstall Selected Apps"
|
||||
@@ -425,12 +421,14 @@ msgstr "{} maskelenmiş ve güncellenmeyecek"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:94
|
||||
msgid "Auto Removal Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otomatik Kaldırma Devre Dışı"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"{} is pinned and will not be auto removed even when it's required by no app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{} sabitlenmiştir ve hiçbir uygulama tarafından gerekli olmasa bile otomatik "
|
||||
"olarak kaldırılmayacaktır"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:106
|
||||
msgid "App EOL"
|
||||
@@ -511,11 +509,11 @@ msgstr "Güncellemeleri Etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:324 src/window.py:546
|
||||
msgid "Disable Auto Removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otomatik Kaldırmayı Devre Dışı Bırak"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:336
|
||||
msgid "Enable Auto Removal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otomatik Kaldırmayı Etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: src/app_row_widget.py:350
|
||||
msgid "Manage Snapshots"
|
||||
@@ -694,10 +692,8 @@ msgid "No User Data"
|
||||
msgstr "Kullanıcı Verisi Yok"
|
||||
|
||||
#: src/properties_window.py:135
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not show details"
|
||||
msgid "Could not show properties"
|
||||
msgstr "Ayrıntılar gösterilemedi"
|
||||
msgstr "Özellikler gösterilemiyor"
|
||||
|
||||
#: src/properties_window.py:143 src/window.py:438
|
||||
msgid "Trashed user data"
|
||||
@@ -978,34 +974,24 @@ msgstr ""
|
||||
"almasını önleyecektir."
|
||||
|
||||
#: src/window.py:511
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not enable {}"
|
||||
msgid "Could not enable auto removal"
|
||||
msgstr "{} etkinleştirilemedi"
|
||||
msgstr "Otomatik kaldırma etkinleştirilemiyor"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:514
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Could not disable {}"
|
||||
msgid "Could not disable auto removal"
|
||||
msgstr "{} devre dışı bırakılamadı"
|
||||
msgstr "Otomatik kaldırma devre dışı bırakılamıyor"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:537
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Disable Updates for {}?"
|
||||
msgid "Disable Automatic Removal for {}?"
|
||||
msgstr "{} Güncellemeleri Devre Dışı Bırakılsın Mı?"
|
||||
msgstr "{} için Otomatik Kaldırmayı Devre Dışı Bırak?"
|
||||
|
||||
#: src/window.py:540
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "This will mask {} ensuring it will never recieve any feature or security "
|
||||
#| "updates."
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will pin {} ensuring it well never be removed automatically, even if no "
|
||||
"app depends on it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bu, {} uygulamasını maskeleyecek, özellik ya da güvenlik güncellemesi "
|
||||
"almasını önleyecektir."
|
||||
"Bu, {} uygulamasını sabitleyecek, böylelikle hiçbir şey ona bağlı olmasa "
|
||||
"bile otomatik olarak kaldırılmayacak."
|
||||
|
||||
#: src/window.py:560
|
||||
msgid "Could not Run App"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user