Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (417 of 417 strings)

Translation: flattool/Warehouse
Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/fr/
This commit is contained in:
Léane GRASSER
2025-07-09 14:21:03 +00:00
committed by Raboneko
parent 6219e64d69
commit 2e3dbf5352

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: io.github.flattool.heliguy.Warehouse\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 15:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 12:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-10 14:46+0000\n"
"Last-Translator: Léane GRASSER <leane.grasser@proton.me>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
"warehouse/fr/>\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgid ""
"Warehouse provides a simple UI to control complex Flatpak options, all "
"without resorting to the command line."
msgstr ""
"Warehouse fournit une interface simple pour prendre les commandes doptions "
"Flatpak complexes, sans recourir à un terminal."
"Warehouse fournit une interface simple permettant de contrôler les options "
"complexes de Flatpak, sans avoir besoin de recourir à un terminal."
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:12
msgid "Features:"
@@ -99,31 +99,32 @@ msgstr "Une interface réactive adaptée à toutes les tailles décrans"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:48
msgid "Manage Installed Packages in Three Pane UI"
msgstr "Gérer les paquets installés dans une interface en trois volets"
msgstr "Gérez les paquets installés dans une interface à trois panneaux"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:52
msgid "Properties Page in Narrow Window"
msgstr "Page des propriétés en fenêtre étroite"
msgstr "Page des propriétés dans une fenêtre étroite"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:56
msgid "Manage Installed Remotes and Add New Remotes"
msgstr "Gérer les dépôts installés et ajouter de nouveaux dépôts"
msgstr "Gérez les dépôts distants installés et ajoutez-en d'autres"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:60
msgid "Manage Apps' User Data"
msgstr "Gérer les données utilisateur des applications"
msgstr "Gérez les données utilisateur des applications"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:64
msgid "Backup Apps' User Data"
msgstr "Sauvegarder les données utilisateur des applications"
msgstr "Sauvegardez les données utilisateur des applications"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:68
msgid "Install New Packages from Files or Remotes"
msgstr "Installer de nouveaux paquets depuis des fichiers ou des dépôts"
msgstr ""
"Installez de nouveaux paquets depuis des fichiers ou des dépôts distants"
#: data/io.github.flattool.Warehouse.metainfo.xml.in:72
msgid "Install Page in Narrow Window"
msgstr "Page dinstallation en fenêtre étroite"
msgstr "Page dinstallation dans une fenêtre étroite"
#: src/main.py:91 src/main.py:97 src/install_page/select_page.py:66
#: src/install_page/select_page.py:73