mirror of
https://github.com/morgan9e/warehouse
synced 2026-04-14 00:04:08 +09:00
Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 8.4% (21 of 248 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/fi/
This commit is contained in:
51
po/fi.po
51
po/fi.po
@@ -8,103 +8,110 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-03 14:05-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-17 18:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JTi65 <jouko.tiilikainen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
|
||||
"warehouse/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do not translate the applicaion name
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:4
|
||||
msgid "Warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varasto"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:11
|
||||
msgid "flatpak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "flatpak"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.desktop.in:12
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:9
|
||||
msgid "Manage all things Flatpak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hallitse kaikkea Flatpakissä"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"Warehouse is an app that manages installed Flatpaks, their user data, and "
|
||||
"Flatpak remotes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Warehouse on sovellus, joka hallitsee asennettuja Flatpakeja, niiden "
|
||||
"käyttäjätietoja ja Flatpak-kaukosäätimiä"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:12
|
||||
msgid "Features:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ominaisuudet:"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:14
|
||||
msgid "Show and filter the list of installed Flatpaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä ja suodata asennettujen Flatpakkien luettelo"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:15
|
||||
msgid "Display properties of installed Flatpaks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä asennettujen Flatpakkien ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:16
|
||||
msgid "Manage large groups of Flatpaks at once"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hallitse suuria Flatpaks-ryhmiä kerralla"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:17
|
||||
msgid "Add and remove Flatpak remotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisää ja poista Flatpak-kaukosäätimet"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:18
|
||||
msgid "Find and trash leftover user data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etsi ja siirrä jäljelle jääneet käyttäjätiedot"
|
||||
|
||||
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:19
|
||||
msgid "Reinstall apps that have leftover data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asenna uudelleen sovellukset, joissa on ylimääräistä dataa"
|
||||
|
||||
#: data/ui/downgrade.blp:25 src/app_row_widget.py:360
|
||||
msgid "Downgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vähennä"
|
||||
|
||||
#: data/ui/downgrade.blp:55
|
||||
msgid "Fetching Releases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Julkaisujen hakeminen"
|
||||
|
||||
#: data/ui/downgrade.blp:63 data/ui/window.blp:107 data/ui/window.blp:162
|
||||
msgid "This could take a while"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tämä voi kestää hetken"
|
||||
|
||||
#: data/ui/downgrade.blp:71 src/app_row_widget.py:299 src/window.py:494
|
||||
msgid "Disable Updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poista päivitykset käytöstä"
|
||||
|
||||
#: data/ui/downgrade.blp:77
|
||||
msgid "Select a Release"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valitse julkaisu"
|
||||
|
||||
#: data/ui/downgrade.blp:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"This will uninstall the current release and install the chosen one instead. "
|
||||
"Note that downgrading can cause issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä poistaa nykyisen julkaisun ja asentaa sen sijaan valitun. Huomaa, että "
|
||||
"alempi versio voi aiheuttaa ongelmia"
|
||||
|
||||
#: data/ui/filter.blp:5 src/gtk/help-overlay.blp:19
|
||||
msgid "Set Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aseta filtterit"
|
||||
|
||||
#: data/ui/filter.blp:39
|
||||
msgid "Show Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä ohjelmat"
|
||||
|
||||
#: data/ui/filter.blp:49
|
||||
msgid "Show Runtimes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Näytä suoritusajat"
|
||||
|
||||
#: data/ui/filter.blp:60
|
||||
msgid "Filter by Remotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suodata kaukosäätimen mukaan"
|
||||
|
||||
#: data/ui/filter.blp:65
|
||||
msgid "Filter by Runtimes"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user